[identity profile] 1981dn.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Поскольку некоторые члены сего благородного сообщества теруть комменты, то выношу удалённый цензурой комментарий в отдельный пост.

Из книги Олеся Бузины "Союз плуга и трезуба"
( о неудачном опыте издания украинских газет Евгением Чикаленко в 1905-1914 годах и о причинах оной неудачи)

Как бизнесмен Евгений Харлампиевич попытался разобраться в подлинной причине бегства читателей. И пришел к парадоксальному выводу. «Украинский» язык «Громадської думки» был НЕ ПОНЯТЕН самим украинцам. Редакция, по примеру галицких газет, забивала статьи польскими и немецкими словечками — лишь бы они были не похожи на русские. А простой украинец эту дурь не понимал, как не понимает сегодня «летовища» и «етери», которыми морочит головы зрителям наше скудоумное телевидение.
Повторяю, Чикаленко был честным человеком. Поэтому в мемуарах, описывая провал первой украиноязычной газеты, он признал: «МОВА НАШОЇ ГАЗЕТИ ДЛЯ НИХ ЗОВСІМ ЧУЖА, нею обурюються й люди, які щиро хотіли б, щоб розвинулася наша преса».
     
Никакого выработанного литературного языка, понятного большинству «украинцев», не существовало! Вот вам отрывок из воспоминаний Евгения Чикаленко: «Один селянин-полтавець, П. Оправхата, великий націоналіст, з жалем казав мені, що ми самі відвертаємо читачів від нашої газети якимись видуманими словами, виразами, що їх ніхто не розуміє, і для прикладу привів навіть таку фразу з газети: «Не варто було в'язневі тікати, бо на брамі стояла варта». Виявилося, що на Полтавщині не розуміють слів: не варто, в'язень, брама і варта. Окрім того, багато шкодив і правопис: всі звикли до російського і зразу не розбирають нашої газети і з обуренням кидають її і не хотять читати».
Но и люди образованные, например, полтавский помещик Бобир-Бохановский, по словам Чикаленко, жаловался ему на выдуманный язык «Громадської думки»: «Хіба це по-нашому? Це по-хорватськи або по-словацьки, тільки не по-нашому: ну, прочитайте самі хоч оцю передову статтю: «Суспільний рух з протягом часу набрав такої сили і прибрав таку форму, що уряд наш і т. д. Ну, хто розбере цю фразу? Що таке «суспільний», що таке «рух»?
Після моїх пояснень він і каже:
— От і треба було так і сказати: «С теченієм времені наше движеніє приняло такії розміри і форму, що правительство наше» і т. д.».
     
Размышляя о причине конфуза, Чикаленко пришел к выводу, что читатели исчезли не только из-за того, что «мова нашої газети для них зовсім чужа», но и по той причине, что, как он выразился, «народня мова на Україні не однакова: полтавці не розуміють і обурюються словами подільськими, навіть київськими». По сути, еще в начале XX века Украину заселял не единый народ, а несколько племен, говоривших на сходных диалектах: волыняне, подоляне, полтавчане, черниговцы… Они плохо понимали даже друг друга — тем более, срочно изобретенную оторванными от народа интеллектуалами украинскую «мову».
Ни простая народная, ни образованная интеллигентная Украина не воспринимала того искусственного «украинского» языка, который выдумывала назло всем крошечная группка полупомешанных на своих идеях националистов!

Date: 2016-07-15 05:45 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
Дурило картонное, если бы твой комент вытер кто то помимо тебя, то в ветке светилась бы надпись "удаленный комментарий". Зальют глаз, потом в интернеты лезут.

Date: 2016-07-15 05:50 pm (UTC)
From: [identity profile] nitup-aksider.livejournal.com
его могли удалить рептилоидобиндеровцы - силой мысли..

Date: 2016-07-15 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
След ведет к ним...

Date: 2016-07-15 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
Ну может сам нечаянно? Или глюки жж. Ладно, щас будем выяснять в любом случае.

Date: 2016-07-15 05:59 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
В английском языке, дятил, новое слово появляется каждые 90 минут.

Date: 2016-07-15 06:06 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
В одном языке живёт, в другом появляется, в третьем не появляется вообще, и шо?

Date: 2016-07-15 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
1981dn, прости, я удалил твой первый комментарий. Как видишь, на месте его образовалась надпись.

Блин, не осталась надпись. :))) Шо за фигня творится с этим журналом?

Что бы ты не трудился, я привожу содержание твоего комментария тут:

Ещё немного интересного из той книги:


Когда работа над этой книгой уже подходила к концу, к одном из киевских букинистических магазинов мне попалась потрепанная брошюрка почти столетней давности — историческая повесть Адриана Кащенко «Під Корсунем». На титульной странице ее значилось:

«Катеринослав. Друкарня І. Війсьман і І. Мордхілевич. Феодосійська 9. 1917 р.». Сразу же после выходных данных шло предуведомление жирным шрифтом:

«ЯК ЧИТАТИ УКРАЇНСЬКУ КНИЖКУ».

«Хто не знає ще, як саме читати книжки, писані нашим правописом, — пояснял автор, — тому подаємо такі правила:

1. Ъ зовсім не пишеться, бо його ні нащо не треба: пишемо не ракъ, ладъ, а рак, лад.

2. Замісто Ы пишеться И, й вимовляється це И не мняко, а твердо; написано: риба, сини, — треба читати рыба, сыны».
ВІДПОВІСТИ
Edited Date: 2016-07-15 06:02 pm (UTC)

Date: 2016-07-15 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] epitetofor.livejournal.com
Увася, мы уже проходили это с Листожуем http://urba-morda.livejournal.com/546060.html#comments (http://urba-morda.livejournal.com/546060.html#comments)

Date: 2016-07-15 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
Ну так тогда хотя бы надпись оставалась, сейчас и этого нет.

