Русский язык очень вреден для Украины
Feb. 20th, 2013 02:41 pmПрезидент России Владимир Путин наградил народных депутатов Украины от Партии регионов Сергея Кивалова, Вадима Колесниченко, Олега Царева и Дмитрия Шенцева, а также депутата Верховной Рады 6-го созыва Юрия Болдырева медалью Пушкина За большой вклад в сохранение и популяризацию русского языка и культуры за рубежом.
Вот это событие окончательно убеждает меня в том, что русский язык, его знание и использование в условиях существования имперской и тоталитарной России - идеологическое оружие массового поражения для бывших советских республик. Он, а, вернее, знание его наносит огромный вред своим носителям и, через них - тем странам, в которых они живут. Если Латвии, Эстонии и Литве с этим злом было относительно несложно справиться (они позже остальных "братских народов" попали в концлагерь под названием СССР) - коренное население стойко сопротивлялось русификации, а "понаехавшие" русские если и бузят время от времени, то, опять же, только и исключительно с подачи и за деньги Кремля, да и языки этих стран не относятся к славянским, то Беларуси и Украине справиться с такой бедой гораздо сложнее. Вековая русификация сказывается.
Полный отказ от использование русского языка в государственных учреждениях (со сдачей языковых экзаменов чиновниками), прекращение финансирования русскоязычных школ и общественных учреждений из бюджета (кто хочет - пусть платит деньги за обучение своих детей на "великом и могучем" из своего кармана), переход всех СМИ исключительно на украинский язык с параллельным переводом российских каналов на платное кабельное вещание - значительно увеличили бы шансы Украины на европейскую интеграцию и нормальный, демократический путь развития страны. Пожалуй, это даже первое условие такого развития. Ведь дела всегда идут СЛЕДОМ за мыслями и идеями.
И не надо говорить о Достоевском, Гоголе и Пушкине! Кремль использовал и использует классиков по-своему - следом (и под их прикрытием) всегда идут российские танки. Когда мне начинают говорить о величии и значении русской литературы, я всегда отвечаю так: Шекспир, Гомер, Мольер и т.д внесли не меньший вклад в сокровищницу мировой культуры. Но, почему-то, те же русские прекрасно читают их в переводе на свой язык, не изучая для этого английский, французский или греческий. Кстати, текст "Илиады", дошедший до наших дней, был написан даже не на греческом, а на ионийском диалекте с микенской примесью. А ведь именно "Илиада" - древнейший памятник мировой литературы, фундамент, на котором закладывались и строились литературы других народов, в том числе и русского. Слабо всем россиянам выучить язык оригинала?
Вот это событие окончательно убеждает меня в том, что русский язык, его знание и использование в условиях существования имперской и тоталитарной России - идеологическое оружие массового поражения для бывших советских республик. Он, а, вернее, знание его наносит огромный вред своим носителям и, через них - тем странам, в которых они живут. Если Латвии, Эстонии и Литве с этим злом было относительно несложно справиться (они позже остальных "братских народов" попали в концлагерь под названием СССР) - коренное население стойко сопротивлялось русификации, а "понаехавшие" русские если и бузят время от времени, то, опять же, только и исключительно с подачи и за деньги Кремля, да и языки этих стран не относятся к славянским, то Беларуси и Украине справиться с такой бедой гораздо сложнее. Вековая русификация сказывается.
Полный отказ от использование русского языка в государственных учреждениях (со сдачей языковых экзаменов чиновниками), прекращение финансирования русскоязычных школ и общественных учреждений из бюджета (кто хочет - пусть платит деньги за обучение своих детей на "великом и могучем" из своего кармана), переход всех СМИ исключительно на украинский язык с параллельным переводом российских каналов на платное кабельное вещание - значительно увеличили бы шансы Украины на европейскую интеграцию и нормальный, демократический путь развития страны. Пожалуй, это даже первое условие такого развития. Ведь дела всегда идут СЛЕДОМ за мыслями и идеями.
И не надо говорить о Достоевском, Гоголе и Пушкине! Кремль использовал и использует классиков по-своему - следом (и под их прикрытием) всегда идут российские танки. Когда мне начинают говорить о величии и значении русской литературы, я всегда отвечаю так: Шекспир, Гомер, Мольер и т.д внесли не меньший вклад в сокровищницу мировой культуры. Но, почему-то, те же русские прекрасно читают их в переводе на свой язык, не изучая для этого английский, французский или греческий. Кстати, текст "Илиады", дошедший до наших дней, был написан даже не на греческом, а на ионийском диалекте с микенской примесью. А ведь именно "Илиада" - древнейший памятник мировой литературы, фундамент, на котором закладывались и строились литературы других народов, в том числе и русского. Слабо всем россиянам выучить язык оригинала?
