Доброго сранку
Apr. 3rd, 2016 05:38 am

Чумной пир русский мир
В Москве, в элитном ресторане "Сафиса" на Воробьевском шоссе, прошла свадьба сына российского предпринимателя Михаила Гуцериева. 600 гостей торжества развлекали отечественные и западные артисты, получившие за свои выступления баснословные гонорары.

Светская хроника России была взорвана потрясающим по своей яркости, бесстыдству, безвкусию, наглости событием — трансляцией свадьбы, которую устроил Гуцериев-отец Гуцериеву-сыну. Эта свадьба стоила несчётное количество миллионов долларов или евро. На свадьбу в виде фигляров, конферансье, развлекателей были куплены, привезены, быть может, в золотых клетках, все кумиры и звёзды российского шоу-бизнеса. Пусть подержанные, потрёпанные, пусть надоевшие России, но статусно престижные. Там засветились окружающие Пугачёву певцы и менеджеры. Туда за несметные деньги был выписан Элтон Джон, этот шелудивый, старый, надоевший всему миру гомосексуалист. Невесту осыпали бриллиантами. Свадебный торт напоминал гигантскую — от пола до потолка — вавилонскую башню, сделанную из крема. Сам по себе торт свидетельствовал о конце света, о судных временах, и торт этот будет разрушен так же, как был разрушен древний богоборческий столп.
Что это было? Ликование отца по поводу того, что его отпрыск получил, наконец, невесту, и род Гуцериевых будет продолжен до бесконечности? Или это была очередная пытка над русским народом? О чём думали устроители телевизионного показа, демонстрируя сюжет двадцати миллионам русских людей, живущим за чертой бедности? Демонстрируя эту бесстыдную и бессмысленную роскошь умирающим и голодающим русским деревням и посёлкам, трущобным сооружениям, в которых ютится огромное количество наших людей? Что они хотели показать этими бриллиантами, пирами, этими тортами, этой вакханалией музыки? Хотели показать, что русский народ ничтожен, что он заслуживает своей несчастной горькой доли, что над ним висит этот бриллиантовый купол насилия? Хотели, измучив русское сознание, добиться, чтобы ещё тысячи людей покончили с собой?
Современная российская элита кичится своими богатствами, своей властью над несчастной, попранной Россией. Она глумится над страной, которую после 1991 года рассматривает как добычу. Но эта элита забыла исторические уроки. Забыла заложенную в русской истории кару, которая неизбежно настигает зарвавшихся и обезумевших элитариев. Забыла, что в русской истории свищет секира, и она, рано или поздно, просвистит и над их головами.
Господь сотворил мир праведным. Он заложил в человечество матрицу, в которой есть место справедливости, милосердию, такту, вере в добро, красоту, в божественное предназначение. Российская элита забыла об этом. Она живёт вне этой матрицы и, рано или поздно, жестоко поплатится за это.
Гуцериев, кушай свой торт, давись сладким кремом! Этого торта хватит на две тысячи лет будущей твоей жизни, если Господь дарует тебе такой срок.
ЗЫ А чего хотел Прошка? Русский мир во всей красе "Страна рабов, страна господ"
Гаспада, а не подскажете какой тег для этой статьи поставить "это просто праздник кокойты" или "это_какой_то_позор"

Попалось мне на глаза это слово и интересно стало сравнить как оно используется в украинском и российском языках.
Самый распространенный вариант это слово "забавно". В украинском языке его нет, вместо него есть слово "кумедно" (кумэдно рус. транскр.). Любителей искать польский след попрошу расслабиться, поскольку в польском тоже есть слово и "zabawny" (как и в болгарском и большинстве славянских языков). Слова "кумедно" нету.
Далее много общего, к примеру:
дитячі забави - детские забавы
забавити дитину - забавить ребенка (редко употребляемо)
бавити дитину - бавить дитя (в российском это устарелая форма, и по Далю оттенок слова довольно отличается от украинского).
Теперь перейдем к различиям.
Забавка (іграшка) - игрушка
Забава - свадьба, празднование. В российском разве Пушкин в подобном варианте использовал это слово в подобном значении. Из того, что нашел.
Кстати, что интересно - слово "забава" в значении свадьбы или какого-то праздника используют на западной Украине. Больше нигде не слышал его в подобном значении. И то, это не городское слово, а идет от сельской традиции ЗУ. (Правда у Коцюбинского (родом из Винницы) тоже употребляется в таком значении: "Недаремно намагавсь я розважити себе в гостях на забаві".) Также на ЗУ нередко используется слово "бавитись" (бавытысь) в значении веселиться, танцевать на той же "забаві". Слово "забавка" (часто с ударением на первый слог - зАбавка) - это тоже из ЗУ.
Интересно, что при том, что слово забава в украинском есть, оно имеет немного другой оттенок. К примеру, в предложении "я пишу чисто ради забавы" в украинском более правильно написать "я пишу лише заради розваги/щоб розважитись". Полонофобов снова прошу расслабиться - в польском я не нашел слова "розвага". Да и в других славянских языках тоже.
История и использование этого слова довольно интересны. Если в 1800-х было довольно много общего в использовании, то потом пути разошлись. Кое-что исчезло/видоизменилось в украинском, но кое что и добавилось, типа забавка, забавлянка.





В зоне АТО на Донбассе в период с 29 марта по 2 апреля погибли 15 российских военнослужащих.
Об этом charter97.org сообщили в пресс-службе Главного управления разведки Министерства обороны Украины.
29 марта во время выхода в составе диверсионно-разведывательной группы в районе Зайцевого погибли двое российских военнослужащих 3-й отдельной мотострелковой бригады (Горловка) 1-го армейского корпуса ВС РФ. Разведчикам удалось установить личность одного из погибших – им оказался гражданин России Сухарев Александр Александрович, 04.04.1987 г.р., г. Уфа.
31 марта в морг Донецкой областной клинической больницы им. Калинина доставлены пять тел погибших, а в специальное отделение, отведенное под нужды российского военного госпиталя, – трое раненых российских военнослужащих из состава разведывательного подразделения 1-й отдельной мотострелковой бригады (Комсомольское) 1-го АК ВС РФ.
1 апреля, находясь в состоянии сильного алкогольного опьянения, вышли на собственное минное поле и подорвались на мине направленного действия (МОН-50) двое военнослужащих 3-го мотострелкового батальона 9-го отдельного штурмового мотострелкового полка морской пехоты, один из которых погиб.
2 апреля в районе Стаханова в результате подрыва на собственном минном поле грузового автомобиля, перевозившего боеприпасы и личный состав, погибли семеро российских военнослужащих 6-го отдельного мотострелкового полка (Стаханов) 2-го АК ВС РФ, в том числе, двое женщин-снайперов.
