[identity profile] ukrprosvita365d.livejournal.com posting in [community profile] urb_a

Да,это не современная мова, а так называемая руська мова или простая мова —  книжный язык ВКЛ ,называемый теперь староукраинским либо старобелорусским в зависимости от  южной или северной его разновидности. В старобелорусском варианте были свои особенности : изредка уже аканье, то есть А на месте первоначального О , также изредка Ц на месте исходного Т  и т.п. Использовался этот язык с 13-14 века по 18 век включительно.На него всё сильнее влиял польский  в период с 1570 года.На нём были написаны десятки и даже сотни  книг ; мог бы перечислять  названия книг на нём писанных ,но даже их слишком много,и оне все сюда не поместятся .
В заключение вот  как пример того языка стихотворение Памво Беринды 1614 года :
НА ВЕЛИКОГО ВАСІЛІА

Єдин бог предъвичный, надъ всими царствуючій,
И єдин Васíлій, якъ столъп, ся найдуючій.
Котрый з неба такъ великим єст указаный
И на архієрейство богом поволаный.
Око великоє зебранья церковного,
Аггельскоє возреня отца любовного,
Язык  параклита святого, ввесь огнистый,
И усты в духу видЂн, же єст пломенистый.
Котрого наука, якъ гром, оголошаєт,
А живот, якъ венц лысканя, всих освичаєт,
Слава не тылько въ Понти, самым каппадоком,
Але всей просто церквє быстрым єст оком.
Котрым, якъ неоспалым, пилне дозираєт
И всяких нерядув въ церъкви перестеригаєт.
Не допущаєт жаднуй єреси въ нюй быти,
АнЂ лакомъству въ обычай злый заходити.
Котроє ся въ плащи набоженъства найдуєт,
Котрому, якъ ту бачиш, наймнЂй не фолькгуєт.
Въ чоло бовЂм и праве остре ся му ставить
И до скорененья злости часу не бавить.
Бо скоро тылко реч ся таковая стала,
Же ся то сімоніа въ церквах показала,
Зараз, якъ зъ мечем, съ словом на ню выступаєт
И листом своим єпіскопув досягаєт.
Святокупъство преч съ коренем высикаючи,
Зарази той зъидливуй не допущаючи
Втяж по тилу церковному ся росходити,
Продайным ся хіротоніам находити.
Скунд бы ся церков Акелдамом мЂновала,
Кгды бы таковый злый ид въ соби укохала,
Каіафы и Іюды выховуючи
И яскинею ся людій злых найдуючи.
A такъ радуйся, отче, ластовко святая,
Прес тебе бовЂм гинет зима проклятаа,
Весна благочестіа церквам наставаєт,
А Сімон зъ Юдою до отхлани впадаєт.
Радуйся, пщоло, котраа мед выпущаєш,
А жалом блюзнирцов на духа затинаєш.
Радуйся, пастыру, котрый, як труба, шумиш
И аж до пришествіа Христова въ церквах брмиш.

Как видно , в отличие от строгого российского письма, здесь в конце слов ,оканчивающихся на согласную букву чаще не проставлен даже ер ,то есть, Ъ.И как видно, тут проявлены и полонизмы , и церковнославянизмы, и уже украинские черты.





Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 05:00 pm
Powered by Dreamwidth Studios