no subject
Date: 2013-02-20 10:47 am (UTC)А теперь по-подробнее, как большевики проводили русификацию на Украине? Они закрывали украинские школы, запрещали вывески на украинском языке, ликвидировали многочисленные "инстытуты мовознавства" ? Расскажите, как проходила руссификация на Украине во времена СССР.
no subject
Date: 2013-02-20 11:01 am (UTC)"Викривлене тлумачення інтернаціоналізму, надуманість та абсолютизування категорій «радянський народ», «злиття націй», гаслом яких було «відмирання національних мов», на практиці виявилося в республіці у посиленні русифікації освітніх закладів. У травні 1983 р. Політбюро ЦК КПРС розглянуло питання про додаткові заходи щодо вивчення російської мови. У схвалених ЦК КПРС 10 квітня 1984 р. і Верховною Радою СРСР 12 квітня 1984 р. «Основних напрямах реформи загальноосвітньої і професійно-технічної школи» зазначалося, що «вільне володіння російською мовою повинно стати нормою для молоді, яка закінчує середні навчальні заклади». Поряд з цим у республіці в ці роки не було прийнято жодної постанови щодо поліпшення вивчення рідної мови.
Внаслідок цього у першій половині 80-х років в обласних центрах і в Києві українські та мішані російсько-українські школи становили лише 28 %, а російські — 72%. В інших великих містах республіки їх було відповідно 16 і 84 %. У Донецьку не було жодної української школи.
Таке саме становище склалося і в дошкільних закладах. Повністю були ліквідовані школи та інші навчальні заклади з національними мовами навчання, а вищі та середні спеціальні заклади освіти майже повсюдно перейшли на російську мову. Майбутнім фахівцям з української мови було відведено в Україні територію села, а саму мову великого народу стали називати сільською. Набір студентів на українське відділення був меншим, ніж на російське. Та й зарплата вчителям російської мови була значно вищою, ніж учителям української. Звичайним явищем стало виключення із вищих закладів освіти студентів-українців за «націоналізм». Російською мовою виходили найцікавіші і найважливіші публікації в Україні, тоді як видання українською скорочувалися. Так, лише впродовж 60—70-х років частка книжок, що виходили українською мовою, знизилась майже втроє.
Починаючи з 1972 р., коли першим секретарем ЦК Компартії України став В. Щербицький, який обіцяв головному ідеологу КПРС М. Суслову протягом п'яти років покінчити з українською мовою, посилюється русифікація, різні відтінки українознавства обмежено до мінімуму, більшості українських наукових журналів довелося переходити на російську мову. Видавництво Академії наук УРСР «Наукова думка» фактично стає російським.
Політика русифікації України викликала протести деяких представників української інтелігенції, насамперед письменників. У своїй праці «Інтернаціоналізм чи русифікація?» літературний критик І. Дзюба доводив, що русифікація — продовження політики російського шовінізму і колоніалізму. «Колоніалізм, — писав він, — може виступати не лише в формі відкритої дискримінації, а й у формі «братства», що дуже характерно для російського колоніалізму». Ця праця принесла поневіряння авторові. Під ударами тоталітаризму пішли з життя і лише за те, що любили Україну, мову, культуру свого народу, поети В. Симоненко І Я.Кисельов, прозаїк Г.Тютюнник. Це були справжні лицарі боротьби за високі Ідеали свободи, людяності, добра. В. Симоненко писав, що спокій на рідну землю прийде тільки тоді, коли впаде в роззявлену могилу останній на планеті шовініст."
http://osvita.ua/vnz/reports/culture/11374/
Хотя тебе это вряд ли интересно.....
(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 10:49 am (UTC)На мове, что ли?
no subject
Date: 2013-02-20 02:29 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:03 am (UTC)Приведем всего лишь общеизвестные факты.
Товарищ Джугашвили пооткрывал тысячи украинских школ и десятки украинских театров (до революции были единицы).
Товарищ Джугашвили, вместе со своим верным спутником – товарищем Кагановичем – провели перевод на украинский язык делопроизводства, судопроизводства и всего остального, - вплоть до вывесок и объявлений. Даже сейчас, на 17 год независимости, нет ничего даже отдаленно похожего.
Товарищ Джугашвили начал издавать книги на украинском языке миллионами экземпляров (до революции были мизерные тиражи, максимум тысячи). Этот же товарищ пооткрывал сотни украинских библиотек (до революции была одна, по другим данным – две).
Товарищ Джугашвили создал на Украине суперсовременную промышленность, дававшую 33% всего советского производства.
Товарищ Джугашвили превратил губернский город Киев в столицу Украины, неожиданно для всех перенеся её из Харькова (1934 г).
