[identity profile] voronkov-kirill.livejournal.com posting in [community profile] urb_a


        Такие слова, как «писать», «читать», «буква», «книга» являются общеславянскими. То есть возникли во времена, когда все славянские народы имели один язык. И заимствованных среди них нет! В данной статье приведу выдержки из древних документов, подлинность которых общепризнанна как официальной наукой, так и православной церковью.


        Повесть временных лет:


201_Повесть_временных_лет


        В данном случае нас крайне интересует слово «грамота», упомянутое в тексте, которое не может трактоваться иначе как «письменность». Речь идёт о временах расселения славянских племён (задолго до призвания Рюрика).



        «Сказание о письменах» болгарского монаха черноризца Храбра:

        Перевод первой страницы летописи не даю, поскольку смысл легко будет понятен и в транслитерации: «Прежде, убо словяне ещё суще погани (т.е. были язычниками), неймяху письмен, но чертами и нарезаньми читаху и гадаху». В одном предложении болгарский монах утверждает, что письменности у славян не было, но тут же рассказывает о системе письма, при помощи которой они (славяне) читали и гадали. Данная форма письма известна науке, как «славянские черты и резы».

202_Храбр_Сказание о писменах


        – В первой красной цитате Храбр рассуждает о долгом становлении греческой письменности и о моментальном создании славянской, а также о переводе церковных книг равноапостольным Кириллом «за малые годы». А если верить житиям св. Кирилла, то даже не за годы, а всего за полгода.

        – Вторая цитата (окончание летописи) чудесным образом перекликается с началом её. И опять мы узнаём о том, что «есть иные ответы» на интересующий нас вопрос. К сожалению, ни в каком «ином месте» Храбр о них более не рассказывает.



        Житие Константина философа, наречённого Кирилл:

        В данном отрывке приводится повествование о пребывании Кирилла в г. Херсонесе (Крым) во время поездки в Хазарию. Примечательно для нас, что события происходят задолго до славянской миссии солунских братьев.

203_Житие_Кирилла


        Как мы видим, в тексте не только сообщается о том, что Кирилл нашёл богослужебные книги «писанные русскими письменами», но и уточняется очень важный факт – русские буквы УЖЕ похожи на греческие: «…сравнив её со своим языком, различил буквы гласные и согласные…».

        Существует 23 списка жития св. Кирилла, дошедшие до наших дней. Все они признаны церковью. Во всех житиях рассматриваемое нами событие описывается практически дословно одинаково.


        Возникает вопрос: какую же письменность создал св. Кирилл?


        Продолжение следует...

Date: 2013-11-27 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] andreistp.livejournal.com
http://urb-a.livejournal.com/2346802.html

Date: 2013-11-27 06:25 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
http://rbardalzo.narod.ru/4/goty.html
не?

Date: 2013-11-27 09:58 am (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Да. Как минимум слово "буква" - готского происхождения (boka), т. е. заимствование примерно V века. В цитированной вами ПВЛ под словенской грамотой имеется в виду та письменность, коей написана сама ПВЛ, т. е. кириллица. Кстати, "тѣмже и" - "потому и", т. е. азбука впоследствии получила название по народу, который ей пользовался.
Что до "русских письмен" из Жития Кирилла - см. комментарии Флори:

Большинство исследователей в настоящее время разделяют точку зрения, что в данном месте Жития речь идет о «сурских» - сирийских письменах.
Эта гипотеза подкрепляется следующими аргументами.
1. Исправление текста палеографически вполне возможно, тем более в восточнославянских текстах памятника.
2. В Проложном Житии Кирилла встречаем сообщение, что Кирилл владел четырьмя языками: греческим, римским, еврейским и «сурским» (MMFH, I I. S. 241). Проложное Житие составлялось явно на основании Пространного Жития, но в нем в его теперешнем виде не говорится ничего о занятиях Константина сирийским языком. Отсюда - вывод, что когда составлялось Проложное Житие, его составитель прочел в Пространном Житии тот текст, который предлагают Р. Якобсон и А. Вайан.
3. Здесь интересующий нас раздел Жития имеет свою определенную логику: он посвящен занятиям Константина семитскими языками. Сначала герой осваивает еврейский язык, затем самаритянский и, наконец, сирийский. Разумеется, возникает вопрос, почему Константин не освоил сирийский язык еще в Константинополе, где для этого было гораздо больше возможностей, чем в Херсоне. Однако с неменьшим основанием можно поставить этот же вопрос по отношению к сообщению Жития о знакомстве Константина с самаритянским письмом именно в Крыму.
По мнению сторонников данной гипотезы, возможно, в данном случае мы имеем дело с неудачной догадкой автора Жития, который связал все известное ему о занятиях Константина семитскими языками с его путешествием в Хазарию. Что касается самого факта знакомства Константина с сирийским языком, то об этом бесспорно свидетельствует сохранившийся фрагмент предисловия Константина к его переводу Евангелия, где читается: «Еже суть по(ложили)... мужи сказание, аште и неправовер(ьно)», но все же не следует «отьметати ськазание ихь». Как убедительно показал А. Вайан, здесь Константин оправдывался в том, что он прибегал в своей работе над переводом Евангелия к переводам Писания на сирийский язык, выполненным несторианами (см.: Vaillant A. Le prface de l'vangliaire vieux-slave. - Revue des tudes slaves, 1948. Т. 24. P. 7-8).
А. Вайан и Р. Якобсон указывают также на то обстоятельство, что для правильного чтения «русских» письмен Константину необходимо было научиться различать «гласные и согласные». Внимание именно к этой стороне дела объясняется тем, что в сирийском письме, как и в других семитских алфавитах, гласные обозначались особыми значками то над, то под согласными.
(http://krotov.info/history/09/3/flor_03.htm)

Date: 2013-11-27 11:23 am (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Клёво выходит: нашёл Кирилл в Крыму человека, знающего русский, и научился этому языку, приложив к тому усилия, и вскоре стал на нём молиться, и все охренели - вах, какой гэний, да. Особенно это замечательно с учётом того, что древнерусский восточных славян отличался от родного для Кирилла солунского диалекта староболгарского не более, чем нынешний вологодский диалект от мАсковскАго, и учиться ему СПЕЦИАЛЬНО с трудом и превозмоганием Кириллу не имело абсолютно никакого смысла.

Чего только не придумают квасные славянофилы, лишь бы опровергнуть очевидный факт: докириллической письменности славян ни археология, ни источниковедение не фиксируют. Ва-аб-ще.

Date: 2013-11-27 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Фонетические различия у солунского диалекта и восточнославянского есть!

Да, и вологодский говор тоже от московского отличен. Не думаю, что полногласие древнерусского представляет собой такую чудовищную фонетическую преграду, что её преодоление Кириллом было достойно удивления.

Источников, прямо говорящих о том, что Кирилл владел славянским языком, нет!

Да ну? А житие Мефодия?

Тъгда цьсарь Михаилъ рече къ философу Костянтину: «Слышиши ли, философе, рѣчь сию? Инъ сего да не можеть сътворити развѣ тебе. Тѣ на ти дари мнози, и, поимъ братъ свой игуменъ Мефедии, иди же. Вы бо еста селунянина, да селуняне вьси чисто словѣньскы бесѣдують». (http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=2164)

"А грамота русская явилася, Богом дана, в Корсуни русину, от нее же научился философ Константин и оттуда сложив и написав книги русским языком".

И где тут сказано про бытование сей письменности у восточных славян до Кирилла? Не говоря уж о том, что это свидетельство - очевидная историографическая гипотеза, основанная на толковании того самого текста с "русскими" письменами.

Date: 2013-11-27 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Да, я так и думал, что вы не заметите, надо было сразу выделить болдом. Вы бо еста селунянина, да селуняне вьси чисто словѣньскы бесѣдують. Македония в сельской местности на тот момент была уже славянизирована, в Фессалониках греков было около половины. Чтобы не знать язык в таких условиях, нужно очень постараться.

Date: 2013-11-27 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Это не прямое свидетельство, а твоими же словами — "очевидная историографическая гипотеза", записанная составителями жития.

Которое в любом случае записано лет через шестьсот после описываемых событий.

Причём император конкретно говорит "на ти дари мнози", то есть "у тебя дар от Бога к изучению языков" (как известно из жития Кирилла, он и в хазарскую миссию отправился не зная древнееврейского языка и изучил его по пути в Херсонесе). Также он грамоте в Константинополе обучился за три месяца.
А дальше император добавляет: "и, поимъ братъ свой игуменъ Мефедии, иди же". То есть говорит ему взять с собой брата, который пол жизни прожил среди славянских племён.


Превосходная герменевтика, в лучшем духе схоластов. Василевс говорит буквально: "Вот тебе дары, вот тебе брат Мефодий, и чешите с ним в посольство".

Ещё раз тебе говорю: в Фесалониках Константин не жил с 14 лет. Его отец был греком.

То есть в городе, наполовину населённом славянами, он за 14 лет ни разу не пользовался иными лингвами, кроме греческого. Видно, очень домашний был мальчик.

И когда тот ответил, что письменности нет, воскликнул: "Как же я изучу язык, писанный на воде?"

У Успенского не совсем так. "Сюда относится главнейше довольно наивное объяснение между царем Михаилом и Кириллом насчет того, есть ли у мораван своя азбука, и весьма осторожное замечание Кирилла насчет возможных в будущем последствий от допущения славянского языка в богослужении: «Кто может на воде беседу написать или навлечь на себя обвинение в еретичестве»". Тем более, что "русский", по вашей версии, он уже знал от того корсунского дяди, так откуда же трудности с моравским наречием?

Date: 2013-11-27 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Да понятно, что не твоя. Mon ami, понимаешь, в чём дело... Историческую науку не с Марса привезли прямо в форме учебника "История СССР с древнейших времён", она развивалась конкретно в нашей стране около трёхсот лет, а за рубежом и того более. И все удивительные рассказы о гото-славянах, о Руяне, вагирах и Рароге, о чертах, резах, велесовых книгах и прочих гипербореях - это всё уже было в веках, бывших прежде нас, конкретно в девятнадцатом, и большую часть этих удивительных историй опровергли ещё тогда. Естественно, в школе таким подробностям не учат, там проходят по верхам и дают выжимку, а историографические баталии остаются за кадром. Поэтому начинающим фолк-историкам и кажется, что власти скрывают, хотя в серьёзной литературе всё отлично расписано. Вот, к примеру, по "протославянским" готам вы кого читали?

Date: 2013-11-27 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Эти данные никто не опроверг ДО СИХ ПОР!

Итак, подчинив своей власти всю Сарматию, славянское племя разделилось на несколько колен и получило разные наименования. Как пишет Ян Дубравий в «Истории Богемии» (I), звались они венеды, славяне, анты, верлы, или герулы, аланы, или массагеты, гирры, скирры, сирбы, эминхлены, даки, шведы, фены, или финны, пруссы, вандалы, бургундионы, готы, острого- ты, визиготы, геты, гепиды, маркоманы, квады, авары, певкины, бастарны, роксоланы, или русские и московиты, поляки, чехи, силезцы и болгары. Все эти народы были одного славянского племени (http://www.litmir.net/br/?b=156860&p=4)

Этот тезис, к тому же не принадлежащий собственно Орбини, нуждается в опровержении? На секундочку, славяне здесь не только готы, о нет - они в отличной компании разных варварских племён от бургундов, шведов и финнов до даков и алан. Короче, только расенов-этрусков епископ Иоанн не приписал в славяне.
Славянская песенка в тему:


Книга была просто запрещена католическим Папой, войдя в "Индекс запрещённых книг".

Книга была запрещена Папой исключительно потому, что автор ссылался на Халкокондила, Мюнстера и других писателей из ILP. Изничтожение истории славян по указке Жыдорептилоидов в служебные обязанности римской курии не входило, тем паче, что в XVII веке славяне для Рима - это не столько Великий Русский Православный Народ™, сколько наияснейшая Жечпосполита, восточный бастион католицизма.

Date: 2013-11-27 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Я видел и этот список, и "авторитетных авторов". Действительными источниками по готам там являются, в алфавитном порядке: Аблавий, Августин, Аврелий Виктор, Флавий Евтропий, Иордан, Кассиодор, комит Марцеллин, Орозий, Плиний, Прокопий, Сидоний Аполлинарий, Сократ Схоластик, Созомен, Страбон, Симмах, SHA (Поллион, Трог и т.д), Тацит, Зонара и Зосим. С ними я знаком. Кроме них, есть ещё Григорий Чудотворец, Дексипп, Лактанций, Аммиан Марцеллин, Эвнапий, Олимпиодор, Фемистий, Пётр Патрикий, Феодорит Кирский, Исидор Севильский, Георгий Синкелл... Всё это я читал, и никак не могу понять, откуда вытекает славянскость готов, если со славянами никто из означенных источников их не отождествляет.
После титанического труда по прочтению выдающегося исторического опуса четырёхсотлетней давности вам, конечно, не составит никакого труда ознакомиться хотя бы с парочкой более современных работ по теме? Все они есть в сети, часть в djvu, часть можно и онлайн читать... Да ладно, даже сцылочки обозначу.
Буданова В.П. Готы в эпоху Великого переселения народов. М.: «Наука», 1990. – 319 c. (http://historylib.org/historybooks/V-P--Budanova_Goty-v-epokhu-Velikogo-pereseleniya-narodov/)
Вольфрам, Х. Готы. От истоков до середины VI века (опыт исторической этнографии) : пер. с нем. / Х. Вольфрам (Историческая библиотека). — СПб.: Ювента, 2003 .— 653 с. (http://ruknigi.net/books/35252-gotyi-ot-istokov-do-seredinyi-vi-veka/)
Корсунский А. Р. Упадок и гибель Западной Римской империи и возникновение германских королевств (до середины VI в.) / А.Р. Корсунский, Р. Гюнтер.— М.: Изд-во МГУ, 1984.— 255 с. (http://annales.info/evrope/korsunsk/)
Магомедов Б.В. Черняховская культура. Проблема этноса.— Lublin: Wyd-wo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2001.— 290 с. (http://book.tr200.net/v.php?id=52618)
Томпсон, Э. А. Римляне и варвары. Падение Западной империи : пер. с англ. / Э.А. Томпсон (Историческая библиотека).— СПб.: Ювента, 2003 .— 287 с. (http://www.sno.pro1.ru/lib/tompson_rimlyane_i_varvary/index.htm)
Щукин, М. Б. Готский путь. Готы, Рим и черняховская культура / М.Б. Щукин. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2005 .— 575 с. (http://padabum.com/d.php?id=30758)

