Пісня про Роланда
Nov. 16th, 2012 02:27 pmВчера разместила в сообществе Песню о Нибелунгах У исконников там неприятности случились, некоторые даже сбежали из сообщества..Но один комментарий мне понравился.

http://urb-a.livejournal.com/621673.html?thread=14643817#t14643817
И вы знаете, я согласна. Русы и Киевляне разные народы.
Песня про Роланда
Эмир спешит объехать ратный строй,
За ним наследник - ростом он высок.
А перс Торле и лютич Дапамор
Выводят рать из тридцати полков.
Людей в них столько, что и не сочтешь,-
В слабейшем тысяч пятьдесят бойцов.
Полк первый - ботентротцы на подбор.
Набрал эмир мейсинов во второй:
Люд этот волосат, большеголов,
Щетиной весь, как кабаны, зарос.
Аой!
Нубийцев, русов в третий полк он свел.
Боруссов и славян - в четвертый полк.
Сорабы, сербы - пятый полк его.
Берут армян и мавров в полк шестой,
Иерихонских жителей в седьмой.
Из черных негров состоит восьмой.
Из курдов - полк девятый целиком.
В десятом - из Балиды146 злой народ.
Питаня чому в боротьбі протиНАТО Карла нубійці і руси в одному полку ?
Чи вірите ви в те, що проти Карла воювали руси ?
дякую
ivanko333

http://urb-a.livejournal.com/621673.html?thread=14643817#t14643817
И вы знаете, я согласна. Русы и Киевляне разные народы.
Песня про Роланда
Эмир спешит объехать ратный строй,
За ним наследник - ростом он высок.
А перс Торле и лютич Дапамор
Выводят рать из тридцати полков.
Людей в них столько, что и не сочтешь,-
В слабейшем тысяч пятьдесят бойцов.
Полк первый - ботентротцы на подбор.
Набрал эмир мейсинов во второй:
Люд этот волосат, большеголов,
Щетиной весь, как кабаны, зарос.
Аой!
Нубийцев, русов в третий полк он свел.
Боруссов и славян - в четвертый полк.
Сорабы, сербы - пятый полк его.
Берут армян и мавров в полк шестой,
Иерихонских жителей в седьмой.
Из черных негров состоит восьмой.
Из курдов - полк девятый целиком.
В десятом - из Балиды146 злой народ.
Питаня чому в боротьбі проти
Чи вірите ви в те, що проти Карла воювали руси ?
дякую
no subject
Date: 2012-11-16 12:36 pm (UTC)Не пытайтесь из наших былин и песен заработать себе положительную репутацию
у вас есть козак Мамай вот с ним и бегайте с Куликова Поля :)))
no subject
Date: 2012-11-16 12:38 pm (UTC)Ibicus: litz пишет: Посему вопрос об исходной форме этого слова в более ранних, чем XII в., версиях Песни о Роланде я бы считал открытым. Почему нужно основываться на переводах? Разве список оригинала более поздний, чем переводы? litz пишет: Да и потом кто такие "Блосы" Попросим этот вопрос прояснить Глюкозу. Пока рискну предположить, что блосы имеют некоторое отношение к окрестностям нынешнего города Blois.
litz: Почему нужно основываться на переводах? Разве список оригинала более поздний, чем переводы? Получается, что хронологически и Оксфордский список, и немецкий перевод Конрада параллельны (а если Оксфордский действительно составлен около 1170 г., как пишет А.Марей, то перевод Конрада, получается, сделан еще раньше, чем этот самый ранний дошедший до нас старофранцузский список). Еще более ранние старофранцузские редакции исходные для этих двух текстов, возможно, неидентичны друг с другом. Поэтому оба текста в данном случае имеют равное значение для реконструкции более ранних редакций Песни.
Ваксман: кстати в подлиннике нет лютичей и боруссов тоже, если они есть в баварском варианте то там они конечно и возникли вместе с росами на основе местного колорита
Deli2: litz пишет: Поэтому оба текста в данном случае имеют равное значение для реконструкции более ранних редакций Песни. Это весьма спорное утверждение. Даже сходные хронологически список и перевод с трудом представляются имеющими равное значение. Сам по себе перевод литературного, тем более поэтического, текста подразумевает некое новотворчество. Список же таковым, в подобной степени, никак не является. P.S. Ветка совсем в угол забилась, надо новую начинать. Заодно анонсирую статью Янссона по теме, отсканил, завершаю проверку! (http://ukrainerussia.livejournal.com/1402926.html?thread=42267438#t42267438)
no subject
Date: 2012-11-16 12:39 pm (UTC)А вот Livländische Reimchronik - достоверный документ о реальных событиях.
no subject
Date: 2012-11-16 12:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 12:41 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 12:51 pm (UTC)Меньшиков о мазепинцах (украинцы-националисты)
no subject
Date: 2012-11-16 12:53 pm (UTC)> Боруссов и славян - в четвертый полк.
