В университете Торонто в Канаде состоялся международный симпозиум "Особенный язык, которого "нє бьіло, нєт і бьіть не можєт": 150 лет Валуевского циркуляра", организованный Отделом славистики Торонтского университета при поддержке Канадского института украинских студий (Альбертский университет) и Программы украинских студий Петра Яцыка (Торонтский университет), сообщает "Zbruc".
На симпозиуме выступили литературоведы, профессора Торонтского университета Тарас Кознарский и Максим Тарнавский; лингвист, профессор Венского университета Михаэль Мозер и историк, доктор Хельсинского университета Йоганнес Реми.
Симпозиум рассмотрел Валуевский циркуляр в нескольких дисциплинарных контекстах. В частности, Тарас Кознарский, организатор симпозиума, сосредоточил внимание на статусе и категоризациях украинского языка в дискурсе первых десятилетий XIX века.
Михаэль Мозер акцентировал внимание на политических аспектах в различении языка и диалекта, в определении стандартизированного языка. Докладчик обратил внимание на дискуссии вокруг украинского языка и его будущего в романтическую эпоху, на образовательной инициативе Кирилло-Мефодиевского товарищества, удостоверяющее сознательные усилия интелегенции формировать украинский язык, как полноценного языка общества.
Йоганнес Реми рассказал об усилиях имперских бюрократов, не останавливающихся перед применением дезинформации (и даже подделки), для того, чтобы охарактеризовать и преследовать украинских культурных активистов как опасных революционеров.
Максим Тарнавский рассказал о последствиях Валуевского циркуляра на примере одного писателя, ключевого для понимания украинской культуры второй половины XIX века - Ивана Нечуя-Левицкого. На примере одного писателя непосредственной "жертвы" циркуляра, видим, как запрет действовал в украинском культурном пространстве. По сути, Валуевский циркуляр не запрещал Нечую заниматься украинской беллетристикой. Однако тот самый циркуляр связывал украинский язык с политической неблагонадёжностью и в частности расценивал употребление украинского в образовательной и церковной сферах, как преступление. Таким образом Нечуй оказывался закононарушителем "в квадрате" - невольно становился "радикалом".
В дискуссии взяли участие слушатели и гости симпозиума, среди которых были профессора и аспиранты Торонтского университета, учёные Канадского института украинских студий, члены Научного общества им.Шевченка, профессор славистики Джорджтаунского университета (США) Юрий Мигайчук, представители украинской общины.
Доклады участников можна послушать на сайте симпозиума.
Перевод >>
На симпозиуме выступили литературоведы, профессора Торонтского университета Тарас Кознарский и Максим Тарнавский; лингвист, профессор Венского университета Михаэль Мозер и историк, доктор Хельсинского университета Йоганнес Реми.
Симпозиум рассмотрел Валуевский циркуляр в нескольких дисциплинарных контекстах. В частности, Тарас Кознарский, организатор симпозиума, сосредоточил внимание на статусе и категоризациях украинского языка в дискурсе первых десятилетий XIX века.
Михаэль Мозер акцентировал внимание на политических аспектах в различении языка и диалекта, в определении стандартизированного языка. Докладчик обратил внимание на дискуссии вокруг украинского языка и его будущего в романтическую эпоху, на образовательной инициативе Кирилло-Мефодиевского товарищества, удостоверяющее сознательные усилия интелегенции формировать украинский язык, как полноценного языка общества.
Йоганнес Реми рассказал об усилиях имперских бюрократов, не останавливающихся перед применением дезинформации (и даже подделки), для того, чтобы охарактеризовать и преследовать украинских культурных активистов как опасных революционеров.
Максим Тарнавский рассказал о последствиях Валуевского циркуляра на примере одного писателя, ключевого для понимания украинской культуры второй половины XIX века - Ивана Нечуя-Левицкого. На примере одного писателя непосредственной "жертвы" циркуляра, видим, как запрет действовал в украинском культурном пространстве. По сути, Валуевский циркуляр не запрещал Нечую заниматься украинской беллетристикой. Однако тот самый циркуляр связывал украинский язык с политической неблагонадёжностью и в частности расценивал употребление украинского в образовательной и церковной сферах, как преступление. Таким образом Нечуй оказывался закононарушителем "в квадрате" - невольно становился "радикалом".
В дискуссии взяли участие слушатели и гости симпозиума, среди которых были профессора и аспиранты Торонтского университета, учёные Канадского института украинских студий, члены Научного общества им.Шевченка, профессор славистики Джорджтаунского университета (США) Юрий Мигайчук, представители украинской общины.
Доклады участников можна послушать на сайте симпозиума.
Перевод >>