[identity profile] lunin812.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Оригинал взят у [livejournal.com profile] lunin812 в Памяти Лидии Руслановой ПОСВЯЩАЕТСЯ.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] lunin812 в Памяти Лидии Руслановой ПОСВЯЩАЕТСЯ.
Не знаю, как для Вас, но для меня Лидия Андреевна Русланова является замечательной русской певицей.

Талант песенный был у нее редкий. Она так пела проникновенно, что сих пор трогает. После нее никакой народный хор, никакой исполнитель песен не смог достичь ее высот в исполнении русских национальных песен.


Кто любит творчество Лидии Руслановой, то может послушать и посмотреть ее исполнение песен:

"Валенки"



"И кто его знает".






"На Муромской дорожке"




"На улице дождик"




"Окрасился месяц багрянцем"




Отрывки из ее песен. Примечательно, что на одном из кадров виден еще молодой русский киноактер Михаил Пуговкин



"Коробейники"



"Страдания извозчика Еремы"



"Живет моя отрада"



"Зыбка"




"Липа вековая"




"Когда имел златые горы"





Очень печально и жаль, что ее нет с нами. Такая красивая русская женщина.

К сожалению, такие, как Лидия Русланова, рождаются только один раз в столетие...

Прошло уже 39 лет с ее кончины, но память о ней живет и всегда будет, как и ее песни.


Date: 2012-12-03 05:39 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Такая красивая русская женщина,,. на одном из кадров виден еще молодой русский киноактер Михаил Пуговки

RIP руССкім чілавєкам


Агафья Лейкина, будущая певица Лидия Русланова, родилась 14 (27) октября 1900 года в бедной крестьянской староверческой семье[5]. По матери она принадлежала к народности эрзя



Михаил Иванович Пуговкин (настоящая фамилия Пугонькин) родился 13 июля 1923 года в деревне Рамешки Чухломского уезда Костромской губернии, того самого, где и сейчас существует знаменитая Мерянская дорога. Так называлась часть старого тракта Санкт-Петербург – Екатеринбург, проходившая по центру Костромской губернии. Мерянская дорога сегодня – заросшая колея используемая только лесовозной техникой.
Настоящая фамилия актера даже звучит по-мерянски – Пугорькин. Пуговкиным он стал только по приезде в Москву. Пугорьками с ударением на первый слог в Костромской и Вологодской областях называли холмы, бугорки. На такой вот «пугорьке» стояло село Раменье, где и родился известный киноактер.
Не менее знаменитый земляк Пуговкина актер Николай Чалеев в середине прошлого века написал воспоминания о своем детстве в той же сельской округе. При издании его мемуаров в 2007 году пришлось сделать отдельный словарь диалектных мерянских слов.

Date: 2012-12-03 05:44 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
що хотів сказати, те й написав.

Ну, давай послухаємо...

Валенки — старинная цыганская таборная[1] плясовая песня, получившая новую популярность как «русская народная песня» после того, как Лидия Русланова включила её в свой репертуар в 40-х годах XX века.

Песня была популярна ещё в начале XX века как плясовая таборная песня, многие исполнители включали эту песню в свой репертуар. Первой записала эту песню на грампластинку цыганская певица Настя Полякова в 1913 году для фирмы «Граммофон», пластинки разошлись большим тиражом. Когда же матрицы, с которых штамповались пластинки с «Валенками», были совершенно изношены, Настя Полякова вновь записала эту песню — теперь уже для общества «Бека-Гранд-Пластинка» в Германии, поставлявшему тогда свою музыкальную продукцию в Россию
(http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B8_%28%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%29)

Date: 2012-12-03 05:53 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Да пусть раньше цыганской была, но все равно эта песня относится к русским народным.

))) так руССкие - це цигани?

Image
Edited Date: 2012-12-03 05:53 am (UTC)

Date: 2012-12-03 06:30 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
а, то це цигани у рссуких романси передрали?

Date: 2012-12-03 05:46 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
в исполнении русских национальных песен.


И КТО ЕГО ЗНАЕТ…


Музыка В. Захарова
Слова М. Исаковского
1938

Date: 2012-12-03 05:55 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
та я знаю, що "русские народные песни" - це в основному єврейський новодєл

Катю́ша — популярная русская песня.
Автор музыки — Матве́й Исаа́кович Бла́нтер, автор слов — Михаил Исаковский.

Edited Date: 2012-12-03 06:08 am (UTC)

Date: 2012-12-03 06:34 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
)))))

«Коро́бушка» (также известна под названиями «Коробейники», «Ой, полна, полна коробушка…») — известная русская народная песня.

Имеется несколько её вариантов, все являющимися переложением начала поэмы Николая Некрасова «Коробейники» (1861). Мелодия была написана на мотив венгерского танца чардаш. Из нескольких авторских мелодий и аранжировок (Я. Ф. Пригожий, А. Н. Чернявский, 1898; А. Дагмаров, 1903; В. С. Ружицкий, 1905) обработка Якова Пригожего является наиболее популярной версией песни, восходящей к «чардашу», которую используют современные исполнители.


венгры - угри.

Все вірно. У фіноугрів і пісні народні
Edited Date: 2012-12-03 06:35 am (UTC)

Date: 2012-12-03 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com

Якщо Матве́й Исаа́кович Бла́нтер - русский, то автор слов — Михаил Исаковский теж. русский

Date: 2012-12-03 06:09 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Слова старинного цыганского романса «Живет моя отрада» («Живет моя красотка») (Сергей Рыскин – Михаил Шишкин)

ггг

Date: 2012-12-03 06:39 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Циганский романс этот также русской народной песней стал )))

Date: 2012-12-03 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
вместо того, чтобы послушать песни и посмотреть как Л.А.Русланова их исполняла, занялся тупым троллизмом.

тут ти забув вставити слова "русские" і "русская" )))

Date: 2012-12-03 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] stepan-zweruga.livejournal.com
Ты так пишешь, будто быть фино-угром что-то плохое.
Щас нажму альт+принтскрин, да отправлю получившееся в посольство Угорщины. Хрен тебе тогда, а не шенгенска виза

:)))

Date: 2012-12-03 03:05 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
пес дуй. І в ООН і в Спортлото ))

Date: 2012-12-03 03:36 pm (UTC)
From: [identity profile] stanigost.livejournal.com
По-мерянски? ахаха Интересно то, что последний раз о мере упоминается еще во времена Руси.
Единственный источник это какая-то владимирская газета и ничем не подтвержден.

Date: 2012-12-03 05:39 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
від того, що їх похрестили і по нєдоразумєнію назвали русскими, фіноуграми вони бути не перестали

Date: 2012-12-03 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] lick59.livejournal.com
Школота опять набежала с расовыми изысканиями.
Глупые.
Хороший пост.
А певица- великая была.
Эрзя-меря,- какая разница???
Отлично пела прекрасные русские песни.
Спасибо.
"Инда аж заколдобило" (С)

Date: 2012-12-03 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] stepom.livejournal.com
Вірно. Эрзя-меря-руССкія- какая разница? Отлично поют прекрасные циганские-венгерские-русские песни.

Date: 2012-12-03 03:36 pm (UTC)
From: [identity profile] stanigost.livejournal.com
Пошел на хер, динарский выкормыш )

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 08:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios