О чём не следует забывать тем украинствующим, которые любят хихикать над отношениями Крымского ханства и московских государей. Ведь власть Батория распространялась на земли Южной Руси. Для краткости даю отрывки Письма турецкого султана Мурада III полькому королю Стефану Баторию (1578 г.).
"Когда прибудет сия высокая августейшая грамота, да будет известно, что [2] в настоящее время в нашу столицу - прибежище счастья и основание справедливости, убежище и приют султанов [этого] времени, место избавления [от забот] и блаженства хаканов эпохи - прибыло ваше верноподданническое послание.(...)
Теперь отсюда вышеупомянутому [хану] - да будут вечными высокие качества его! - и одновременно вам послана наша августейшая грамота, в которой сказано, (10] чтобы вы своевременно и полностью без остатка, как положено с давних пор и по настоящее время, платили обусловленную договором дань, чтобы существующие между вами спорные дела были улажены и упорядочены вашими собственными средствами, чтобы вы не действовали вопреки установленному между вами соглашению и миру и ничего не предпринимали для изменения существующего мирного договора, точно соблюдая [последний].(...)
[Однако], в то время как (хан] взял на себя обязательство после полной выплаты вами, как разъяснено выше, обусловленной договором дани ни в коем случае не вступать и не вторгаться в польские земли, [13] с вашей стороны не только не вносится положенная ему дань, но наряду с этим заселенные благочестивыми татарами деревни вдоль вод [реки] Озю (Днепра) без конца подвергаются нападениям и разорению.(...)
Когда в прежние времена польская земля осталась пустой13, то московский царь внушил своему сыну, а австрийский король - некоторым из своих подданных желание [завладеть троном] [24] и каждый из них со своим арканом жадности начал разного рода приготовления и хитрости. Тогда, оказав доверие вашей большой преданности, глубокой искренности и верноподданнической привязанности к нашей столице - прибежищу счастья, мы предпочли вас всем [25] и сделали все возможное, чтобы в это неспокойное время в соответствии с нашим августейшим желанием назначить вас королем в названные земли".
Полностью текст и комментарии к нему по адресам:
http://www.istmira.com/istsrvk/xrestomatiya-po-istorii-mezhdunarodnyx-otnoshenij2/page/1236/
http://www.jivebelarus.net/history/faces/Stefan-Batory.html
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Turk/XVI/1560-1580/Murad_III/Brief_batorij_1578/pred.htm
"Когда прибудет сия высокая августейшая грамота, да будет известно, что [2] в настоящее время в нашу столицу - прибежище счастья и основание справедливости, убежище и приют султанов [этого] времени, место избавления [от забот] и блаженства хаканов эпохи - прибыло ваше верноподданническое послание.(...)
Теперь отсюда вышеупомянутому [хану] - да будут вечными высокие качества его! - и одновременно вам послана наша августейшая грамота, в которой сказано, (10] чтобы вы своевременно и полностью без остатка, как положено с давних пор и по настоящее время, платили обусловленную договором дань, чтобы существующие между вами спорные дела были улажены и упорядочены вашими собственными средствами, чтобы вы не действовали вопреки установленному между вами соглашению и миру и ничего не предпринимали для изменения существующего мирного договора, точно соблюдая [последний].(...)
[Однако], в то время как (хан] взял на себя обязательство после полной выплаты вами, как разъяснено выше, обусловленной договором дани ни в коем случае не вступать и не вторгаться в польские земли, [13] с вашей стороны не только не вносится положенная ему дань, но наряду с этим заселенные благочестивыми татарами деревни вдоль вод [реки] Озю (Днепра) без конца подвергаются нападениям и разорению.(...)
Когда в прежние времена польская земля осталась пустой13, то московский царь внушил своему сыну, а австрийский король - некоторым из своих подданных желание [завладеть троном] [24] и каждый из них со своим арканом жадности начал разного рода приготовления и хитрости. Тогда, оказав доверие вашей большой преданности, глубокой искренности и верноподданнической привязанности к нашей столице - прибежищу счастья, мы предпочли вас всем [25] и сделали все возможное, чтобы в это неспокойное время в соответствии с нашим августейшим желанием назначить вас королем в названные земли".
Полностью текст и комментарии к нему по адресам:
http://www.istmira.com/istsrvk/xrestomatiya-po-istorii-mezhdunarodnyx-otnoshenij2/page/1236/
http://www.jivebelarus.net/history/faces/Stefan-Batory.html
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Turk/XVI/1560-1580/Murad_III/Brief_batorij_1578/pred.htm