[identity profile] ivanko333.livejournal.com posting in [community profile] urb_a

ИЗ ОПИСИ АРХИВА ПОСОЛЬСКОГО ПРИКАЗА

октября 6(16) — декабря 31 1632 г. (января 10 1633 г.)

Лист белорусского писма к великому государю царю и великому князю Михаилу Федоровичу всеа Русии и ко отцу ево государеву к великому государю святейшему патриарху Филарету Никитичю московскому и всеа Русии киевского митрополита Иева Борецкого 139-го году.

Питання до ісконніків : чому київський митрополит пише Царю московському білоруською мовою, а не на общепонятном ?

Date: 2012-09-17 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Вань! они были умные люди - понимали друг-друга и не заморачивались национальностью букофок...

Date: 2012-09-18 04:23 am (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Так киевский - был белорусским!
Ты это хочешь сказать?...

Date: 2012-09-18 01:16 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Интересно, на основании каких таких выводов ты утверждаешь, что этот язык им был непонятен...
И цари москальские были неграмотные.
До становления русского литературного языка, в основе был церковно-славянский - базовый для всех.
А уж, как говорили в быту и разговаривали устно - только седые времена помнят.
Одно время и на Запорожье в ходу был - татарский.

Date: 2012-09-18 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Чудо ты заморское!
Украиной тогда и - не пахло!
Ты вечно путаешь праведное с грешным.
Наверное гышторычных боевиков Штепы с Плачиндой - перечитался!

Date: 2012-09-17 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] protyv-vsih.livejournal.com
запасся попкорном

Date: 2012-09-17 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] andriy69.livejournal.com
Исконники отморозятся.

Date: 2012-09-18 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
)))На очередной глупости Иванки...

Date: 2012-09-17 09:04 pm (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Потому что письменное официальное общение между Польшей и Русью традиционно происходило "белорусским письмом"?
(deleted comment)

Date: 2012-09-17 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Австрийский генштаб - бред, и от исконника вы про него услышите разве что в шутку. Но встречаются дураки, конечно. Но скорее всего, если слышите "австрийский генштаб" - перед вами свидомятко.

Date: 2012-09-18 04:01 am (UTC)
From: [identity profile] francis-maks.livejournal.com
Что-то я ни самого листа ни ссылки не вижу :(

Date: 2012-09-18 04:26 am (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Эт манера такая у Ваньши...
Уже привыкли.

Date: 2012-09-18 05:51 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
вопрос - почему киевский митрополит не пишет украинской мовой, а белорусской :)))

P.S. а где письмо?

Date: 2012-09-18 06:27 am (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Тому що Польша. В Киеве, как это ни прискорбно для Иванки, тогда была Польша. А Польша с русскими традиционно переписывались на "белорусском" языке.

Date: 2012-09-18 05:54 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
и вообще какой то свидомый позор.
письмо написано киевским митрополитом к царю Всея Руси и патриарху Всея Руси :)))

Date: 2012-09-18 06:07 am (UTC)

Date: 2012-09-18 06:21 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
ну что вы
тут Оксана кирипичей наложила выше МГУ, доказывая что русский царей именовали не иначе как Царь Московский.

Date: 2012-09-18 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Ты как вчера родился. Письмо наверняка содержало в себе свидомую анафему обоим!

Date: 2012-09-18 06:25 am (UTC)
From: [identity profile] rusmskii.livejournal.com
Всяк пишет на языке ему наиболее близком и понятном. На то и Посольский приказ, чтоб разбраться с текстами.
Если вопрос: почему священник не пишет по-словянски, то бардак в ВКЛ был.

Date: 2012-09-18 07:02 am (UTC)
From: [identity profile] pskoryk.livejournal.com
А что за язык такой - словянский?

Date: 2012-09-18 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] rusmskii.livejournal.com
Церковно-славянский язык. Исльзовался в делопроизводстве ВКЛ, московского государства, для богослубной деятельности и книг. Есть несколько изводов этого языка. Извод ВКЛ отличался от извода Северо-Восточной Руси.

Date: 2012-09-18 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] pskoryk.livejournal.com
Я знаю что такое церковно-славянский, но вот о словянском не слышал. ДУмал может это какой-то словацкий, или слованский.

Date: 2012-09-18 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] henyk.livejournal.com
"Белорусское писмо" — це не мова а почерк! Справа в тому що до XVII ст включно в Московїї писати скорописом офіційні документи вважалося неканонічним(МП) а вимагалося класичним півуставом. А найцікавіше: хоча фактично вже сформувалися три різновиди написання скоропису — литвинський, український і московський — московські клерикальні кола вперто анафемствували називали будь який скоропис діавольськім ізобрєтєнієм жьідобєларускаґо ґєнштаба "белорусским письмом", і це припинилося лише в післяпетровські часи коли скоропис був витиснений з вжитку європеїзованими курсивами... і аж тоді з'являється термін "руССкая скОропісь" :)

Date: 2012-09-18 09:06 am (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Свидомые откровения!

Date: 2012-09-18 09:15 am (UTC)
From: [identity profile] henyk.livejournal.com
Ісконньій дєбілізм? ;)

Date: 2012-09-18 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Выбачайте, покуда ссылок нет - свидомые откровения!

Date: 2012-09-18 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] henyk.livejournal.com
Ну ета ж так ісконно: вмєсто чьтоби попросіть пруф — сразу нахаміть )))

Date: 2012-09-18 10:18 am (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
Ну вас же никто за язык не тянул со свидомыми откровениями. Если тянет поучить кацапов свидомой премудрости, приучайтесь давать пруфы без просьб. Почему откровения? Потому что первое же утверждение неимоверно смахивает на чушь.

С.М.Соловьев Материалы русской истории (http://www.magister.msk.ru/library/history/solov/solv10p2.htm):

Паны: "Клянемся богом, что на польском языке "самодержцы" и "самодержцу" одно и то же, а если по-русски не так, то мы вперед будем остерегаться накрепко; да вперед бы нашему государю к царскому величеству в грамотах писать по-польски, также и из порубежных городов ссылочные листы писать по-польски: так ошибок вперед не будет". Послы: "Издавна повелось, что грамоты королевские к великому государю пишутся белорусским письмом, и теперь, мимо прежних обычаев, по-польски писать не годится, да у порубежных воевод и переводчиков нет".

Date: 2012-09-18 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] henyk.livejournal.com
Про скоропис я цілком серйозно, тільки виглядає що ці книжки з палеографії вже повидаляли з Мережі в рамках кампанії "за авторські права"

Date: 2012-09-18 01:23 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Определение - белорусский, литвинский, московский, украиинский (??? в то время...) в те времена имеют определения места написания, стиль написания, но ни как - национальности.
Они тогда еще не сформировались.
Кроме протоукров и ефреев... )))

Date: 2012-09-18 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] henyk.livejournal.com
А я про національності не казав нічого, до речі :)

Date: 2012-09-18 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Пардон. У меня к вам претензий нет.
Просто термин, употребленный Иванкой "билоруська мова" - имеет тот смыл, о котором я и пишу, что он - не верен и не отвечает действительности и притянут за уши!
А - Вы четко объяснили существовавшие виды письма. Спасибо!

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 09:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios