Итак, современная наука неопровержимо доказала:
1. Исконным населением Новгородчины были не некие «древние русичи-славяне», а местные саамы, которые говорили на своем финском языке.
2. «Древними русичами-славянами» в Новгородчине являлись лишь немногочисленные колонисты из Полабья (ныне Германия) и Поморья (ныне Польша), говорившие не на «русском языке», а на лехитском (древнепольском) языке. И никакого пресловутого «древнерусского языка» в Природе НЕ СУЩЕСТВОВАЛО.
Итак, у нынешнего русского языка России – два истока: один является лехитским новгородским, а второй – созданный из болгарских книг при славянизации и русификации земель Залесья (так тогда называли будущую Московию). Там существовало две главные страны: Мордва и страна Моксель народа мокшалей (ныне Московская область).
Выдумками являются рассуждения московских фантазеров и вообще всяких неучей о том, что, дескать, «предки москвичей говорили на русском языке». Вплоть до XVIII века у всех лингвистов Европы в списках «славянских языков» отдельно значились язык «русский» и язык «московитский». Уже это означает, что языком предков москвичей НЕ БЫЛ РУССКИЙ ЯЗЫК.
Русским языком именовался тысячу лет язык Киева – то есть украинский язык русинов Украины-Руси. Вот типичный пример. Мелетий Смотрицкий, просветитель, работавший в Вильно и Киеве, автор изданной в 1619 году в Евье «Граматiки словенскiя правильное синтагма», задолго до «революционера» в русской лингвистики Ломоносова, создателя грамматики российского языка, создавал научные основы языка русинов. Как и в Грамматике Л. Зизания, он четко отличал болгарский церковный язык от русского: «Словенски переводимъ: Удержи языкъ свой от зла и устнъ своъ же не глати лсти. Руски истолковуемъ: Гамуй языкъ свой от злого и уста твои нехай не мовятъ здрады». ...Как видим, под РУССКИМ ЯЗЫКОМ он тут (и везде в книге) понимает конкретно нынешний украинский язык. А вовсе не язык Московии-России.
В Московии (как и в Новгородчине, что было показано выше) тоже НИКОГДА не было якобы местных исконных «русичей-славян», как сегодня все в России любят фантазировать. И взяться там «русичам-славянам» было просто неоткуда, потому что все древние топонимы Московии – финские, начиная с самой Москвы: Moks (народ мокша) + Va («вода» по-фински). Другие финские топонимы Московии. Рязань (столица народа эрзя). Муром (столица народа мурома). Пермь (столица народа перми). Вятка (столица финнов-вятичей). Вологда (из вепсского vauged «белый» *valgeda). Суздаль (народ меря) и Шуя (тоже народ меря, название от финского «суо» - «болотистая местность»). А также Калуга, Ржев, Коломна, Кострома, Тверь, Пенза, Весьегонск (город веси), Холмогоры, Вычегда и топонимы чуди Ладога, Ихальнема, Кема, Кочевар, Майманга, Невлой, Пукаранда, Хяргокор, Чучепала – и тысячи других. Где в этих финских названиях хоть крупица чего-то русского? Сама Москва – совершенно нерусский топоним.
Изначально «русичами» на землях Московии были дружины Юрия Долгорукова, его княжеское окружение. Но простите – это были киевляне, то есть УКРАИНЦЫ. Совершенно ясно, что и говорили они на языке Киева, а не на местном языке. Поэтому они никакого отношения к «русскому языку Московии» не имели.
http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=290112.0
Що скажете, ісконніки? І якою мовою річ вести будете?
1. Исконным населением Новгородчины были не некие «древние русичи-славяне», а местные саамы, которые говорили на своем финском языке.
2. «Древними русичами-славянами» в Новгородчине являлись лишь немногочисленные колонисты из Полабья (ныне Германия) и Поморья (ныне Польша), говорившие не на «русском языке», а на лехитском (древнепольском) языке. И никакого пресловутого «древнерусского языка» в Природе НЕ СУЩЕСТВОВАЛО.
Итак, у нынешнего русского языка России – два истока: один является лехитским новгородским, а второй – созданный из болгарских книг при славянизации и русификации земель Залесья (так тогда называли будущую Московию). Там существовало две главные страны: Мордва и страна Моксель народа мокшалей (ныне Московская область).
Выдумками являются рассуждения московских фантазеров и вообще всяких неучей о том, что, дескать, «предки москвичей говорили на русском языке». Вплоть до XVIII века у всех лингвистов Европы в списках «славянских языков» отдельно значились язык «русский» и язык «московитский». Уже это означает, что языком предков москвичей НЕ БЫЛ РУССКИЙ ЯЗЫК.
Русским языком именовался тысячу лет язык Киева – то есть украинский язык русинов Украины-Руси. Вот типичный пример. Мелетий Смотрицкий, просветитель, работавший в Вильно и Киеве, автор изданной в 1619 году в Евье «Граматiки словенскiя правильное синтагма», задолго до «революционера» в русской лингвистики Ломоносова, создателя грамматики российского языка, создавал научные основы языка русинов. Как и в Грамматике Л. Зизания, он четко отличал болгарский церковный язык от русского: «Словенски переводимъ: Удержи языкъ свой от зла и устнъ своъ же не глати лсти. Руски истолковуемъ: Гамуй языкъ свой от злого и уста твои нехай не мовятъ здрады». ...Как видим, под РУССКИМ ЯЗЫКОМ он тут (и везде в книге) понимает конкретно нынешний украинский язык. А вовсе не язык Московии-России.
В Московии (как и в Новгородчине, что было показано выше) тоже НИКОГДА не было якобы местных исконных «русичей-славян», как сегодня все в России любят фантазировать. И взяться там «русичам-славянам» было просто неоткуда, потому что все древние топонимы Московии – финские, начиная с самой Москвы: Moks (народ мокша) + Va («вода» по-фински). Другие финские топонимы Московии. Рязань (столица народа эрзя). Муром (столица народа мурома). Пермь (столица народа перми). Вятка (столица финнов-вятичей). Вологда (из вепсского vauged «белый» *valgeda). Суздаль (народ меря) и Шуя (тоже народ меря, название от финского «суо» - «болотистая местность»). А также Калуга, Ржев, Коломна, Кострома, Тверь, Пенза, Весьегонск (город веси), Холмогоры, Вычегда и топонимы чуди Ладога, Ихальнема, Кема, Кочевар, Майманга, Невлой, Пукаранда, Хяргокор, Чучепала – и тысячи других. Где в этих финских названиях хоть крупица чего-то русского? Сама Москва – совершенно нерусский топоним.
Изначально «русичами» на землях Московии были дружины Юрия Долгорукова, его княжеское окружение. Но простите – это были киевляне, то есть УКРАИНЦЫ. Совершенно ясно, что и говорили они на языке Киева, а не на местном языке. Поэтому они никакого отношения к «русскому языку Московии» не имели.
http://kuraev.ru/smf/index.php?topic=290112.0
Що скажете, ісконніки? І якою мовою річ вести будете?
no subject
Date: 2013-02-07 05:06 pm (UTC)Ты само хоть читало , что копипасишь?
Кстати , объясни мне появление названий рек "Москва" в Польше и Закарпатье.
no subject
Date: 2013-02-07 05:44 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-07 05:09 pm (UTC)Смотрицкий создал первую печатную грамматику церковно-славянского языка.
Если церковно-славянский язык является языком русинов, то вы рушите просто все свидомые мифы.
no subject
Date: 2013-02-07 05:37 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-07 05:51 pm (UTC)читаем берестяные грамоты
no subject
Date: 2013-02-07 05:57 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-07 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-07 06:49 pm (UTC)Объясните мне в таком случае, почему язык, коим писано Соборное Уложение 1649 г., практически такой же, как и современный русский?
no subject
Date: 2013-02-07 07:27 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-08 05:48 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-07 09:16 pm (UTC)Меня всегда удивляет вот это вот "москали украли название". Типичное хуторянское сознание, когда о других судят по себе. Я так и представляю себе лёг качественный руський человек, а мордвин к нему подкрался и стащил имя. Тот проснулся и пошел грустный себя украинцем звать.
Ну как у человека можно имя украсть если он сам от него отказаться не хочет ? Да киевляне многих ассимилировали на северо-востоке, построив здесь свою Москву, но если посмотреть анализы ДНК то процентное количество Y хромосом R1A, совпадают в выборках, что в Украине , что на России. Это значит не зависимо от диалектов и всей этой путанной белеберды про московский язык и российское угрофинство. Народ всё еще генетически един, по обе стороны Днепра до самых до окраин. Кстати анализы не москали делали, а пиндосы.
no subject
Date: 2013-02-07 09:39 pm (UTC)Нация вообще-то формируется на основе экономических связей. Или распадается, если нет достаточно интенсивного экономического обмена. Вот английчане и американцы говорят на одном языке, ядром американской нации были английские колонисты, а нации все-таки две.
Я просто стебаюсь. На урбе стиль такой. Это же не научное сообщество.
Украина и Россия не будут вместе по экономическим причинам. Но и социокультурных различий у нас достаточно.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-08 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-07 10:19 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-08 01:03 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-07 11:17 pm (UTC)Вот, что они сами о себе пишут:
Ни мордвины, ни мордва. Их настоящее имя – эрзя и мокша. http://mysliwiec.livejournal.com/357577.html
no subject
Date: 2013-02-07 11:26 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-08 05:32 am (UTC)"Москва" "полупрезрительно" обзывает дойчей немцами, нохчей чеченцами, мадьяр венграми и т.п.
Не надоело повторять бред свихнувшихся на теории про злонамеренность Москвы?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-07 11:25 pm (UTC)Вижу чудное приволье,
Вижу нивы и поля.
Это русское раздолье,
Это русская земля!
Слышу древних слов звучанье,
Не пойму в них ни хрена –
Эти финские названья,
Это Родина моя.
http://mysliwiec.livejournal.com/326277.html?thread=1218437
no subject
Date: 2013-02-07 11:34 pm (UTC)Названья - фінскіє, а родина - МОЯ :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-08 01:56 pm (UTC)на Украине например, объясните что такое Днепр и Киев с точки зрения "древнеукраинского"
no subject
Date: 2013-02-08 04:00 am (UTC)объявите, что таки да, Киев - мать городов русских
no subject
Date: 2013-02-08 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-08 04:59 am (UTC)Поразительная глупость. Юрий Долгорукий был князем Ростово-Суздальским с 1096 года, а киевским стал только с 1139 года. То есть дружина у него была именно ростово-суздальская, потомки словен, кривичей, вятичей и мерян. Вот такие вот "украинцы". Говорили они на т.н. "киевском койне", т.е. наддиалектном универсальном языке Руси.
Современная великорусская речь однозначно имеет больше общих черт с текстом «Слова о полку Игореве» чем украинская мова. К аналогичному выводу приходишь анализируя и другой древнерусский публицистический шедевр -- «Слово о погибели Земли Русской» (написанного в начале весны 1238 г. при дворе отца Александра Невского, киевского князя Ярослава Всеволодовича [Рыбаков, 1984, С. 150 – 151]). Вернее тот его отрывок означенного произведения, который до нашего времени уцелел.
Уже слышу возражения неких околофилологических «культурологов»: «Слово о погибели Земли Русской» мол де написано в Московщине и мова его кацапская». Однако! Рыбакову можно выдвигать претензии и как к археологу, и как к историку. Но на ниве источниковедения Борису Александровичу – нет равных. В этом аспекте он гениален. Его концепции киевского происхождения «Слова о погибели Земли Русской» в научных кругах абсолютно никто не оппонировал. Да и тексты обоих указанных древнерусских произведений написаны (в чём читатель убедится ниже!) одним и тем же диалектом. И даже суб-диалектом!
...........................................
Почему же современный великорусский диалект имеет большее сходство с языком киевлян кон. 12 – сер. 13 вв. (а также и с современным центрально-полесским диалектом) нежели нынешний украинский диалект Южной Киевщины, Черкащины, Кировоградщины, Южной Житомирщины, Винничины, Полтавщины, Слобожанщины, большей части Хмельниччины, значительной части Черниговщины и Сумщины, части Донбасса и Новороссии? Как и его литературно-деловая котляревско-гринченковская форма? Почему великорусская речь ближе к текстам «Слова о полку Игореве» и «Слова о погибели Земли Русской», ближе к нынешнему центрально-полесскому диалекту чем украинская?
Пра-черкасско-полтавско-слобожано-восточноподольский диалект – продолжение говора «чёрных клобуков» (объединения торков, берендеев, узов, части печенегов и нек. др.), перешедших до сер. 13 в (и выработавших своеобразный славянский диалект с мощнейшим тюркским лексическим суперстратом) с огузского языка на русский (http://slavica.abakumov.kiev.ua/a/abakumov.kiev.ua/test/katalogmain/katalogmain-5/russkij-lingvogenez-ukrainskij-azyk----starobelorussko-starokievskoe-kojne----kojne-olelkovicej)
Стыдно не знать матчасть, девушка.
no subject
Date: 2013-02-08 11:09 am (UTC)К тому же автор упомянутого мною текста и не отрицает, что дружина Юрия говорила на "язьіке киева"
Что касается "ближе-дальше" нужньі доказательства. Сравнительньій анализ лексики, грамматики, морфологии, а не просто констатиция факта: тот язьік ближе к язьіку киевской руси, а тот дальше.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Дык-дык
From:(no subject)
From: