[identity profile] dexteriuzs.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
http://www.istpravda.com.ua/short/2012/12/18/103774/

Проведений Міністерством юстиції України аналіз не виявив норм, якими б заборонялося вживання слів "жид", "жиди" чи "жидівка". Але Мін'юст нагадує про недопустимість дискримінації.

Про це "Історичній Правді" повідомили у Мін'юсті, пославшись на міністерську відповідь головному редакторові видання "Київ єврейський" Елеонорі Гройсман.

"Проведений міністерством юстиції аналіз не виявив вживання в актах законодавства України термінів "жиди", "жид" та "жидівка", а також норм якими б заборонялось вживання зазначених слів, - йдеться у відповіді Мін'юсту. - Разом з тим, в актах законодавства України вживаються терміни "еврейський", "особи єврейської національності", "євреї".

Date: 2012-12-18 01:12 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Краще вже вживати - пейсатий, або - пархатий українец!
))) Або - Ізраіле-українець!

Date: 2012-12-18 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] navimann.livejournal.com
Их так раньше просто называли.

Так же как Хер - буква алфавита. И хер наложить -- значит на документе крест по диагонали поставить и отложить не рассматривая.

не зря про хер написал

http://www.dazzle.ru/spec/psg.shtml

А вот происхождение слова «жид», которое евреи так не любят. Оказывается, это древнееврейское слово, которое употребляется даже в Талмуде:

«Никогда не прикасайся к жиду (член) или шмора (член), когда мочишься - это первый талмудический закон воспитания детей» («Тохарот, Ниддах», стр. 128).

- У Эдвардса стоит «жид (пизл)», а редкое английское слово «пизл» вы найдете только в самом большом словаре Вебстера, где оно означает «половой член животных».

- В принципе, древнееврейское слово «жид» это то же, что на современном еврейском жаргоне «шмок» или «потц», а по-русски «х…». А в более точном переводе, если покопаться во всех этих талмудических премудростях, слово «жид» относится к животным, то есть вроде «х… собачий».

- Видимо, когда-то хорошие евреи ругали плохих евреев «жидами». А соседи-гои услышали, как евреи ругаются между собой, и переняли это слово у евреев, не зная, что это такое. Ну и стали обзывать всех евреев «жидами». Ведь в других языках до сих пор евреев называют юде - по-немецки, жуиф - по-французски и т. д.

- В Польше и на Украине, где жило где жило наибольшее количество евреев, для них нет другого слова, как «жид». Поэтому там даже сами евреи вынуждены были называть себя «жидами».
Edited Date: 2012-12-18 01:36 pm (UTC)

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 03:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios