(no subject)
Feb. 27th, 2013 08:02 pmСо временем эстонцы с родным русским языком станут нормой ("Delfi.ee", Эстония)
Самобытность человеку необходима так же, как еда и кров. И более ценна та самобытность, которую мы не сами себе выбрали: а стану я таким или другим, а та, которая появилась у нас с детства, считает политолог Рейн Таагепера.
«Я расскажу вам короткую историю, которая произошла 52 года назад. Были с Маре во Франции на так называемом летнем курсе университета свободной Европы. Там же находился Иво Илисте из Швеции, который вжился в шведскую культуру, редактируя журнал на эстонском языке. Я чувствовал себя эстонцем за границей, его же я не понимал. Спросил: кто же ты тогда, эстонец или швед? Иво ответил: я на 60% швед. Выдержал паузу и добавил: и на 60% эстонец — и на 120% человек», — пишет Таагепера в газете Eesti Päevaleht.
«Да, — продолжает Таагепера. — знание шведского языка и культуры не лишило его знания эстонского языка. Теперь нас здесь такой образ мышления не удивляет. Местная общественность использует таблички с дефисом: Estonian-American».
По словам Таагепера, в Эстонии, однако, он столкнулся с мнением, будто человек может быть либо русским, либо эстонцем, но не может быть и тем, и другим. Но в какой же тупик это ставит детей из смешанных семей? И среди русскоязычных распространены жалобы на то, что требование выучить эстонский язык — это попытка переделать их национальность. Будто знание нового языка лишит их знания родного!
«Теперь настало время для другого рассказа, на этот раз пять лет назад, вблизи Отепя. Сидел в лесном университете Кяэрику за завтраком. Напротив сидела молодая пара с двумя маленькими детьми. Разговаривали, все было, как обычно. Только с детьми они говорили по-русски, и между собой тоже, когда речь шла о семейных делах, которые меня не касались. И знаете, у меня было интересное чувство.
Это же я и Маре с нашими детьми в американской среде. По мнению американцев, я — американец с эстонским родным языком. Они не станут обсуждать, кто я больше — американец или эстонец.
Потребность обсуждать это есть у нас самих. Цитирую одного молодого человека: «Отправляясь по работе в Эстонию, думал о своей жизни в США. Без США я не был бы таким. Я скучаю по своей родине, мне необходимо это приключение — быть американским эстонцем, который изо дня в день активно использует эстонский язык в семье и английский вне дома. Мне действительно нравится английский язык».
В той молодой паке в Кяэрику муж — поэт Игорь Котюх. Его специальностью во время обучения в тартуском университете был эстонский язык. Он пишет стихи на русском языке и сам переводит часть своих стихов на эстонский.
Он русский или эстонец? В нем обе национальности.
И на самом деле, я цитировал именно его, изменив название языков и стран. Теперь цитирую точно: «Отправляясь по работе в Россию, думал о своей жизни в Эстонии. Без Эстонии я не был бы таким. Я скучаю по своей родине, мне необходимо это приключение — быть эстонским русским, который изо дня в день активно использует русский язык в семье и эстонский вне дома. Мне действительно нравится эстонский язык», — пишет Таагепера.
«И я думаю, Эстония движется в сторону ситуации, когда мы будем относиться к людям, которые общаются с нами по-эстонски, а с детьми по-русски, как к эстонцам с русским родным языком или как к русским?
Эстонец с родным русским языком — это выражение может вызвать отторжение. Реальность такова, что со временем у большинства русскоязычных в Эстонии будет такая двойная идентичность, когда одно не исключает другого, так же, как у нас в Калифорнии».
Самобытность человеку необходима так же, как еда и кров. И более ценна та самобытность, которую мы не сами себе выбрали: а стану я таким или другим, а та, которая появилась у нас с детства, считает политолог Рейн Таагепера.
«Я расскажу вам короткую историю, которая произошла 52 года назад. Были с Маре во Франции на так называемом летнем курсе университета свободной Европы. Там же находился Иво Илисте из Швеции, который вжился в шведскую культуру, редактируя журнал на эстонском языке. Я чувствовал себя эстонцем за границей, его же я не понимал. Спросил: кто же ты тогда, эстонец или швед? Иво ответил: я на 60% швед. Выдержал паузу и добавил: и на 60% эстонец — и на 120% человек», — пишет Таагепера в газете Eesti Päevaleht.
