[identity profile] koshchey.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Вопросы были заданны здесь: http://urb-a.livejournal.com/280877.html

Никто даже не постарался ответить (виден уровень знаний своего языка).

Почему я задал эти вопросы?
Очень просто. Исконники любят придумывать небылицы об украинском языке, понятия не имея в филологии и/или лингвистике, не то, что украинского языка, а и родного, великорусского. На простейшие вопросы, из школьного учебника советских времён, ответа дать не могли.

Двоечники вы! А в лингвистику языка, которого не знаете, лезете.

Начну с ответа на второй вопрос.
В русском языке существуют 6 простых гласных звуков: А, Э, Ы, О, И, У

Дифтонговые гласные (дифтонг — абсолютное слияние двух гласных):
Ö — не йотированное Ё, как в слове «мёд», дифтонг і+о

Йотированные гласные (йотирование, это — слияние согласной Ј, то есть, Й с простой гласной, с последующим формированием дифтонга с і)
Я — как в слове «яма»
Є — как в слове «есть»
Ё — как в слове «ёлка»
Ю — как в слове «Юг»

В русском языке не существует дифтонговых гласных, за исключением промежуточной Ё (і+о)
Ä — не йотированная Я, дифтонг і+а
Е — не йотированное Е, дифтонг і+э
Ӱ — не йотированное Ю, дифтонг і+у
Присутствующих в немецком и скандинавских языках.

Скажите, например, «мясо», растягивая «я». В самом деле, будет звучать смягчённое м, то есть „мь”+„а” —мьаааасо. В длинной не йотированной Я, проявляется не Ä, а А.

Такие же фонетические особенности в словах «мел» и «люди».

Русский звук Ё находится на переходном уровне между немецким möglich и украинским льон. Растяните гласную в слове «мёд» и прислушайтесь к звуку.

Ещё одна особенность русского языка, что с ё никогда не сочетается никакая гласная ни в каком родном слове. Причина очень проста. Ё — фонетическое искажение Э под ударением после мягкой согласной, или нормализированное (то есть, искусственное) написание старославянских сочетаний ЉО или ЊО, например, тот же лён.

Из простых гласных звуков, А, Э, Ы, О — открытые (по есть, чтоб их произнести нужно больше открыть рот), а И и У — закрытые.
В русском, как и во всех славянских языках, дифтонг образуется только в сочетании закрытой гласной с открытой или двумя закрытыми. Дифтонг не образуется между двумя открытыми гласными. А при открытой плюс закрытая, закрытая согласуется: в случае І переходит в Й, а в случае У, переходит в Ў.

Ещё один интересный момент. Если ударение падает на закрытую гласную, дифтонг разбивается. А если слог не под ударением или ударение падает на открытую гласную, то дифтонг сохраняется.

И так, сейчас мы можем анализировать слово «Театр».

Когда Е не под ударением, в русской речи, звук приближается к І.

Как Вы произносите? «Прібліжа́єтся» или «Прібліжа́ітся»? Послушайте себя («сьэбя́» или «сібя́»)?

В итоге, получается или нет слияния в дифтонг сочетание гласных «ЕА» в слове «Театр».

Правильные произношение и «тьэа́тр», и «тіа́тр».

В первом случае, слово будет двусложным, а во втором, — односложным.

До сих пор, всё очень просто. А каким образом слово может стать трёхсложным?

А может, кто-то поищет в школьном учебнике?

И ответит на эту часть вопроса. (В этом случае получит ответ и на первый вопрос, хотя частично).
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Користувач [livejournal.com profile] andreistp посилається на ваш запис з Частичный ответ на второй вопрос (http://andreistp.livejournal.com/1176763.html) пишучи: [...] Оригинал взят у в Частичный ответ на второй вопрос [...]

Date: 2012-10-05 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
Что вы хотели этим сказать?

Date: 2012-10-05 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
Да, собственно, Искра уже ответил на оба вопроса. Ъ - наследие тех времен, когда русский язык не терпел окончания на согласные. А трехсложный "театр" звучит как "тiатыр".

Date: 2012-10-05 07:09 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
Это не мне, а Искре тогда.

Date: 2012-10-05 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
Хотя я с ним согласен.

Date: 2012-10-05 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
То есть Искра - необразованный?

