[identity profile] royal-guardian.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
"the French language has been essential to the concept of 'France', although in 1789 50% of the French people didn't speak it at all, and only 12 to 13% spoke it 'fairly' – in fact, even in oïl language zones, out of a central region, it wasn't usually spoken except in cities, and, even there, not always in the faubourgs [approximatively translatable to "suburbs"]. In the North as in the South of France, almost nobody spoke French."

Eric Hobsbawm "Nations and Nationalism"


То есть к концу 18 века, половину французов не говорило на французском, лишь 12-13 процентов на чистом французском и оставшиеся на "суржике"

Вот вам и могучая украинская мова на которой говорило все поголовье Малороссии...ага, щаз

Date: 2013-04-21 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] arnaut-09.livejournal.com
// Гессенский диалект не просто есть, но он содержит в себе некоторые слова, которые не только совсем иначе произносятся, но даже и пишутся иначе. А что, есть газеты или, там, журналы, в которых есть особое гессенское написание? – Да, есть. А «нормального», или «обычного», немецкого языка в общем-то и нет. Есть так называемый хох-дойч (высокий немецкий), но это тоже изначально диалект, северный, на нем, конечно, пишут по возможности, у кого есть соответствующее образование, но говорят далеко не везде. – На севере, да?..– В общем, немцы на хох-дойч, как правило, не говорят.

– С баварским вообще проблема, – рассказывал мне Леня, прихлебывая пиво. – Как-то раз мы с сыном поехали отдыхать в Баварию. Поселились у хозяйки. И вдруг я обнаружил, что ни слова не могу понять из того, что она говорит. Вообще ни слова, представляешь? Сын еще что-то понимал… Но тоже с трудом.//
http://www.medved-magazine.ru/articles/article_482.html

Date: 2013-04-21 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
Мне это подтвердил немец как раз из Гессена (Хайсена). Он с трудом понимает баварцев и швейцарцев.

Date: 2013-04-21 05:04 am (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
Дикие французы разговаривали вначале - на праукраинской мове, потом сволочи - позабувалы! (с) П.Ющенко и бебики....

Date: 2013-04-21 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
потом пришли москали, записали украинцев франции в французов, и начали учить их латыни.
на гиляку москалей!

Date: 2013-04-21 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
))) Наконец-то "Чип и Дэйл" заговорили - ридною гварою!

Date: 2013-04-21 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] balian321.livejournal.com
что сказать этим хотел - попытка проводить аналогии ? Ну тогда вопрос сколько на великорусском наречии говорило . Горе-лингвисты.

Date: 2013-04-21 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] an-32p.livejournal.com
Афтар, похоже, пытается донести до нас старую исконную мысль, что раз различия между российским языком и украинским невелики (в Германии и Франции, к примеру, бывало и больше!) — то значит и предпосылок к появлению украинской нации не было, и это всё выдумки врагов.

Хотя правильный вопрос тут был бы: как вышло, что у Германии вышло включить баварцев в немецкую нацию, у Франции — ассимилировать окситанцев, а у России с украинцами такой эпичный фейл.

Date: 2013-04-21 09:52 am (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
Бывает. И у австрийцев и люксембуржцев свои государства. И баски разорваны между Испанией и Францией (во Франции они ассимилировались). И каталонцы входят в состав Испании, а не Лангедока.

Date: 2013-04-21 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] balian321.livejournal.com
Любые аналогии больше или меньше притянуты за уши.Баварцы не окситанцы и окситанцы не украинцы.
Спиканье австрийцев на их исконном немецком языке (в баварской разновидности) не мешает им быть австрийцами
А так да - за что не возьмутся все через ....

Date: 2013-04-21 10:16 am (UTC)
From: [identity profile] balian321.livejournal.com
Судя прямо по тексту ,скорее пытается донести мысль ,что раз различия внутри французского разговорного языка так сильно велики , то они должны быть так же велики внутри украинского , но глупость подобных аналогий очевидна , украинский язык (наречие) различается по регионам слабо. А "суржик" это внетерриториальное явление.

Date: 2013-04-21 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] deratisator.livejournal.com
Однако первой печатной русской грамматикой на русском языке была «Российская грамматика» Михаила Ломоносова, опубликованная в 1755 году.

Часто уровень грамотности на 1914 год в Российской империи оценивается в 30 % от всего населения. Ряд западных ученых оценивают грамотность населения России к 1915 году в 35-38 %. Существует также оценка грамотности населения России в 45 % к 1914 году. Бывший министр просвещения П. Н. Игнатьев в своей статье приводил оценку в 56 % грамотных от всего населения России (на 1916 год)

Тьфу, дярёвня!

Date: 2013-04-21 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] alitet67.livejournal.com
И Смотрицкий без российского - никуды! От же бида....
Image
Image
Edited Date: 2013-04-21 07:35 am (UTC)

Date: 2013-04-21 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] deratisator.livejournal.com
Смотрицкий - "русский".
Глубоко... )))
Мелетій Смотрицький (світське ім'я — Максим Герасимович; 1577 — 27 грудня 1633) — письменник, церковний і освітній діяч Речі Посполитої, український мовознавець, праці якого вплинули на розвиток східнослов'янських мов. Автор «Граматики слов'янської» (1619), що систематизувала церковнослов'янську мову.
Жри, мацкаль-питекушко...

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 01:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios