Или о том, почему современный литературный "русский язык" является московским наречием русского языка
Несомненно, русский литературный язык по происхождению искусственный. В нем довольно высокий удельный вес церковнославянских элементов, т.е. из чуждых простому народу заимствований из традиционного языка церкви.
Если мы обратимся к российской же википедии то в списке искусственно созданных языков легко найдём русский язык
Кстати, обратим внимание, что украинского языка в этом списке нет. Это к разговору о том что украинский язык придумал какой-то там генштаб.
Но вернёмся к русскому языку.
Итак, русский язык создан искусственно. Более того, современный русский литературный язык является московским наречием русского языка. О том что русский язык создан искусственно и является московским наречием русского языка говорил ещё А. А. Шахматов в своей книге "Очерк современного русского литературного языка" (Учпедгиз. 1941г) и другие российские лингвисты.
Обратимся к Шахматову.
Русский язык - это церковнославянским языком (Не знаю, нужно ли здесь говорить о том, что церковнославянский язык является искусственно созданным языком?) и по происхождению своему является болгарским языком, который в течение веков сближался с живым народным фынноугорским языком.

А. А. Шахматов "Очерк современного русского литературного языка" стр. 60 (Учпедгиз. 1941г)
Церковно-славянский финно-угры начали осваивать ещё с 11-го века.
Первыми учителями финноугров были носители болгарского языка

Там же, стр. 64-65
Овладение книжным языком давалось финноугром не легко, а в "сложной борьбе")
Так происходило слияние книжного языка с языком народным (фынноугорским), но окончательно русский язык сформировался только в 19-м веке, но тем не менее ещё "сохранил инославянский остов"

Там же стр. 62
Таким образом создаётся новый язык, "распространяющийся с течением времени на широкие пространство области и государство".
Ни в 14-м, ни в 15м веке русского языка ещё не было на московии поскольку Московия ещё "не могла выработать своего языка", в Москве "говорили по северно-русски", т. е. по финноугорски. Большинсво финноугров Московии ещё "не обнаруживали восточно-славянских черт", объясняется это тем, что Московия преемственно была связана с Залесьем а не со славянской Русью.

Там же, стр. 64-65
"Сначала только образованные классы разговаривали московским наречием", но со временем этот язык "стал проникать в живую речь", "который (у финноугров) таким образом демократизировался и обрусевал ещё более".
"Но различие между книжным и разговорным (финноугорским) было устранено ещё не скоро". До кацапов ещё долго не могло дойти, что писать можно на том языке, на котором говорят. И только в 18-м веке благодаря Ломоносову происходит слияние книжного языка с разговорным. Так начинает появляться русский язык.

Там же стр. 69
Таким обращом мы видим, что изначально т. н. русский язык - это болгарский язык, который пришёл в Московию как церковнославянский и изначально он был языком только образованных классов и только потом его уже освоили аборигены
«Таким образом, в настоящее время наш литературный язык должно признать одним из великорусских наречий (московским наречием), обнаруживающим в своем составе, во-первых, свою первоначальную природу (церковнославянизмы), во-вторых, свои древнейшие судьбы на Руси (южноруссизмы, украинизмы). Следовательно, определив и выделив из нашего литературного языка те и другие элементы, основные (церковнославянизмы) и наносные (украинизмы), мы можем сосредоточить наше исследование на том современном его облике, который определяем как великорусский.»

Там же, стр. 69-70
А Украинский язык известен ещё с 13-го века.

Там же, стр 60
Несомненно, русский литературный язык по происхождению искусственный. В нем довольно высокий удельный вес церковнославянских элементов, т.е. из чуждых простому народу заимствований из традиционного языка церкви.
Если мы обратимся к российской же википедии то в списке искусственно созданных языков легко найдём русский язык
Кстати, обратим внимание, что украинского языка в этом списке нет. Это к разговору о том что украинский язык придумал какой-то там генштаб.
Но вернёмся к русскому языку.
Итак, русский язык создан искусственно. Более того, современный русский литературный язык является московским наречием русского языка. О том что русский язык создан искусственно и является московским наречием русского языка говорил ещё А. А. Шахматов в своей книге "Очерк современного русского литературного языка" (Учпедгиз. 1941г) и другие российские лингвисты.
Обратимся к Шахматову.
Русский язык - это церковнославянским языком (Не знаю, нужно ли здесь говорить о том, что церковнославянский язык является искусственно созданным языком?) и по происхождению своему является болгарским языком, который в течение веков сближался с живым народным фынноугорским языком.

А. А. Шахматов "Очерк современного русского литературного языка" стр. 60 (Учпедгиз. 1941г)
Церковно-славянский финно-угры начали осваивать ещё с 11-го века.
Первыми учителями финноугров были носители болгарского языка

Там же, стр. 64-65
Овладение книжным языком давалось финноугром не легко, а в "сложной борьбе")
Так происходило слияние книжного языка с языком народным (фынноугорским), но окончательно русский язык сформировался только в 19-м веке, но тем не менее ещё "сохранил инославянский остов"

Там же стр. 62
Таким образом создаётся новый язык, "распространяющийся с течением времени на широкие пространство области и государство".
Ни в 14-м, ни в 15м веке русского языка ещё не было на московии поскольку Московия ещё "не могла выработать своего языка", в Москве "говорили по северно-русски", т. е. по финноугорски. Большинсво финноугров Московии ещё "не обнаруживали восточно-славянских черт", объясняется это тем, что Московия преемственно была связана с Залесьем а не со славянской Русью.

Там же, стр. 64-65
"Сначала только образованные классы разговаривали московским наречием", но со временем этот язык "стал проникать в живую речь", "который (у финноугров) таким образом демократизировался и обрусевал ещё более".
"Но различие между книжным и разговорным (финноугорским) было устранено ещё не скоро". До кацапов ещё долго не могло дойти, что писать можно на том языке, на котором говорят. И только в 18-м веке благодаря Ломоносову происходит слияние книжного языка с разговорным. Так начинает появляться русский язык.

Там же стр. 69
Таким обращом мы видим, что изначально т. н. русский язык - это болгарский язык, который пришёл в Московию как церковнославянский и изначально он был языком только образованных классов и только потом его уже освоили аборигены
«Таким образом, в настоящее время наш литературный язык должно признать одним из великорусских наречий (московским наречием), обнаруживающим в своем составе, во-первых, свою первоначальную природу (церковнославянизмы), во-вторых, свои древнейшие судьбы на Руси (южноруссизмы, украинизмы). Следовательно, определив и выделив из нашего литературного языка те и другие элементы, основные (церковнославянизмы) и наносные (украинизмы), мы можем сосредоточить наше исследование на том современном его облике, который определяем как великорусский.»

Там же, стр. 69-70
А Украинский язык известен ещё с 13-го века.

Там же, стр 60