Іван Франко, вишиванки і... русмскіі
Jul. 10th, 2013 09:02 amНедавно русмскіі написав у юрбу псто Иван Франко о вышиванках. Написав дурницю, але, як завжди, визнавати цього не хоче.
Усі як один псто русмскіі мають одну спільну особливість — безглуздий висновок. Такий висновок автор, найчастіше, обґрунтовує «посилкою» — якась цитата без посилання на джерело; посилки бувають правдиві, бувають також висмоктані, але висновок завжди «характерний».
Але я не про те :-)
Я нічого не хочу доводити, я просто пропоную ще раз уважно прочитати, що ж він пише.
Отже, русмскіі цитує Івана Франка:
Тож, що ми можемо з наведеного вичитати?
По-перше, для русмскіі ставлення Івана Франка до вишиванок є авторитетним; можливо, навіть еталонним; принаймні, він когось цитатою з Івана Франка хоче в чомусь переконати.
По-друге, Іван Франко негативно ставиться до «хлопоманії», яка бере початок десь у Польщі.
По-третє, портрет Івана Франка русмскіі якраз і забув продемонструвати:


От і все, дякую за увагу :-)
ps. Ставлення Івана Франка та русмскіі (недовисловлене останнім через брак кебети надати двійко портретів Франка) до вишиванок і хлопоманії повністю поділяю.
Усі як один псто русмскіі мають одну спільну особливість — безглуздий висновок. Такий висновок автор, найчастіше, обґрунтовує «посилкою» — якась цитата без посилання на джерело; посилки бувають правдиві, бувають також висмоктані, але висновок завжди «характерний».
Але я не про те :-)
Я нічого не хочу доводити, я просто пропоную ще раз уважно прочитати, що ж він пише.
Отже, русмскіі цитує Івана Франка:
“В Украине, под влиянием общего оживления, вызванного эпохой реформ, росло между тем национальное сознание; сливаясь с прогрессивными европейскими идеями, оно порождало среди молодежи стремление сблизиться с простым народом и работать в его пользу. У менее зрелых умов это стремление иногда принимало несколько карикатурный характер: свое сближение с народом молодые люди проявляли прежде всего тем, что надевали крестьянский костюм, подражали крестьянским манерам.
В правобережной Украине это было прямым продолжением традиции польских так называемых балагулов конца 30-х и 40-х годов, и здесь же для этого явления возникло название «хлопомании».
Из очерка «Южнорусская литература».
Тож, що ми можемо з наведеного вичитати?
По-перше, для русмскіі ставлення Івана Франка до вишиванок є авторитетним; можливо, навіть еталонним; принаймні, він когось цитатою з Івана Франка хоче в чомусь переконати.
По-друге, Іван Франко негативно ставиться до «хлопоманії», яка бере початок десь у Польщі.
По-третє, портрет Івана Франка русмскіі якраз і забув продемонструвати:

От і все, дякую за увагу :-)
ps. Ставлення Івана Франка та русмскіі (недовисловлене останнім через брак кебети надати двійко портретів Франка) до вишиванок і хлопоманії повністю поділяю.
no subject
Date: 2013-07-11 05:55 am (UTC)ти хронічно не розумієш, що тобі пишуть.
no subject
Date: 2013-07-11 07:55 am (UTC)no subject
Date: 2013-07-15 06:06 am (UTC)