Товарищ Джугашвили впервые в истории объединил Восточную и Западную Украину в единое государство. Те, кто считают что таковым объединением был т.н. «акт злуки 1919 г.» подписанный интеллигентом Петрушевичем и интеллигентом Петлюрой считают неправильно. «Злученная»Украина просуществовала тогда несколько месяцев и то, только на бумаге.
Товарищ Джугашвили превратил Львов в «самый украинский город», выбросил оттуда в Польшу и Израиль, соответственно, поляков и евреев (95% населения Львова).
Товарищ Джугашвили превратил крестьянского поэта Т.Шевченко – «в великого гения и классика украинской литературы». По приказу товарища Джугашвили книги Шевченко были переведены на все более-менее распространенные языки народов мира, включая кыргызский и бурятский. По приказу товарища Джугашвили, в честь Шевченко были названы улицы, парки, проспекты, театры, дома культуры, пароходы, города (напр. в Казахстане), университеты. По приказу товарища Джугашвили типовые памятники были установлены во всех сколь либо значительных городах Украины (см. книгу Олеся Бузины «Вурдалак Тарас»). Ну и само собой – книги, изданные миллионами экземпляров.
Товарищ Джугашвили признал Украину юридически суверенным государством, сделав её членом ООН (ФРГ стала таковым только в 1972 году, а Южную Корею, кажется, не приняли до сих пор). Т.е. Украина могла провозгласить свою независимость когда угодно, причем безо всякого референдума и голосования в парламенте и это было бы абсолютно законно.
Одним словом, любой, кто знает историю, может продолжить список великих благодеяний товарища Джугашвили сделанные им для Украины. Теперь Украина, в лице своих лучших представителей, возвращает этот неоплаченный долг грузинскому народу. И скажите мне, господа историки, кто сделал больше? Даже Екатерина II и рядом не стоит!
Впрочем, конкретно товарища Джугашвили украинские националисты ненавидят. Почти так же как царицу Екатерину Вторую. Говорят, что он расстрелял каких-то интеллигентов и раздавил ОУН-УПА. Не, ну а что вы хотите, чтоб он кормил оуновцев черной икрой? По-моему это слишком, даже для такого добрейшего и чудеснейшего грузина как товарищ Джугашвили. Но справедливости ради скажем, что оуновцы либо отделывались легким испугом, либо получали мизерные (по тем меркам) срока – 5-7 лет. В 1952-54 гг. они все вернулись домой. И это тогда, когда какому-нибудь инженеришке могли впаять лет 20 по туфтовому обвинению в «сотрудничестве с английской и японской разведкой и создании ячейки замышлявшей убийство товарища Джугашвили». Как объяснить эту нестыковку в сознании рядового националиста? Обычным когнитивным диссонансом? Может и так. Но думаю здесь все гораздо глубже, просто разбор этой темы выходит за рамки данной статьи.
no subject
Date: 2013-02-20 11:05 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:10 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:14 am (UTC)Бажаю тобі бути розстріляним,
хоч ти й не інтелігент.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:06 am (UTC)///
уточнення: для держави Україна.....
.
На жаль, ситуація в державі із українством різко погіршилась через повзучу,підступну окупацію влади російським феесбешним естеблішментом...
Вся силова та гуманітарна верхівка напряму повязана із кремлядським патроном....
.
Безумовно - мова в державі тільки українська....але на порядку денному -повторне визволення від кацапоколонізаторів в парі із ксенофобськими "креольцями" місцевого розливу....
.
За нашу та вашу свободу!
no subject
Date: 2013-02-20 11:39 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:39 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:09 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-20 11:15 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 11:56 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-20 11:46 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 12:12 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-20 12:45 pm (UTC)РОИССЯ ВПЕРДЕ!
no subject
Date: 2013-02-20 01:06 pm (UTC)вот бы и украине вместо великого и могучего на каком-нибудь
нормальном заговорить,арабским там или древнегреческом..
а то суржик несолидно как-то
no subject
Date: 2013-02-20 01:18 pm (UTC)Здесь: http://lessons.com.ua/dvomovnist-prichini-j-naslidki-na-materiali-ukra%D1%97nomovno%D1%97-presi-mista-donecka/2/
Мораль: Время и терпение - все будет хорошо:-)
no subject
Date: 2013-02-20 02:04 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-20 02:23 pm (UTC)Бери больше - тысячелетняя русификация, ещё со времён Кирилла и Мефодия.
переход всех СМИ исключительно на украинский язык
Бумажные СМИ желательно в рулоновом виде для прямого назначения.
no subject
Date: 2013-02-20 04:04 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-20 06:08 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-20 08:18 pm (UTC)просто потому что его никто не знает