«Да, — продолжает Таагепера. — знание шведского языка и культуры не лишило его знания эстонского языка. Теперь нас здесь такой образ мышления не удивляет. Местная общественность использует таблички с дефисом: Estonian-American».
По словам Таагепера, в Эстонии, однако, он столкнулся с мнением, будто человек может быть либо русским, либо эстонцем, но не может быть и тем, и другим. Но в какой же тупик это ставит детей из смешанных семей? И среди русскоязычных распространены жалобы на то, что требование выучить эстонский язык — это попытка переделать их национальность. Будто знание нового языка лишит их знания родного!
«Теперь настало время для другого рассказа, на этот раз пять лет назад, вблизи Отепя. Сидел в лесном университете Кяэрику за завтраком. Напротив сидела молодая пара с двумя маленькими детьми. Разговаривали, все было, как обычно. Только с детьми они говорили по-русски, и между собой тоже, когда речь шла о семейных делах, которые меня не касались. И знаете, у меня было интересное чувство.
Это же я и Маре с нашими детьми в американской среде. По мнению американцев, я — американец с эстонским родным языком. Они не станут обсуждать, кто я больше — американец или эстонец.
Потребность обсуждать это есть у нас самих. Цитирую одного молодого человека: «Отправляясь по работе в Эстонию, думал о своей жизни в США. Без США я не был бы таким. Я скучаю по своей родине, мне необходимо это приключение — быть американским эстонцем, который изо дня в день активно использует эстонский язык в семье и английский вне дома. Мне действительно нравится английский язык».
В той молодой паке в Кяэрику муж — поэт Игорь Котюх. Его специальностью во время обучения в тартуском университете был эстонский язык. Он пишет стихи на русском языке и сам переводит часть своих стихов на эстонский.
Он русский или эстонец? В нем обе национальности.
И на самом деле, я цитировал именно его, изменив название языков и стран. Теперь цитирую точно: «Отправляясь по работе в Россию, думал о своей жизни в Эстонии. Без Эстонии я не был бы таким. Я скучаю по своей родине, мне необходимо это приключение — быть эстонским русским, который изо дня в день активно использует русский язык в семье и эстонский вне дома. Мне действительно нравится эстонский язык», — пишет Таагепера.
«И я думаю, Эстония движется в сторону ситуации, когда мы будем относиться к людям, которые общаются с нами по-эстонски, а с детьми по-русски, как к эстонцам с русским родным языком или как к русским?
Эстонец с родным русским языком — это выражение может вызвать отторжение. Реальность такова, что со временем у большинства русскоязычных в Эстонии будет такая двойная идентичность, когда одно не исключает другого, так же, как у нас в Калифорнии».
no subject
Date: 2013-02-27 05:28 pm (UTC)языки надо учить
разные и много
no subject
Date: 2013-02-27 05:33 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 05:35 pm (UTC)нахуй заставлять
по уму выставить стимулы
быдло обломается, и пускай сидит в родном огороде безвылазно
а кто хочет мир понюхать, пусть языки учит
элементарно жэ
no subject
Date: 2013-02-27 06:26 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:31 pm (UTC)оттого одни могут спокойно копаться на своих приусадебных, а другие конкурировать на рынке труда.
no subject
Date: 2013-02-27 06:37 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:40 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:45 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:49 pm (UTC)- шариат этот побежит как ссаная шавка при первых же выстрелах в его сторону. А это вопрос политического решения. Вычистить муслимские анклавы и выслать всю эту пиздоту нахуй - тоже сугубо профилактическая мера.
no subject
Date: 2013-02-27 06:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 07:02 pm (UTC)- будет решение. И Роттердам, кстати, всегда был подобной клоакой. А вот в Амстердаме, к примеру, за подобные фантазии муслимы получат по зубам 100 %, поскольку местное право превыше даже королевского. Мэр Амстердама ван дер Лаан пренебрёг правительственным постановлением о запрете наркотуризма например, и траву продолжают продавать всем желающим. Думаю, любые шариаты пойдут нахуй той же дорогой, что и правительство Ея Величества. В Германии (где 92% белых) провал мультикультурального эксперимента уже признан. Холокосты они умеют проводить. Так что не следует поднимать панику раньше времени. Расовое переосмысление европейской истории и культуры уже начато. Я, к примеру, один из ведущих акторов такого переосмысления.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-01 01:44 am (UTC)О.ЛО.ЛО
http://utverzhdont.livejournal.com/835221.html
no subject
Date: 2013-03-03 04:46 pm (UTC)Почти 70 процентов жителей Германии поддерживают введение ограничений на миграцию в Германию изо всех или части стран Евросоюза. Об этом в субботу, 2 марта, сообщает журнал Focus, ссылаясь на данные опроса, проведенного институтом изучения общественного мнения TNS Emnid. 41 процент опрошенных выступают за ограничение миграции изо всех стран ЕС, 28 - из определенных стран Евросоюза, 27 процентов - против любых ограничений.
- для тех, кто в танке: общественная дискуссия в Германии - не чесалка для путинского очка, а основа для политических решений. Ололо ;)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-04 05:15 pm (UTC)В Великобритании наблюдается падение уровня миграции на одну треть.
Сальдо миграции (разность между числом иммигрантов и эмигрантов за годовой период) в Великобритании уменьшилось за прошлый год на одну треть после того, как правительство страны ужесточило процедуру выдачи студенческих виз в рамках борьбы с фиктивными студентами.
В течение года миграционное сальдо уменьшилось на 84тыс человек, что является самым значительным падением показателя за всю историю наблюдений с 1991 года.
Число выданных студенческих виз уменьшилось на 20%, при этом на 69% уменьшилось число получивших визу для обучения на краткросрочных языковых курсах, на 62% уменьшилось число тех, кто получил визу для обучения в колледжах среднеспециального уровня образования. В то же время на 3% (156537 виз было выдано) увеличилось число иностранных студентов в университетах.
Общее число иммигрантов за последний год упало с 589 тысяч до 515 тысячи человек.
Число эмигрантов, покидающих Великобританию увеличилось с 342 тысяч до 352 тысяч человек за прошлый год. В общей сложности, сальдо миграции в 2012г составило 163 тыс человек против 247 тыс человек в 2011г. Число иммигрантов, прибывающих из стран Восточной Европы снизилось с 86 тыс человек до 62 тыс человек, из Индии и Пакистана со 168 тыс человек до 117 тыс человек.
Министр Внутренних Дел Великобритании Тереза Мэй призвала снизить сальдо миграции до "нескольких десятков тысяч". Также вчера Министр Иммиграции Марк Харпер заявил: "Принятые нами строгие меры дают свой эффект".
Оригиналец http://www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/politics/4818685/Immigration-to-the-UK-plunges-by-a-third.html
Кто-то гойворил штаа "НИКАКОВА ПАЛИТИЧТИСКАВА РЕШЭНИЯ НЕ БУДЕТ КОКОКО", и этот кто-то будет получать доказательства своего пиздабольства до тех пор, пока не не признает свою неправоту
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-05 05:40 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-27 05:59 pm (UTC)Те россияне, которые хотят жить в Эстонии, будут как любые другие россияне, которые живут на эмиграции в других странах, а вот исконники, которые дожидаются Кантемировские нанотанки, выбрали себе судьбу лузеров: или вымрут, или придётся вернуться в РФ, а даже если дождутся нанотанков, то их ждёт роль тюремщиков и вертухаев.
В Эстонии это отлично понятно. Жалко, что в Украине совкодрочам это не понятно.
no subject
Date: 2013-02-27 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:29 pm (UTC)Поэтому его не использую.
no subject
Date: 2013-02-27 06:41 pm (UTC)(маленький ликбез, из ВиКи, но вы, судя по всему даже туда не заглядывали: Ру́сские — восточнославянский народ. Самый многочисленный коренной народ России (по данным Всероссийской переписи 2010 года составляет более 80% населения[2]), самый многочисленный народ Европы. Есть также крупные диаспоры на Украине, в Казахстане, США, Белоруссии и других государствах. Всего в мире насчитывается около 133 миллионов русских. В основном исповедуют православие, также существенна доля людей, не относящих себя ни к какой религии. Национальный язык — русский), самая большая неоднозначность с украинцами: языка нет, культуры нет, народа как такового нет, даже истории нет, а какой то народ под таким названием... есть ))), вот это реально засада ;)
no subject
Date: 2013-02-27 06:43 pm (UTC)Те, которые себя русскими называют, от славян ничего не имеют, разве что искусственный язык на базе староболгарского.
А этнически: смесь финоугров с татарами.
no subject
Date: 2013-02-27 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:51 pm (UTC)Уже долго обсуждалось в сообществе.
Нет желания продолжать в комментах.
no subject
Date: 2013-02-27 06:53 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-27 06:56 pm (UTC)Так что, не туда попали.
no subject
Date: 2013-02-27 07:01 pm (UTC)