P.S. И да, вы знаете, что лишь у источника древность является преимуществом? С научной литературой уже немного не так. Почему в вузовских методичках, кстати говоря, по требованиям МОН, не менее половины названий в библиографии должны быть выпущены после 2000 года, оптимально - не ранее чем 5 лет назад? Потому что наука - развивается. И во времена Святого Правдописателя Мавро Орбини методологический аппарат истории, говоря строго, ещё не существовал вовсе. Потому можно было писать про псиглавцев и на голубом глазу записавать славян в сарматы, а гетов в славяне, чем грешили и хроники типа Гетики. Сейчас так уже не делают.

Date: 2013-11-27 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] hypostratigos.livejournal.com
Как плохо быть невнимательным. Синенький текстик - это гиперссылка, на неё можно нажать, и откроется страница - либо с самим текстом монографии, либо со ссылкой на скачивание .djvu, то есть сканов страниц. Всё абсолютно бесплатно. Не всё там, правда, по триста страниц, и апелляции к Марксу, кстати, есть только у Корсунского, ну да это Zeitgeist.
А имею в виду я то, что, к прискорбию моему, это вы не владеете вопросом, по которому я уже третий год пишу кирпич.

Date: 2013-11-27 08:05 am (UTC)
From: [identity profile] john-dvorkin.livejournal.com
Так, вот это уже ближе к истине, патриарх Кирилл присутствует, публичного благословения первосвященника лубянского ждем-с...
Почему Ломоносова не упомянул ?

Date: 2013-11-27 10:40 am (UTC)
From: [identity profile] john-dvorkin.livejournal.com
Ви таки мине угрожаете ? :)
Фролушка, перелогиньтесь !

Date: 2013-11-27 03:38 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
так то ж у слов'ян, а не мєрі та чуді

Date: 2013-11-27 04:29 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Image
Edited Date: 2013-11-27 04:31 pm (UTC)

Date: 2013-11-27 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Так было до царя гороха... так ти ж ті часи своє псто закатав. А тепер скавчиш.
До речі, царем московіти Хана називали. що показово

я в курсі, мордва, що Хан Орди подарував Калиті титул Великого Князя. Той пришпандьорий понт "Всея Русі", з тих під і почалася Русь Фейкова, з якою ти носишся, як тузік з ганчіркою

Date: 2013-11-27 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
шо ти морозишся, мокша? ваша кацапська історія почалася з Орди. Ордою ви й залишилися зі всіма атрибутами. Ставка була перенесена з Сарая на Москву.
А гра слів "русский"/руський - це лише словоблуддя і не має жодного сенсу.
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Користувач [livejournal.com profile] kulish_e_g посилається на ваш запис з _Документальные свидетельства о существовании докирилловской письменности у Славян (http://kulish-e-g.livejournal.com/46421.html) пишучи: [...] nbsp;     Продолжение следует... P.S. Обсуждение темы в сообществе URBa... [...]
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Користувач [livejournal.com profile] lrka312 посилається на ваш запис з _Документальные свидетельства о существовании докирилловской письменности у Славян (http://lrka312.livejournal.com/770857.html) пишучи: [...] nbsp;     Продолжение следует... P.S. Обсуждение темы в сообществе URBa... [...]

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 10:47 am
Powered by Dreamwidth Studios