Мишу из Канады впоймали на крысятничестве
Aug. 17th, 2021 04:32 amСмотреть с 15 минуты)))))))))) от такие они пророссийские блогеры)))))))))


РУССКАЯ НАЦИЯ МОЖЕТ ИСЧЕЗНУТЬ.
НО ВЫХОД ЕСТЬ: СЕРГЕЙ ШОЙГУ НАЗВАЛ ГЛАВНУЮ УГРОЗУ РОССИИ
М.ТЮРЕНКОВ 11 августа 2021
Министр обороны нашей страны и один из самых популярных политиков в России Сергей Шойгу дал понять: гибель русской нации возможна не только из-за внешней угрозы, но и вследствие внутреннего разложения. Причём опасность последнего даже выше, нежели происки внешних врагов.

Молодёжный образовательный форум "Территория смыслов" в августе 2021 года принёс неожиданную сенсацию. Глава военного ведомства Сергей Шойгу, выступая перед участниками форума, высказался о главной угрозе России. Казалось бы, министр обороны должен был назвать и без того всем известные имена наших геополитических противников, до сих пор нередко именуемых "западными партнёрами".

Вот для кого рассчитана такая информация? Для стада, ожидающего очередной роиссявпердежной инфомации «мы круче всех, даже яиц всмятку». И не откуда надо привести, а из зарубежных СМИ.
Да еще по коментам в газете, хотя там может прокоментировать любой представитель Лаптестана, знающий английский.
Тьху, лайноеды
Особенно восхищались «Адмиралом Кузнецовым» когда он проходил Ла-Манш.

17 августа 2021 Наталья Ануфриева
Читатели британской газеты Daily Mail прокомментировали проход отряда боевых кораблей России во главе с большим противолодочным кораблем «Вице-адмирал Кулаков» через пролив Ла-Манш.
«Российский флот гораздо эффективнее защитил бы наши (британские) берега, чем наш собственный», – считает пользователь Frank Marker, передает РИА «Новости».


Уникальный памятник письменности обнаружили при раскопках в Кремле Переяславля Рязанского.
Когда же в Киеве найдут что-нибудь подобное кроме еврейского письма ?



В секте Шария опять случился раскол. Тот самый Никита Роженко, которого при странных обстоятельствах избили битами и на котором так отчаянно пиарился Шарий, теперь оказался предателем. Сфоткался не с тем человеком😂😂😂 pic.twitter.com/4dxIQmjNNW
— Денис Казанський (@den_kazansky) August 17, 2021

Текстовые надписи, рисунки и цифровые знаки помогли не только точно установить возраст храма, заложенного в 1011 году, но и беспрекословно удостоверили, что уже тысячу лет Киев, центр Украины-Руси, разговаривает не на каком-то, а на украинском языке.
( Read more... )В книге Сергея Высоцкого «Древнерусские надписи Софии Киевской XI—XIV вв.» воспроизведена молитвенная надпись «Господи помози рабу своєму Павлови», где имя звучит в типично украинском дательном падеже «ПавлОВИ».
— Много граффити с характерным для украинского языка окончанием «-ові» «-єві», — отмечает историк. — Например, «Господи поможи рабу своєму Лазореві». Это третья четверть XII века. Формула «Господи поможи» каноническая. Люди видели ее, скажем, на печатях, она была неизменной, а вот имя варьировалось, его не всегда писали так, как требовал церковнославянский язык (язык письменности и бого-служения на большой территории от Балкан до Новгорода, которая сформировалась на основе работ Кирилла и Мефодия), а так, как привыкли говорить. Поэтому писали не «Даниїлу», а «Данилові», не «Петру», а «Петрові, Дмитрові».
Или же «Луці» (здесь на-блюдается переход «к» в «ц» в полном соответствии с современным правописанием), «Ставрові, Нестерові, Федорові, Мареві, Володимирові». Характерно, что на всех софийских граффити написано именно «Володимир», а не Владимир, как в русском языке.
— Так же в XI веке встречаем имена в именительном падеже с окончанием «о», как в современном украинском языке — «Петро, Марко», а не Марк, «Данило», а не Даниил, — говорит Вячеслав Корниенко.
Благодаря граффити мы знаем имена и фамилии, которые носили наши предки в средневековье, — «Стефан, Трохим, Жизнобуд, Михайло Домосід, Михалько Неженович, Іван Сліпко, Олекса Хавзійко, Ігнатій Маєстат, Ілля Копилович, Тудор Туубинов, Іван Янчин, Тудор Борзятич».
Теперь мы знаем, что фамилии или прозвища появились в XI веке, а не в XIV—XV веках, как считалось раньше. Интересно, что в те далекие годы люди соблюдали правила написания. Возле иконы св. Фоки неизвестный автор оставил обращение, в котором использовал звательный падеж «Фоко», и просил помочь «в морі».
Примеров сугубо украинских грамматических признаков граффити XI—XIII веков много. Например, глагол прошедшего времени с окончанием на «в» — «ходив, писав, молив»; глаголы с окончанием на «ти» — «писати, долучити»; окончание «у» в родительном падеже единственного числа слов мужского рода — «спору»; мягкое «ц» в конце слов — «чернець, Валерця» и т. п.
( Read more... )— Граффити является бесценным источником во многих аспектах, в частности в историческом, — говорит Вячеслав Корниенко.
В Софийском соборе сделаны записи памятного содержания о погребении Ярослава Мудрого «в літо 6562-ге місяця лютого 20-го». Неизвестный писал: «успіння царя нашого в неділю і тиждень мученика Феодора». А еще о погребении в саркофаге (1093) сына Ярослава Мудрого Всеволода, о мире, заключенном на Желяни (окраине Киева) между князьями Святополком, Владимиром и Олегом, вероятно, в 1104 году.
( Read more... )— Разговорный язык Новгорода отличался не только от языка других княжеств, но и от классического церковнославянского, — подчеркивает Вячеслав Корниенко. — Было время, когда господствовало мнение, что существовало какое-то эфемерное языковое единство, единый древнерусский язык для единого древнерусского народа единого древнерусского государства. Исследования этих оригинальных текстов показывают, что такого единства не было. На самом деле были свои локальные особенности, а тот язык, на котором разговаривали здесь, в Киеве, был староукраинским.
Агатангел Крымский, известный ученый, полиглот, который владел почти шестьюдесятью языками и хорошо знал диалектные особенности украинского, писал: «Язык Приднепровья и Красной Руси времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого имеет в основном уже все современные малорусские особенности».

Вскукареки кацапів про нібито забутих 12 українських військовослужбовців виявилися звичайним фейком. Бо жодного військовослужбовця ЗСУ в Афганістані немає. Є 12 українців, які працювали за приватним військовим контрактом.
Борисичев Геннадий Понимаете, Василий, дело в том, что этот самолёт был спроектирован в 1984 году, а построен в 1988 году в ненавистном Вами СССР.
Альма-матер этого самолёта - ГП «Антонов», основанное как опытно-конструкторское бюро на Новосибирском авиазаводе под руководством Олега Антонова, а с 1952 года — в Киеве.
Видит Господь, я не хочу травмировать Вашу психику Василий, но Олег Константинович Антонов был именно советским авиаконструктором, а в 1952 году был лауреатом Сталинской премии второй степени. Ну, того самого тирана и воплощения дьявола на Земле Сталина.
К слову сказать, на десерт, О.К. Антонов родился в 1907 году в Московской губернии Российской Империи. Родился, вырос и жил этот выдающийся инженер в русскоязычной семье. Понимаю, что Вам как противнику русского языка это неприятно слышать, но история штука суровая.
Учитывая всё вышеперечисленное, хочу задать Вам как бывшему пионеру, октябрёнку, комсомольцу вопрос:
Вы с мечтой не ошиблись?
А то ваша мечта сильно диссонирует (увидеть творение СССР под руководством русского конструктора) с вашими публичными русофобскими заявлениями.


Каждый седьмой завод в России оказался на грани банкротства https://t.co/G5qZuwtVQl
— Finanz.ru (@finanzru) August 17, 2021
ни одной (!!!) русской летописи, рукописи или берестяной грамоты времён Древней Руси в Киеве в отличие от множества городов Руси до сих пор не обнаружено, зато есть еврейское письмо, вполне себе характеризующее тип и национальность местного населения, с которым встретились русские в IX-X веке в Киеве (тогдашней Куябе).

І. ОТКРЫТИЕ И ПУБЛИКАЦИЯ
Более полувека назад, в 1962 г., гебраист Норман Голб (Norman Golb), профессор Чикагского университета, обнаружил в библиотеке Кембриджского университета, в коллекции еврейских манускриптов из Каирской генизы (доставлена в библиотеку в 1896 г.), документ, впоследствии названный Киевским письмом. Документ представляет собой лист тонкого пергамента размером 22,5 на 14,4 см.

Я.Е.Боровский
ВИЗАНТИЙСКИЕ, СТАРОСЛАВЯНСКИЕ И СТАРОГРУЗИНСКИЕ ИСТОЧНИКИ О ПОХОДЕ РУСОВ В VII В. НА ЦАРЬГРАД
Оп.: Я.Е.Боровский. Византийские, старославянские и старогрузинские источники о походе русов в VII в. на Царьград.//Древности славян и Руси. М.: Наука, 1988, с.114-119.

В древности на Русь из Византии попала повесть о нападении персов и их союзника - скифского воеводы (кагана) на Царьград в 626 г. Известна она по старославянским рукописям XV-XVII вв. Аналогичная повесть была переведена в 1042 г. с греческого на старогрузинский язык Георгием Мтацминдели на Афоне. И в названии грузинской рукописи («Осада Константинополя скифами, кои суть русь») и в самом тексте имеется указание на то, что «осаждавшие в 626 г. Константинополь скифы были русью, государь которых назывался хаканом».
Текстуальное сопоставление повести об осаде Константинополя в 626 г. по старославянскому и старогрузинскому переводам приводит к мысли о их происхождении от общего греческого источника, датированного ранее 1042 г. Действительно, оба перевода восходят к оригиналу повести, написанной в VII в. очевидцем и современником событий Феодором Синкеллом [4]. В.Г.Васильевский считал, что повесть еще в VII в. вошла как составная часть в Пасхальную хронику. Повесть, опубликованная в 1853 г. в Риме, значительно шире освещает события. Однако отличия в текстах Пасхальной хроники, повести Феодора Синкелла и ее переводов незначительные.