![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Причём записаны самими россиянами. Вот что, например, писал Алексей Александрович Шахматов — русский филолог, лингвист и историк, основоположник исторического изучения русского языка, древнерусского летописания и литературы. Академик Императорской Санкт-Петербургской АН, член Императорского православного палестинского общества. С 1 января 1901 года — действительный статский советник.
Итак, раскройте ушки и внемлите. Я буду гаварить вам за клоачнава языка
"Владимир на Клязьме, а так же и другие города русские, всю свою культуру взяли из Киева. Еще при той древней эпохе, когда Киев был господствующим центром, из него расходились и образование и торговля во все другие племенные и городские центры.
И Новгород, и Полоцк, и Ростов извлекли из Киева не только самое христианство, но и тот интеллигентный слой, который был проводником и государственной власти и южно-русской культуры".

Поцупыв тут: https://istrind.livejournal.com/233747.html
Итак, что мы видим. А видим мы тут что клоачнава языка по происхождению свайму есть болгарского языка. В связи с этим в нас до вас пытаннячко!
А какое атнашение болгарский язык имеет к древнерусскому языку? Не, ладе не так, отак: а какое атнашение болгарский язык может ваще иметь к русскому языку ежли он не русский а болгарский?
И ищщо один вапросик у меня до вас напоследок: а на каком же языке вы ссуки говорли до того как перешли на болгарский? Вежь болгарский не моюет же быть родным чзяком? Вы на карту шляньте, хле ваше сранае зальесте а хде Болгария. Кроме того, русский акажемик открытым текстом гаварит шо вы это язык ПОЛУЧИЛИ!
И полкчили вы его их Киева!
Ну, шо молчите, свиньи макшанские? Так я вам тогда скажу: мычали вы тодой на ваших финноугорских диалектах пока Киевские попы не научили вас болгарскому.
... а сегодня кто-то на полном серьёзе ищет параллели между свинособачьим и древнерусским. Они-то есть. Ибо рудимент! А тело клоачнава - это не параллели, а перпендикуляры ;) Поймите, свиньи: болгарский язык более, более, чем сам клоачный! В нём меньше рудиментов. Поэтому давпайопжыкам настоящего и будущего занятие: крыть и крыть клоачноболгарским (не)ваше мычево, как худую породу племенным жеребцом ;) Когда человек не такой как вообще, потому один такой а другой такой, и ум у него не для танцевания, а для устройства себя, для развязку своего существования, для сведения обхождения, и когда такой человек, ежели он вчЕный, подымиться умом своим за тучи
и там своим становиться — становиться ещё выше Лаврской колокольни, и когда он студова глянет вниз так они ему покажуться кажуться махонькие-махоникие, все равно как мыши, пардон крИсы.
Потому Што это-же ЧИЛАВЕК, а тот который он он тоже человек невчоный, но и......... зачем же, это же ведь очень и очень.
ДА — Да ......
но НЕТ
Пример клоачнава языка каким был ищщо савсем недавно.
На слух воспринимается как кваканье и хрюканье одновременно, гггг:
Итак, раскройте ушки и внемлите. Я буду гаварить вам за клоачнава языка
"Владимир на Клязьме, а так же и другие города русские, всю свою культуру взяли из Киева. Еще при той древней эпохе, когда Киев был господствующим центром, из него расходились и образование и торговля во все другие племенные и городские центры.
И Новгород, и Полоцк, и Ростов извлекли из Киева не только самое христианство, но и тот интеллигентный слой, который был проводником и государственной власти и южно-русской культуры".
"Каждый из городов давне-русских получил в удел часть той культуры,
того духового богатства, которое успел создать и накопить у себя Киев. Язык, который они оттуда получили, развивается в таком же направлении, что и на юге: он постепенно национализируется, становясь каждый раз ближе и доступнее для влияния живого языка народного".
"Но изначальная связь живой речи образованных классов с языком племенным, - связь, которая ведет свое начало еще из Киева, не рвалась и здесь. В результате эта живая речь, окончательно сложилась в Москве и получила здесь в себе влияния местного народного наречия, которое сочетало в себе особенности восточно-русских и северо-русских говоров, расширила область своего распространения на все те городские центры, которые подчинились Москве, и дошла до нас крепкой и сильной своей близостью к народной речи.
text-align: center;">
Это наш великорусский литературный язык. Его родина - Болгария. И сформировалась он в Киеве, где впервые испытала благотворное влияние народного окружения. Окончательно развился он в Москве, где она в звуковом своем строю слилась с живым языком русского народа."
/ А.А.Шахматов "Краткий очерк истории украинского языка"./ Стр. 704)
https://io.ua/40621962
того духового богатства, которое успел создать и накопить у себя Киев. Язык, который они оттуда получили, развивается в таком же направлении, что и на юге: он постепенно национализируется, становясь каждый раз ближе и доступнее для влияния живого языка народного".
"Но изначальная связь живой речи образованных классов с языком племенным, - связь, которая ведет свое начало еще из Киева, не рвалась и здесь. В результате эта живая речь, окончательно сложилась в Москве и получила здесь в себе влияния местного народного наречия, которое сочетало в себе особенности восточно-русских и северо-русских говоров, расширила область своего распространения на все те городские центры, которые подчинились Москве, и дошла до нас крепкой и сильной своей близостью к народной речи.
text-align: center;">

Это наш великорусский литературный язык. Его родина - Болгария. И сформировалась он в Киеве, где впервые испытала благотворное влияние народного окружения. Окончательно развился он в Москве, где она в звуковом своем строю слилась с живым языком русского народа."
/ А.А.Шахматов "Краткий очерк истории украинского языка"./ Стр. 704)
https://io.ua/40621962

Поцупыв тут: https://istrind.livejournal.com/233747.html
Итак, что мы видим. А видим мы тут что клоачнава языка по происхождению свайму есть болгарского языка. В связи с этим в нас до вас пытаннячко!
А какое атнашение болгарский язык имеет к древнерусскому языку? Не, ладе не так, отак: а какое атнашение болгарский язык может ваще иметь к русскому языку ежли он не русский а болгарский?
И ищщо один вапросик у меня до вас напоследок: а на каком же языке вы ссуки говорли до того как перешли на болгарский? Вежь болгарский не моюет же быть родным чзяком? Вы на карту шляньте, хле ваше сранае зальесте а хде Болгария. Кроме того, русский акажемик открытым текстом гаварит шо вы это язык ПОЛУЧИЛИ!
И полкчили вы его их Киева!
Ну, шо молчите, свиньи макшанские? Так я вам тогда скажу: мычали вы тодой на ваших финноугорских диалектах пока Киевские попы не научили вас болгарскому.
... а сегодня кто-то на полном серьёзе ищет параллели между свинособачьим и древнерусским. Они-то есть. Ибо рудимент! А тело клоачнава - это не параллели, а перпендикуляры ;) Поймите, свиньи: болгарский язык более, более, чем сам клоачный! В нём меньше рудиментов. Поэтому давпайопжыкам настоящего и будущего занятие: крыть и крыть клоачноболгарским (не)ваше мычево, как худую породу племенным жеребцом ;) Когда человек не такой как вообще, потому один такой а другой такой, и ум у него не для танцевания, а для устройства себя, для развязку своего существования, для сведения обхождения, и когда такой человек, ежели он вчЕный, подымиться умом своим за тучи
и там своим становиться — становиться ещё выше Лаврской колокольни, и когда он студова глянет вниз так они ему покажуться кажуться махонькие-махоникие, все равно как мыши, пардон крИсы.
Потому Што это-же ЧИЛАВЕК, а тот который он он тоже человек невчоный, но и......... зачем же, это же ведь очень и очень.
ДА — Да ......
но НЕТ
Пример клоачнава языка каким был ищщо савсем недавно.
На слух воспринимается как кваканье и хрюканье одновременно, гггг:
Дали будэ! В смысле мы продолжим заниматца вашим образованием, свинота безграматная!