[identity profile] royal-guardian.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Взято из
"Украинское движение" (Стороженко)



Как у поляков, так и у русских «украиной» называлась всякая пограничная область данного государства. Польский историк XVII ве­ка Самуил Грондский21, писавший по-латыни, так объясняет смысл слова «украина»: «Margo enim polonice Kray; inde Ukrajna, quasi provincia ad fines Regni posita». В древнерусской летописи, видевшей в Киеве центр русского мира, слово «украина» встречается в применении к землям Южной Руси дважды: под 1187 годом «украиной» названа область нынешнего Переяслава-Полтавского (по-древнему: Переяслава-Русского), то есть пограничье от половцев; под 1213-м — область нынешняго Холма, то есть по­граничье от поляков*.

В актах Московского государства постоянно встречаем упоминания об «украинах» (пограничных областях): псковской, смо­ленской, татарской (от татар), мордовской (от мордвы), мещерской (от мещеры) и иных. Когда южное пограничье Московско­го государства от крымских татар заселилось слободами, то есть вольными от всяких повинностей и податей поселениями, оно стало называться слободской украиной. В одной из сибирских песен сборника Кирши Данилова поется об амурской украине. С другой стороны, в польской «Хронике» Стрыйковского22 (1582) вспоминаются «украины» польского королевства: прусская (от пруссаков) и литовская (от литовцев). Позднее, в конце XVI и в XVII веке, главное внимание поляков привлекали «украины» киевская, брацлавская и подольская, то есть пограничные области Польши с хищными крымцами, постоянно производившими на Польшу свои опустошительные разбойничьи набеги. Постепенно в обиходной речи воеводства Киевское, Брацлавское и Подольское сделались «украинами» по преимуществу, а потом вообше «Украиной» (с большой буквой в начале). 


Вот когда исчезли русские в Малой Руси и появились украинцы как особая якобы национальность. В Белой, Черной и Червонной Руси новых географических названий не образовалось, а потому поляки должны были называть тамошних жителей по-старому — русскими или русинами. Впервые название «украинцы» встречается в печати в выходивших на французском языке в последние годы XVIII века сочинениях замечательного польского ученого графа Яна Потоцкого23. Но все-таки граф Потоцкий выводил украинцев от древнерусских племен, перечисленных в «Повести временных лет», приписываемой Нестору: от полян, древлян, волынян и бужан. Следующий по времени польский ученый, трактовавший об украинцах, граф Фаддей Чацкий24, знать не хочет ясной еще для упомянутого Грондского этимологии слова «украина» — «a verbo polonico Kray», а уверяет, что украинцы произошли от укров, особой орды, пришедшей на место Украины из-за Волги в VII веке, в действительности никогда не существовавшей. От укров — Украина, от Украины — украинцы. Таким образом, выходило, что в украинцах нет ничего русского и что Екатерина, участвуя в разделах Польши, ложно думала, будто она возвращает в лоно России отторженных от нее русских.

Попытки пользоваться для художественно-литературных целей сверх общего литературного языка еще местными народными наречиями и говорами встречаются у всех культурных народов, начиная с древних греков. После законченной выработки общерусского литературного языка появилась такая попытка в Полтаве: И. П. Котляревский27 написал на полтавском наречии шуточную поэму «Перелицованная Энеида». Образцом ему послужила подобная же русская поэма Осипова. В этой поэме (1798), как и в позднейших оперетках «Наталка Полтавка» и «Москаль-чаривник», И. П. Котляревский имел главным образом ввиду посмешить и позабавить читателя и зрителя, не преследуя никаких серьезных общественных, а тем более политических целей. П. А. Кулиш28 впоследствии в склонном к тенденциозности журнале «Основа» задним числом нападал на него за это. В других случаях, например в оде князю Куракину, И. П. Котляревский пользо­вался литературным общерусским языком. В ту же эпоху (конец XVIII и начало XIX века) другие полтавцы — Богданович29, Капнист30, Гнедич31 — работали на общерусском языке и вносили в сокровищницу его богатейшие вклады, что особенно относится к классическому переводу Гнедичем «Илиады» Гомера.

Date: 2013-11-02 03:28 pm (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
а Украина это не от русского "украл"?

Date: 2013-11-02 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] matzebacker.livejournal.com
Может и наоборот, украл от украина, приличных таки лингвистов тут нет, по наитию ориентирумся в хитросплетениях

Date: 2013-11-02 03:56 pm (UTC)
From: [identity profile] vyacheslav leschyov (from livejournal.com)
а.путин.от.слова.пидорост

Date: 2013-11-02 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] lazy-man2.livejournal.com
Угу и Vyacheslav тоже от слова пидорост

Date: 2013-11-02 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
а вот не надо так сливаться.

Date: 2013-11-03 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] tristana073.livejournal.com
Це у вас в голові мізків нема,таку гидоту постите.

Date: 2013-11-02 03:52 pm (UTC)
From: [identity profile] matzebacker.livejournal.com
Я всегда утверждал, что укры это первая древнейшая

Date: 2013-11-02 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] vermyapred.livejournal.com
Вы то сами,как считаете,есть Украина или её не существует?

Date: 2013-11-02 04:15 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Московский областной краеведческий музей - музей окраиньі?

Date: 2013-11-02 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] mamay-m.livejournal.com
москва украинская криптоколония!

Date: 2013-11-02 04:51 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
та яка криптоколонія. Просто смітник на околиці

Date: 2013-11-02 04:06 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Как у поляков, так и у русских «украиной»

Україна називалася Україною, коли ляхів не було на горизонті, а "русская" мєря, чудь і мурома не те, що церковно-болгарського русскаго язика не мала, а й взагалі хрещеною не була

Сідай, піаніна, два.

Date: 2013-11-02 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
Україна називалася Україною, коли ляхів не було на горизонті
140 тысяч лет назад?

Date: 2013-11-02 04:17 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Цей топонім в документі 1156 року зафіксований, кацик. Це означає, що з'явилося воно набагато раніше.

В той час, як Рашка по сьогодняшній день називається грецьким словом з фейковим сенсом. Коли СВОЇМ словом назвете?

Date: 2013-11-02 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] ctype.livejournal.com
а как вы обьясните цитату
"ѡ нем же Оукраина много постона" ? :)
или за князем только окраины должны печалиться ?

Date: 2013-11-02 04:13 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
краще задати питання: Оукраина чого? Польші чи бггг Залісся? 1156, якщо не брешу, рік.

Image
Edited Date: 2013-11-02 04:19 pm (UTC)

Date: 2013-11-02 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] dimrych.livejournal.com
топонім в документі 1156 року зафіксований...

Ну, да слово "окраина" уже тогда было.

Date: 2013-11-02 07:46 pm (UTC)
From: [identity profile] nig-ab.livejournal.com
вот здесь о том как появилась и главное зачем http://rutenica.narod.ru/rus_ucr.html (http://rutenica.narod.ru/rus_ucr.html)

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 03:50 am
Powered by Dreamwidth Studios