1. кому? - тому козаку/тим козакам Пруф. С моей стороны - вот пример датива множественного числа в западнорусскои письменном: (http://books.google.ru/books?hl=ru&id=LfAKAAAAIAAJ&q=%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%8A#v=onepage&q=%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D1%8A&f=false) Тыц на картинку. Кому? Подданным нашим козакОм тым, которые.... Круль Зыгмунт Август писал, не хрен собачий. 2-3. т.е. предположение, что речь идёт об основанном позже Белгороде-Донецком,вы снимаете? От и добре. 4. То есть до создания реестра козаками были в том числе и татары, скорей всего, магометанского обряда. А после - спешно крестились, надо полагать, и в реестр вошли уже щирими українцями. 5. А по-моему, всё налицо - черкасский и каневский староста, скорее всего, от имени ВКЛ, шлёт названным казакам жалование в натуральном виде, сукном. Для той поры нормально, донское казачество так и снабжалось - сукном, хлебом, свинцом и порохом, и всё это называлось царёвым жалованием. Если полистаете документ по ссылке выше, на с. 14 найдёте подтверждение королевского суконного жалования за 1584 год. 6. Претензии к переводу отвергаю как необоснованные, см. п. 1. 7. Ну, это: "з татарами ви живете душа в душу з 1238 року. Особливо, полювляв їх Іван Грозний" тоже из скана про сукно не следует. Как, впрочем, и из других сканов.
no subject
Date: 2013-01-23 06:45 am (UTC)Пруф.
С моей стороны - вот пример датива множественного числа в западнорусскои письменном:
Тыц на картинку. Кому? Подданным нашим козакОм тым, которые.... Круль Зыгмунт Август писал, не хрен собачий.
2-3. т.е. предположение, что речь идёт об основанном позже Белгороде-Донецком,вы снимаете? От и добре.
4. То есть до создания реестра козаками были в том числе и татары, скорей всего, магометанского обряда. А после - спешно крестились, надо полагать, и в реестр вошли уже щирими українцями.
5. А по-моему, всё налицо - черкасский и каневский староста, скорее всего, от имени ВКЛ, шлёт названным казакам жалование в натуральном виде, сукном. Для той поры нормально, донское казачество так и снабжалось - сукном, хлебом, свинцом и порохом, и всё это называлось царёвым жалованием. Если полистаете документ по ссылке выше, на с. 14 найдёте подтверждение королевского суконного жалования за 1584 год.
6. Претензии к переводу отвергаю как необоснованные, см. п. 1.
7. Ну, это: "з татарами ви живете душа в душу з 1238 року. Особливо, полювляв їх Іван Грозний" тоже из скана про сукно не следует. Как, впрочем, и из других сканов.