Ровно 100 лет назад 5го августа 1917го питерская ru.wikipedia.org/wiki/Новое_время_(газета) написала то, что у ольгинцев и до сих пор в методичках, а именно
Украинцы торопятся ввести украинский язык в местных школах и в переписке земских и других учреждений. Остановка за малым — ни учителя, ни земские служащие украинского языка не знают. Встань из гроба сам Тарас Шевченко, так и он оказался бы неграмотным, в смысле незнания нового письменного украинского языка, сочиненного в Галиции под властным влиянием поляков и немцев.https://project1917.ru/posts/27412
Певучий, музыкальный малороссийский народный язык не обладает достаточным запасом слов для обозначения многих понятий и предметов, принесенных европейской культурой. Вместо того чтобы воспользоваться уже готовыми данными, выработанными русской литературой, галицкие украинцы и наши приднепровские самостийники принялись за спешное сочинение украинского письменного языка. Хочь гирше, та инше! Лишь бы не было похоже на русский язык.
И теперь мы дожили до страшных дней. Дело идет не о широком областном самоуправлении, а о раздирании сросшихся частей России на куски. Дожили до низвержения языка Гоголя и Пушкина из повседневного оборота в русском крае, дожили до момента, когда мать русских городов Киев становится нерусским городом.
Кому от этого станет легче?