Originally posted by
tipa_bandera at "В" или "На" Украине? Краткий обзор славянских языков.
Скажу прямо - для меня этот спор смешон, а вопрос абсолютно не важен. Более того - эта тема поднялась только по той причине, что некоторые русские пропагандисты начали использовать служебную часть речи "на" как "аргумент" против государственности Украины. Тупость подобной логики не нуждается в комментариях. Более того, обычно эти лингво-вояки рассказывают, что "нет никакой Украины - есть Малоросия". Но никогда не скажут "на Малоросии".
Но сегодня снова наткнулся на подобную дискуссию, и решил проверить как это звучит в других славянских языках. В российском языке, есть конструкция "в" и "на" одновременно. Это можно увидеть в книге с украинскими народными песнями М. Максимовича, 1834 года, где в комментариях на русском он пишет и так и сяк. Использование " в Украине" встречется у Гоголя, Пушкина и во многих других источниках (ссылка внизу заметки). Итак, вот сама табличка для созерцания:

Каждый пусть сам себе делает выводы - и так никто никого не переубедит. Лично я считаю конструкцию "на" влиянием польского/чешского языков.
Рекомендую почитать продолжение с примерами из русской литературы, исторических документов, официальных документов РФ: "В" или "На" Украине? Часть 2. Литературно-официозная справка.
Но сегодня снова наткнулся на подобную дискуссию, и решил проверить как это звучит в других славянских языках. В российском языке, есть конструкция "в" и "на" одновременно. Это можно увидеть в книге с украинскими народными песнями М. Максимовича, 1834 года, где в комментариях на русском он пишет и так и сяк. Использование " в Украине" встречется у Гоголя, Пушкина и во многих других источниках (ссылка внизу заметки). Итак, вот сама табличка для созерцания:

Каждый пусть сам себе делает выводы - и так никто никого не переубедит. Лично я считаю конструкцию "на" влиянием польского/чешского языков.
Рекомендую почитать продолжение с примерами из русской литературы, исторических документов, официальных документов РФ: "В" или "На" Украине? Часть 2. Литературно-официозная справка.
no subject
Date: 2016-03-22 09:19 am (UTC)Мене на могилі,
Серед степу широкого,
На Вкраїні милій:
Щоб лани широкополі,
І Дніпро, і кручі
Було видно, - було чути,
Як реве ревучий!
Великий украинский поэт Тарас Шевченко писал "на", а не "в"
no subject
Date: 2016-03-22 09:38 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:40 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:35 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:22 am (UTC)Хотя, в русском языке употребимо "в краю родном".
no subject
Date: 2016-03-22 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:46 am (UTC)Ватацефалы, естественно, побесятся, но по большому счету для них ничего не изменится.
Поэтому, я считаю, нам со своей стороны давно пора подтереться их скаленным мнением и пусть у себя на рашеньке говорят\пишут, как им угодно. Разве нам не плевать?
no subject
Date: 2016-03-22 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:32 am (UTC)А Бандера придет, порядок наведет и будет "в"
no subject
Date: 2016-03-22 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 09:57 am (UTC)А в Польше, кстати, говорят и пишут не только "na Ukrainie", "na Litwie", "na Białorusi" (это ещё можно списать на, допустим, то, что это бывшие провинции), а и "na Węgrzech" (в Венгрии).
no subject
Date: 2016-03-22 10:05 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:44 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 10:52 am (UTC)ограниченность автора детектед
no subject
Date: 2016-03-22 06:46 pm (UTC)"В" говорится про государство. "На" говорится про некую территорию
no subject
Date: 2016-03-22 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-23 06:46 pm (UTC)Малороссия, в отличии от Украины, вполне определенная территория
no subject
Date: 2016-03-24 09:13 am (UTC)Украина тоже была определенной территорией, её на картах рисовали довольно определенно. Кроме этого Украина=Малоросия - и ты это знаешь. Как писал Самуил Величко, 1720г.: "Украина наша малороссийская", или как Орлык употреблял как синонимы Украина и малоросия. Аналогично у гадяцкого полковника Григоря Грабянки и мн. др.Снова заврался.