Чудово.
no subject
Date: 2012-11-16 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 12:57 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 01:01 pm (UTC)я ссілку на Карзовскую укррашку не дала принципиально.
no subject
Date: 2012-11-16 01:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 01:09 pm (UTC)Так есть часть ответа на этот вопрос:
http://smelding.livejournal.com/576696.html (http://smelding.livejournal.com/576696.html)
Ключевое слово: "Одоакр". Тот самый, который сместил с трона последнего Ромула... Августула. Меня он, конечно, еще не до конца в этом убедил, ибо не хватает того самого промежуточного звена, чтобы потянуть его от ругиев до ругов с Руяна, но что-то в этом есть.
Еще раз:
Изменение западнославянских носовых звуков/чередование корневых согласных г-з-ж в произношении восточных славян:
варИНги - варЯги
конИНги - конЯги - конЯЖе, конЯЗи - князи - кназья
викИНги - витЯги - витЯЗи, витязь
И продукт оглушения с палатализацией оконечной согласной:
руг - руЗи - русь
no subject
Date: 2012-11-16 01:10 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 01:39 pm (UTC)вот вы с этим комментом и подоспели.)))
Зачем же делить? Про каких русов по вашему мнению идет речь в Песне о Роланде?
no subject
Date: 2012-11-16 02:00 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 02:07 pm (UTC)Из "Песни о Роланде" мы можем сделать вывод, что ее живший около 13 века автор знал о "русах", но не относил их к числу НАТОвских народов. Что, по сути, правда.
no subject
Date: 2012-11-16 02:14 pm (UTC)Но Песня про Роланда у меня была заготовлена - это факт.))) И для того, чтобы эту песнь опубликовать опять же с провокацией, мне не хватало вашего комента.
я - не "исконник". хм, а кто же вы? Тут в сообществе сразу видно ху из ху...
no subject
Date: 2012-11-16 02:15 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 02:30 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 02:30 pm (UTC)Уважаемый Канцеляриус, а почему это перводится как "Нубийцы и Русы"? Не логичней ли перевести "Бояры и дружина"?
no subject
Date: 2012-11-16 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 02:40 pm (UTC)Но́били (от лат. nobiles — знатные) — средневековые дворяне, а также часть городского патрициата, которую составляли выходцы из крупных феодальных семей. Не логичней перевести, как "знать-русы"? Или "рыцари-русы"?
no subject
Date: 2012-11-16 02:52 pm (UTC)А що робити зі «славянами» у четвертому?
Ніби, йде перелік — які народи/народності у якому загоні опинилися. Припущення щодо «у третій полк — за соціальним статусом» трохи суперечить загальній картині.
no subject
Date: 2012-11-16 03:18 pm (UTC)Да, вернее бы было перевести как "благородные русы".
<А що робити зі «славянами» у четвертому?>
Видно автор "Роланда" разделял русов и славян.
no subject
Date: 2012-11-16 03:51 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 04:22 pm (UTC)Но скажу даже больше: от германского суффикса (l)ing, означающего потомок кого-то (Карлинги, Бьёрнинги, Хроссинги и даже франкское (зап.герм. язык) Каролинги и Капетинги) идет украинский суффикс -енко, означающий сын кого-либо.
no subject
Date: 2012-11-16 04:24 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 04:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 04:26 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 04:47 pm (UTC)Именно, что о нем говорили так нормальные скандинавы. Так же, как говорят о пацане с района, который подался в банду - стал "бандюком". Но сам то парнишка себя "бандюком" не называет.
no subject
Date: 2012-11-16 04:59 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 05:00 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 05:05 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 05:11 pm (UTC)Не было это слово почетным. Скорее было ближе к американскому "белая шваль".
no subject
Date: 2012-11-16 05:12 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-16 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2012-11-17 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-17 11:47 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-17 11:53 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-18 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-18 08:34 am (UTC)Но уж точно не как хохлы, потомки печенегов. берендеев и черных клобуков
no subject
Date: 2012-11-18 08:43 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-18 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-18 08:50 am (UTC)no subject
Date: 2012-11-18 05:06 pm (UTC)В Роланде еще и фантазия переводчика на русский