Date: 2012-10-05 07:48 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
так тут не филологическое сообщество.

Date: 2012-10-05 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
Уважаемый Кощей
Понимаете ли, специфика данной спильноты, да и хохлосрача вообще в том, что это не научная дискуссия, а времяпровождение.
Максимум что здесь можно нормально обсудить это текущие события, все остальные сведется к демотиваторам.

Date: 2012-10-05 08:53 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
Ви цілком маєте рацію, що абсолютна більшість у даній спільноті обговорюють речі, в яких геть не розбираються.
але в такому разі варто не вдаватися до сарказму і натяків на незнання опонентами своєї власної мови. адже незнання законів фізики абсолютно не заперечує користування ними усіма живими істотами Землі. так і в даному випадку: коли Ви ставити собі задачу не просто принизити опонентів, а довести хибність їх викладок, то і говорити слід не академічною мовою та ставити не заумні питання (а у Вас вийшло дуже неконкретно їх сформулювати) по теорії, а на простих прикладах з практики і максимально конкрено пояснити, що Ви маєте на увазі.
принаймні я, маючи нехай і початкову, тим не менше таки лінґвістичну освіту, не второпав, за що Ви ведете.

Date: 2012-10-05 09:01 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
щодо трискладового "театру" я підозрюю, що Ви маєте на увазі оголошення діфтонґа "іе" та наступне його розбиття на два голосних: "ті-е-атр", або навіть зі вставкою йота після "і" ("ті-йе-атр"), але коли так, то, боюся, це висмоктано з пальця, бо насправді ніколи такої вимови не чув.

Date: 2012-10-05 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] shelmenko.livejournal.com
Возможно трехсложное по звучанию что-то похожее на те-а-тр, иногда произносят как те-а-тыр?

Date: 2012-10-05 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
та кажіть вже, не марудьте :) все одно ніхто не відповість

Date: 2012-10-05 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
в першім питанню йдеться про "єр" на кінці слова. в давньоруській мові він позначав коротке "о", який забеспечував вокалізм, про який я вже казав. Луначарський викреслив його з мови, бо на початок 20-го століття "єр" уже повністю зредукувався. тобто, якщо мається на увазі варіант "тє-а-тро", то це недоречно.
Edited Date: 2012-10-05 09:54 am (UTC)
From: [identity profile] marko19511.livejournal.com
Що повертає мене до мого старого поста про мову.

http://marko19511.livejournal.com/383490.html

Date: 2012-10-05 11:02 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
о!
так русские обЪлгарились только к началу 20 века?
неисповедимы пути обЪлгаривания ...

Date: 2012-10-05 11:09 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
так в тому ж і річ, що не канає. бо таки уже повністю редуковано "єр", тобто були б абсолютно праві ті, хто сказав би про традиційність такого написання. а на практиці його вже давно в мові росіян не було, це в українській "єр" у деяких випадках перейшов у повноголосе "о", а вних - ні.
гаразд. модулюємо описану Вами ситуацію: беремо той же нещасний "театр" і додаємо слово з наголосом на перший склад, аби побачити, як буде компенсовано фонетичне зіяння. візьмемо, припустим, "там".
отже, вираз "театр там" фонетично звучить не "т'е-а-тро-там", а "т'е-а-тыр-там". чи Ви не згодні?

Date: 2012-10-05 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
? о_О
слышал звон, да не знаешь, где он?

Date: 2012-10-05 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
звон слышен от кощея
он утверждает что это все тлетворное влияние ц-с.

Date: 2012-10-05 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
скажите пожалуйста а как надо произносить "театры драмы"?

Date: 2012-10-05 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
нет, он говорил, что фонетика развивалась несколько другим путем, не по принципу болгарской.

Date: 2012-10-05 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
возможно это он говорил вам лично :)

Date: 2012-10-05 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
прошу провести опитування серед носіїв російської мови з її питомого терену - серед росіян - яку саме транскрипцію з двох запропонованих вони вважають для себе правильною. можливо, я знаходжуся під впливом української.

Date: 2012-10-05 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] iskra75.livejournal.com
так и было

Date: 2012-10-05 10:45 pm (UTC)
From: [identity profile] 4ornobile.livejournal.com
Тіййааатр.... Тійаатєр.... Фіг його зна.

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 01:46 pm
Powered by Dreamwidth Studios