

"Сдра, брате, сестритса"; "добра дене" — так записал Иоганн Цец приветствия жителей Руси. Никаких "добридень" и "сестриця", ибо стандартных украинских приветствий от жителей Руси он не слышал.

Почему он называл русских тавроскифами — тоже понятно. Часть Крыма Русь контролировала с 10 по 12 века, вот греки и перенесли имя местного народа (тавроскифы) на пришлый (русы).

А значит, отождествлять Русь со скифами не всегда возможно. Скифами в Византии называли все народы, живущие к северу от её границ — неважно, кочевые, горные, оседлые. Это свидетельствуют Цец и прокомментировавший его наш современник — Бибиков.
О границах Руси оба учёных мужа тоже сказали всё правильно. Часть Руси — Тмутараканское княжество — граничило и с землями адыгов, и с куманами в остальном тогдашнем Крыму. Русь граничила и с другими тюркскими народностями — с волжскими булгарами на Оке и Волге, например.
К слову, итальянцы в 14 веке создали словарь куманского языка — несомненно тюркского по сути своей. В него они добавили народные куманские загадки. "Кун алтундан алчи келийрир" ... ну и так далее:

Про этническую пестроту региона тоже всё было сказано верно. Причерноморье (за пределами Византии) населяли иранцы, славяне, тюрки и другие народы. А Русь, помимо славян, населяли балтские и угрофиннские племена.
Какие выводы можно сделать из свидетельств Цеца и комментариев Бибикова?
1)оба доказали, что Русь — огромная держава, граничившая с тюркскими народами — то есть простиравшаяся от Карпат до Оки и Волги;
2)оба доказали, что Русь говорила на языке нынешних "московитов", а украинского языка на Руси не знали.