УКРАИНА – ГЛАЗАМИ
ДЕЯТЕЛЕЙ НЕУКРАИНСКОЙ КУЛЬТУРЫ,
НАУКИ И ПОЛИТИКИ
ДЕЯТЕЛЕЙ НЕУКРАИНСКОЙ КУЛЬТУРЫ,
НАУКИ И ПОЛИТИКИ
Петр I:
«Народ малороссийский зело умен, отчего мы в неавантаже оказаться можем».
«Священники у нас грамоты мало имеют… ежели бы их в обучение послать в Киев».
В.О.Ключевский, отвечая на вопрос о том, на каком языке говорили князья древнего Киева,сказал:
«На языке, близком к малороссийскому».
С.М.Соловьев, отвечая на вопрос о том, на каком языке говорили древние
киевляне, сдвинул плечами и сказал:
«Конечно, на малороссийском». (В.О.Ключевский и
С.М.Соловьев самые авторитетные дореволюционные историки государства
Российского).
К.Маркс:
«Личность, не владеющая языком народа,
на земле которого проживает – гость
или оккупант, или раб этого оккупанта».
И.Ульянов
(отец Ленина), будучи инспектором Симбирского губернского управления школ завел правило изучать «Кобзарь» Т.Г.Шевченко на украинском языке.
Юлиан
Семенов:
«А запреты на украинскую культуру, язык, традиции? Начали в прошлом веке с Тараса Шевченко, – Россия тогда была«тюрьмой народов» и «жандармом Европы». А как объяснить продолжение травли замечательного народа в сталинско-брежневские годы?»
Евгений
Евтушенко
: «Украинский – совершенно потрясающий язык. Его свели к опереточному. И это – оскорбление. Я – за возрождение украинского языка, как и русского от совдепизации».«Всемирная цивилизация много бы потеряла если бы осталась без украинского языка и украинской литературы».
А.С.Пушкин, обращаясь к деятелям украинской культуры:
“Как вы могли подумать, что я против свободного развития языков других
народов и подъема их культуры!».
Римма
Казакова (русская
писательница):
«Ненавижу проявления шовинизма в любой форме… Всякий, проживающий на территории данной республики должен знать ее язык, это
лишь обогащает душу… Нужно читать «Кобзарь» в подлиннике. Переводы не всегда верны».
К.Г.Паустовский:
«Блестящий, действительно жемчужный, как зубы задорных молодиц, острый,
певучий, народный язык Украины… прожил «тишком» все тяжелые годы, но сохранил свою поэтичность и не позволил сломать
себе хребет». «Мы, по своей лености, забываем… о киевских садах…, о Днепре…, богатой и ласковой Украине». «Нет ничего омерзительнее, чем равнодушие человека к своей стране, ее прошлому, настоящему и будущему, к ее языку, быту к ее лесам и полям, к ее селениям и людям, будь они гении или деревенские сапожники».
А.П.Чехов:
«Ничто меня не поражает так в Украине как здоровье, сытость и нравственность украинских крестьян». «Я – настоящий
малоросс. И сколько помню себя в детстве – разговаривал не иначе как на
малороссийском языке». «Я – упрям. Не забывайте, что я – хохол!»
И.С.Тургенев:
«Личное безразличие к судьбе своего народа я счел бы за преступление…» «Если бы я был украинцем, я бы никогда
не захотел быть русским».
М. Горький:
«Душа украинца растет и купается в ярких, горячих лучах южного солнца... богатая украинская душа рождает богатую украинскую культуру,
переполненную красотой, светом, теплом,радостью,вольнолюбством,
гармонизированным разнообразием».
А.В.Луначарский:
“Украинская музыка и украинская песня – есть самая цветущая ветвь славянского дерева”.
Л.В.Собинов пел арию в опере “Майская ночь” (в
Одессе, Харькове и др.) на украинском языке. Его спросили:
“Тяжело было учить украинский?” Собинов, после паузы: “Не
знаю кому как, а мне все красивое быстро западает в душу”.
Н.В.Гоголь:
«Для украинца песня – это все: и поэзия,и история, и родительская
могила”.
Корней Чуковский:
«Украинский язык как будто специально создан для нежных слов и любовного разговора».
А.Иванов
(болгарский писатель):
«Я очарован мягкими и нежными оборотами украинского языка – суффиксами и окончаниями слов».
Виктор Астафьев (русский
писатель):
«Люблю Украину, народ ваш люблю, его удивительную песенность,
многовековую историю. Горжусь тем, что умею петь и плакать над вашими народными песнями, язык которых едва ли не самый певучий в целом мире».
Адам
Мицкевич:
«Украина – неисчерпаемый источник лирической поэзии».
Л.Н.Толстой:
«Я очень люблю украинский язык – звонкий, цветистый и такой мягкий». Гостивших у него украинских студентов попросил спеть украинскую народную песню. Потом сказал: «Ни у одного народа
я не люблю так народные песни как у вашего народа».
В. Балтазар (чешский композитор):
«Послушать современную европейскую музыку, а после нее украинскую
народную песню – все равно, что выйти из отравленной запахами городской
комнаты на свежий, чистый лесной воздух».
А.И.Куприн:
«Украина никогда – ни во времена Гоголя, ни сейчас не переставала любить приволье, солнце, сады, цветы, веселье, смех, едкое словцо, чистоту в комнате и вкусную пищу».
М.И.Глинка
(композитор):
«Для меня Украина – земля обетованная».
А.С.Серафимович
(русский писатель):
“Кубанские казаки... говорят родным украинским языком... Поют
милые украинские песни, то ласковые, задушевные, то грозные и гневные, как
история этого народа”.
И.Репин
(русский художник)
о запорожских казаках:
«Ну и народец же!.. Чертовский народ! Никто на всем свете не чувствовал так глубоко свободу, равенство, братство!».
Н.Трубецкой
(русский языковед):
«Культура, которая со времен Петра живет и развивается в России, является органическим и непосредственным продолжением не московской а киевской, украинской культуры».