В 2013 году вам говорили про последствия. Вы не слушали. Верили в сказки про то, что панувать мешают пьяные кацапо-ватники.
Чтож. Давайте вспомним что должна была дать ассоциация.

http://www.liga.net/infografica/143580_okno-v-evropu-chto-assotsiatsiya-s-es-dast-grazhdanam-ukrainy.htm
От имени всех граждан России выражаю благорадность выходившим на Майдан украинцам.
Чтож. Давайте вспомним что должна была дать ассоциация.

http://www.liga.net/infografica/143580_okno-v-evropu-chto-assotsiatsiya-s-es-dast-grazhdanam-ukrainy.htm
От имени всех граждан России выражаю благорадность выходившим на Майдан украинцам.
no subject
Date: 2015-03-25 12:20 pm (UTC)В 2014 срасиянам говорили про последствия. Срасияне не слушали. Верили в скрепы и в скаленвставательные сикелёвские сказки.
no subject
Date: 2015-03-25 12:23 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:26 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:37 pm (UTC)Россияне покупали плазменные ТВ и машины.
Украинцы скупали гречку и постное пасло.
Ага, расскажи теперь спильноте про разный уровень нищеты, двоешник.
С утра вже спел Щенэвмэрлу?
no subject
Date: 2015-03-25 12:40 pm (UTC)вот также и срасияне - перед полным вставанием с кален и переходом к родным скрепам решили затариццо ненавистными гейропее-пиндосскими ценностями.
no subject
Date: 2015-03-25 12:44 pm (UTC)И вообще, что ты хочешь сейчас сказать?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 01:05 pm (UTC)Сильно они тебе помогут, когда прижмёт?
В отличие как раз от гречки.
no subject
Date: 2015-03-25 01:10 pm (UTC)Как сама, всё ли благополучно?
(no subject)
From:(no subject)
From:скакала
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 12:28 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:37 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:54 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 01:01 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 02:28 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 12:37 pm (UTC)А так налицо низкий горизонт стратегического планирования - мечтали насрать соседу в кастрюлю - а обдристали ещё и свою.
no subject
Date: 2015-03-25 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 01:16 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 02:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 12:58 pm (UTC)no subject
Date: 2015-03-25 01:06 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 01:11 pm (UTC)Или та,которая говно с лопаты жрёт,давясь и пиздясь?
http://myrra-zet.livejournal.com/634507.html
(no subject)
From:ваше место в самой параше.
From:RE: ваше место в самой параше.
From:Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:RE: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: ваше место в самой параше.
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2015-03-25 01:54 pm (UTC)