Originally posted by
tipa_bandera at Методичка русского шовинизма, 1912г. Часть 3.

Но, при всем при этом, автор побивается, что российские власти не знали как принимать Украину, и нередко воспринимали её как иностранцев:

Достопочтенный князь Долгоруков, кстати, имел тако же мнение, что малоросы - это иностранцы для русских.
Вот как русско-имперцы относились к украинской культуре:

Читая воинствующих русских шовинистов (почему-то считающих себя русскими патриотами), я вижу, что они весьма сильно пронялись следующим призывом:

Хотя они его даже и не читали. Это ментальный вирус который никуда не делся с тех времен и присудствует в российском народе.
Заметил, что у Щеголева какая-то необъяснмая ненависть к украинской орфографии (правопысу):


Это болезненная ненависть удивляет более всего. Особенно в связи с тем, что оно в реальности вообще никому ничем не угрожало. Как не пропал российский язык, когда орфография Щеголева была изменена на современную. Кроме этого украинский язык звучит немного по другому, и такие звуки как "ї" или "ґ" затруднительно или невозможно передать российской фонетикой. Даже украинское "е" произносится немного иначе чем русское "э".
Следующий кусок весьма интересен в современном контектсте. Украинцев россияне типа Щеголева не любили за стремление к федерации. Сейчас не любят за стремление к полной независимости и за неприятие навязыемой Россией "федератовности" ( по совершенно дикому образцу, которого и близко нет в той же России). Так вот:

Прежде, чем мы перейдем к финальным фанфарам посмотрим на пугающие прогнозы Щеголева относительно того, как польский язык выдавит украинский на Галичине:


Мы все в курсе, что ничего подобного не произошло. Пугалка поляками в то время, видать, была как в теперешнее пугалка "бендеровцами".
Хм... думал все в одну заметку вместить но вижу, что получится сшишком громоздко. Поэтому рассмотрим еще парочку пассажей и отложим сладкое напоследок.
Щеголев приводит слова с которыми он несогласен, но которые дают нам неплохой намек на мотивы упорного желания склеить россиян, белорусов и украинев в один народ:

Но Щеголев не просто защищается, он идет в атаку и заявляет следующее:

Все ясно, а малоросы-украинцы из космоса прилетели. Незадолго до "воссоединения".
Продолжение следует.
Продолжение.
Часть 2 здесь.
Часть 1 здесь.
Ну, хоть какая-то "польза" от простуды - наконец нашел время дочитать тов. Щеголева.
Несомненно, окончание книги не менее интересно, чем начало. Хотя бы тем, что в конце Щеголев излагает свою методику борьбы с "украинством" и четкий план по русификации украинского народа.
Можно сказать, что тема русификации "красной нитью" проходит через всю его книгу. Надо понимать, что как принято в империях в любой из колоний происходит процесс добровольного принятия ( в первую очередь элитой, студенством) языка метрополии. Вот как сам Щеголев этим щеголяет приводя следующую цитату:

Беря во внимание близость украинского и российского языков в Украине эти процессы происходили довольно быстро. Но, в первую очередь в городах. Поскольку большинство украинцев в то время жили в селах то "благодаря" распространенной в то время неграмотности влияние российского языка на них было не слишком сильным. Именно по этой причине Щеголев так ненавидел Просвіти, которые брались за обучение сельских жителей (само собой и городских тоже), что в конце книги требовал их полной ликвидации в селах и переформатирования в клубы в городах.
Вот еще похвальба успехами на поприще русификации:

Вам интересно будет узнать как воспринимали в РИ "воссоединение" Украины и России:
Часть 2 здесь.
Часть 1 здесь.
Ну, хоть какая-то "польза" от простуды - наконец нашел время дочитать тов. Щеголева.
Несомненно, окончание книги не менее интересно, чем начало. Хотя бы тем, что в конце Щеголев излагает свою методику борьбы с "украинством" и четкий план по русификации украинского народа.
Можно сказать, что тема русификации "красной нитью" проходит через всю его книгу. Надо понимать, что как принято в империях в любой из колоний происходит процесс добровольного принятия ( в первую очередь элитой, студенством) языка метрополии. Вот как сам Щеголев этим щеголяет приводя следующую цитату:

Беря во внимание близость украинского и российского языков в Украине эти процессы происходили довольно быстро. Но, в первую очередь в городах. Поскольку большинство украинцев в то время жили в селах то "благодаря" распространенной в то время неграмотности влияние российского языка на них было не слишком сильным. Именно по этой причине Щеголев так ненавидел Просвіти, которые брались за обучение сельских жителей (само собой и городских тоже), что в конце книги требовал их полной ликвидации в селах и переформатирования в клубы в городах.
Вот еще похвальба успехами на поприще русификации:

Вам интересно будет узнать как воспринимали в РИ "воссоединение" Украины и России:

Но, при всем при этом, автор побивается, что российские власти не знали как принимать Украину, и нередко воспринимали её как иностранцев:

Достопочтенный князь Долгоруков, кстати, имел тако же мнение, что малоросы - это иностранцы для русских.
Вот как русско-имперцы относились к украинской культуре:

Читая воинствующих русских шовинистов (почему-то считающих себя русскими патриотами), я вижу, что они весьма сильно пронялись следующим призывом:

Хотя они его даже и не читали. Это ментальный вирус который никуда не делся с тех времен и присудствует в российском народе.
Заметил, что у Щеголева какая-то необъяснмая ненависть к украинской орфографии (правопысу):


Это болезненная ненависть удивляет более всего. Особенно в связи с тем, что оно в реальности вообще никому ничем не угрожало. Как не пропал российский язык, когда орфография Щеголева была изменена на современную. Кроме этого украинский язык звучит немного по другому, и такие звуки как "ї" или "ґ" затруднительно или невозможно передать российской фонетикой. Даже украинское "е" произносится немного иначе чем русское "э".
Следующий кусок весьма интересен в современном контектсте. Украинцев россияне типа Щеголева не любили за стремление к федерации. Сейчас не любят за стремление к полной независимости и за неприятие навязыемой Россией "федератовности" ( по совершенно дикому образцу, которого и близко нет в той же России). Так вот:

Прежде, чем мы перейдем к финальным фанфарам посмотрим на пугающие прогнозы Щеголева относительно того, как польский язык выдавит украинский на Галичине:


Мы все в курсе, что ничего подобного не произошло. Пугалка поляками в то время, видать, была как в теперешнее пугалка "бендеровцами".
Хм... думал все в одну заметку вместить но вижу, что получится сшишком громоздко. Поэтому рассмотрим еще парочку пассажей и отложим сладкое напоследок.
Щеголев приводит слова с которыми он несогласен, но которые дают нам неплохой намек на мотивы упорного желания склеить россиян, белорусов и украинев в один народ:

Но Щеголев не просто защищается, он идет в атаку и заявляет следующее:

Все ясно, а малоросы-украинцы из космоса прилетели. Незадолго до "воссоединения".
Продолжение следует.