Для тупых также могу повторить и следующее:
"...
Готовя шведам тризну тайну.
Внезапно Карл поворотил
И перенес войну в Украйну." (А.С. Пушкин. Полтава).
"Порядку нет в Украйне: полковники и есаулы грызутся, как собаки, между собою."
(Н. В. Гоголь, "Страшная месть").
"Итак, я еду в Украйну, а Вы, крокодил, остаетесь в тундре"
(из письма А. П. Чехова И. Леонтьеву).
Из писем императора Петра Великого (июль-декабрь 1708 г.):
"Господин гетман, <...> того ради вам надлежит итти по Киева, в Украйну свою и смотреть того, о чем уже вы известны." (К Мазепе)
"А ныне по всем обстоятелствам идет в Украйну [чево болше не чаю для лесов]." (К Б. Шереметьеву)
Указ из Кабинета к генералу Румянцеву 8 марта 1738 года:
"Також бы оных из Польши чрез границу в нашу Украйну и далее, в другие нашей империи места вывозить под опасением жесточайшего наказания отнюдь не дерзали..."
Д. Н. Бантыш-Каменский, "История Малой России <...> с кратким обозрением первобытнаго состояния сего края" (1822) Ряд цитат:
"Возобновление войны в Украйне"
"Поход Российских войск в Украйну"
"Пришедшее в Украйну для усмирения Козаков войско Российское..."
"Победы Князя Ромодановскаго в Украйне..."
"Краткая история лейб-гвардии гусарского его величества полка" (составил штаб-ротмистр П. К. Бенкендорф, С.-Петербург, 1879):
"В 1762 году, в день вступления на престол Императрицы Екатерины II, гусарских полков было уже числом 12, и все они поселялись на юге России, т.е. в Украйне и Малороссии."
"Епископ Самуил, подобно своим предшественникам, боролся против распространенного в Украйне выбора священников прихожанами, хотя выступал здесь не очень резко."
("ИСТОРИЯ ГОРОДА ХАРЬКОВА", Историческая монография проф. Д.И. Багалея и Д.П.Миллера (1905-1912))
no subject
Date: 2016-03-24 06:39 pm (UTC)В. А. Нащокин в своих «Записках» :
Да тогож 1740 году была куриозная свадьба. Женился князь Голицын, который тогда имел новую фамилию Квасник, для которой свадьбы собраны были всего государства разночинцы и разноязычники, самаго подлаго народа, то есть Вотяки, Мордва, Черемиса, Татары, Калмыки, Самоеды и их жёны, и прочие народы с Украины, и следующие стопам Бахусовым и Венериным, в подобном тому убранстве, и с криком для увеселения той свадьбы. А ехали мимо дворца. Жених с невестою сидел в сделанной нарочно клетке, поставленной на слоне, а прочий свадебной поезд вышеписанных народов, с принадлежащею каждому роду музыкалиею и разными игрушками, следовал на оленях, на собаках, на свиньях.
"Победы Князя Ромодановскаго в Украйне..." про какую украину идет речь? он там воевал с черкасами, ляхами и татарами «в то время пришли на них татаровя и черкасы и был у них бой... на том бою татар и изменников черкас побили и гоняли и побивали на десяти верстах и гетман Ивашко Богун з достальными черкасы и с татары, покиня город Веремеевку, стал у Днепра окопався обозом и того ж числа государевы ратные люди к окопу приступали Обоз взяли, и неприятеля побили, а иные потонули в Днепре»
«А потому государь приговорил, с Тулы вышедши на поле, ждати, на которую царь Крымской украйну не поидет, на Рязань или в Одоев или в Козелеск, и царь и великий князь со всем местом поспети лзя, доколе не прийдет на украйну»
В какую конкретно украину имеешь ввиду?
"Кроме этого Украина=Малоросия" - не факт! Откуда это известно?
Орлык писал, что роду он хазарского. Может писал про израильскую окраину?