Date: 2016-07-15 07:25 pm (UTC)
From: [identity profile] deceptors.livejournal.com
У меня регулярно пишет-удален комментарий

Date: 2016-07-15 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] deceptors.livejournal.com
vasovl
15 июля 2016, 20:49:12 Комментарий изменен: 15 июля 2016, 21:02:04
1981dn, прости, я удалил твой первый комментарий. Как видишь, на месте его образовалась надпись.

Ну это просто пиздец, это уму не постижимо - САМ, САМ ВАСИЛИЙ и такой низкий поступок!!!111адын адын

Бггг

Date: 2016-07-15 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] vasovl.livejournal.com
Это был эксперимент, мы договорились.

Date: 2016-07-16 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] deceptors.livejournal.com
Прикалываюсь я, не видно, что ли

Date: 2016-07-15 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Т. е. Бузина хочет сказать, шо украинцы не понимали украинского языка?
А я-то думал, зо шо иыо грохнули!)

Кстати, как па-руське будет "Штангенциркуль"?)

Date: 2016-07-15 06:17 pm (UTC)
From: [identity profile] workerbf.livejournal.com
Штанга - прут
циркуль - коломер (кругломер).

Прутоколомер!

Date: 2016-07-15 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Этапесдец!))

А это переведёшь.

.Абажур
Абазинский
Абазины
Аббревиатура
Аберрация
АбзацАбитуриент
Абонемент
Абонент
Абонировать
Абордаж
Абориген
Аборт

А типерь прикинь, если бы такими словами была написана газета в начале 20го века и её из-за этого перестали бы читать, шо бы тогда на это сказал Бузина? Шо рускии не знают рускева езыка?)
Edited Date: 2016-07-15 06:33 pm (UTC)

Date: 2016-07-15 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] workerbf.livejournal.com
Листопадко, а нахрена мне занимацца хернёй, переводя уже вошедшие в язык иностранные слова, если за меня этой хернёй занимаюцца хохлы? Выдумывают новые слова. Ыыыы.
Отсель спалахуйка, гвинтокрыл, литак и потяг. А мы просто с тех хохлов угораем.
Эх! Живут же люди. Насыщенной и антиресной жистью! Слова новыя выдумывают.

Date: 2016-07-15 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Ты ипанько!
спалахуйка, гвинтокрыл, литак и потяг для украинцев на тот момент - это тоже самое, что
для вас когда-то Абажур
Абазинский
Абазины
Аббревиатура
Аберрация
АбзацАбитуриент
Абонемент
Абонент
Абонировать
Абордаж
Абориген
Аборт

Ты в курсе, шо в первой половины прошлого века многие из вообще русского языка не знали?

Date: 2016-07-15 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
И да, где в правилах, шо в морде можно тереть каменты, гавно?)

Date: 2016-07-15 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
ДА, они уже были. А теперь представь шо ты дал газету, в которой есть эти слова, какому-ипуть крестьянину!
А потом сто лет спустя какой-ипуть Бузина напишет, шо русские не знали руссково языка.
Что он был искусственно придуман!

Date: 2016-07-15 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Плять, тибе Зализняк уже об этом сказал!

Date: 2016-07-15 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Тока гвинтокрыл, литак и потяг - полность украинске слова, в отличие от...

Абажур
Абазинский
Абазины
Аббревиатура
Аберрация
АбзацАбитуриент
Абонемент
Абонент
Абонировать
Абордаж
Абориген
Аборт

Ыыы...

Date: 2016-07-15 07:41 pm (UTC)
From: [identity profile] workerbf.livejournal.com
Угум. Гвинтокрыл - Винт (от нем. Gewinde — нарезка, резьба, через польск. gwint)
Про "полностью украинские" слова "тяга", "летать" и "крыло" могёшь почитать у Фасмера (Этимологический словарь русского языка). Этимология - раздел лингвистики изучающий происхождение слов.

http://vasmer.info

Тока запиши, а то завтра забудешь, болезный.

Date: 2016-07-15 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Причом здесь нарезка, резьба, прутоколомер?)

Date: 2016-07-15 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Так как будет штангенциркуль па-руськева езыка, прутоколомер?)
Переведи на русский - "Штангенциркуль"!)

Прутоколомер это
по вашему запросу ничего не нашлось!))
https://yandex.ua/search/?text=прутоколомер%20это&lr=143

Вы вже саипали, прутоколомеры!
У самих же язык полностью придуман и вы, недоноски, ищо шо-то песдите!)
Edited Date: 2016-07-15 07:14 pm (UTC)

Date: 2016-07-15 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
Т. е. Чикаленко написал, шо украинцы не понимают украинского языка?
А вот Чикаленко такого не писал, судя по его же цитатам, которые ты привёл!
А вот Бузина это написал.

Date: 2016-07-15 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] Мизантроп ... (from livejournal.com)
«народня мова на Україні не однакова

Точно так, как если бы сейчас кто-то издал бы газету на вашем родном мордовском.

Date: 2016-07-15 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] deceptors.livejournal.com
Это всё хуйня, вы учебники по истории украины после 5 года почитали бы-)

Date: 2016-07-15 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] deceptors.livejournal.com
народня мова на Україні не однакова: полтавці не розуміють і обурюються словами подільськими, навіть київськими». По сути, еще в начале XX века Украину заселял не единый народ, а несколько племен, говоривших на сходных диалектах: волыняне, подоляне, полтавчане, черниговцы… Они плохо понимали даже друг друга — тем более, срочно изобретенную оторванными от народа интеллектуалами украинскую «мову».

Дык суржиков то разных дохуя, в некоторых областях в разных районах народ половину не понимает, особенно приграничных.

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 04:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios