
На пресс-конференции, которая прошла 11 июля в Витебском облисполкоме и была посвящена открытию XXII Международного фестиваля искусств «Славянский базар в Витебске», министр культуры Беларуси Борис Светлов обратился к журналистам по-белорусски.
Это не понравилось представителям иностранных СМИ, аккредитованных на форуме, сообщает Tut.by.
После вступительного слова министра в первых рядах зала, где в основном сидели сотрудники российских СМИ, послышались недовольные голоса: «А теперь переведите нам то, что вы сказали». Одна из женщин сказала буквально следующее: «Мы здесь не лишние, во-первых».
отсюда (даю ссылку на перевод заметки на обшчэпанятны).
Блядь. Сорок лет их по пустыне водить, чтоб вот это вот вытравить.