Оксана, я вернулся!
Jan. 31st, 2013 01:12 pm
oksana107) одну в компании этого пожилого хулигана с непредсказуемым поведением. По случаю возвращения - песня (это похоже становится уже традицией . В то время как свидомые в этом сотружестве думают, что путь на Запад лежит через отрицание России и всего русского, сам Запад ... движется ровно в противоположном направлении. Ведь мы живём в эпоху, когда, например, американские ветераны теперешней Афганской войны переживают произошедшее с ними через призму пафосных советских песен времён советской Афтанской войны (1979-1989), а бравые аспиранты инженерного факультета университета Бэркли (т.е., интеллектуальная элита США - то, чего практически не осталось на Украине, кстати) не только перевели на английский язык культовую советскую песню "На поле танки грохотали" из советского кинофильма "На войне как на войне", но и попытались воспроизвести незабываемую атмосферу советских общаг, т.е., если кто в теме: ночь, задушевные песни под гитару, на столе бутылка водки, дым дешёвых сигарет ... ну вы поняли. Посмотрите, что у них получилось: