Слово "русин" в Русской правде.
Sep. 26th, 2013 08:33 pm
Решил вынести из комментариев, для возможности широкой дискуссии. В ходе нашей беседы с Иванко в его посте он задал мне вопрос:
Що скажеш відносно протиславлення в Літописах Русского і Словянина ?
Поскольку в летописях славяне и русские не противопоставляются, я догадался, что Иванко имеет ввиду статью в Русской правде:
ѡже ли не боудеть кто ѥго мьстѧ, то положити за головоу 80 гр(и)в(е)нъ, аче боудеть кнѧжь моужь или тивуна кнѧжѧ; аче ли боудеть роусинъ, любо гридь, любо коупець, любо тивунъ боӕрескъ, любо мечникъ, любо изгои, любо словенинъ, то 40 гр(и)в(е)нъ положити зань.
РУСЬКА ПРАВДА II. редакція: (Синодальній ізвод)
Мне бы хотелось узнать различные взгляды относительно вопроса Иванки, но обязательно аргументированные.
Например,
Русин - єто простой свободньій житель Руси, а словенин - такой же простой, свободньій житель Новгородской волости, ибо там жили словене. Вот и все - все очень просто.
Увы, мне такое объяснение не кажется исчерпывающим по нескольким причинам.
Еще раз посмотрим на цитату:
ѡже ли не боудеть кто ѥго мьстѧ, то положити за головоу 80 гр(и)в(е)нъ, аче боудеть кнѧжь моужь или тивуна кнѧжѧ;
аче ли боудеть роусинъ, любо гридь, любо коупець, любо тивунъ боӕрескъ, любо мечникъ, любо изгои, любо словенинъ, то 40 гр(и)в(е)нъ положити зань.
Итак, что лично я вижу в этой фразе:
- во-первых, противопоставляется в ней не русин и словенин, за их убийство положена одна и та же вира - 40 гривен, а русин (40 гривен) и княжий муж и княжий тивун (за них вира аж 80 гривен). Причем, про национальность сих персонажей ничего не говорится. Как так? Еще раз: ЗА ЛЮБОГО РУСИНА - 40 грн, за этих непонятно кого по национальности - 80 грн.
- во-вторых, обратите внимание на предлоги аче и любо. Если аче (аще) - это если, а любо - это либо, то текст выглядит примерно так:
а в том случае, если не будет никого (кто мог бы отомстить убийце), то положить за голову 80 гривен ЕСЛИ (это) будет княжий муж (боярин?) или тивун княжий (управляющий, сборщик налогов), ЕСЛИ ЖЕ это будет русин: либо гридень (дружинник-ветеран), либо купец, либо тивун боярский (управляющий у бояр), либо мечник (просто дружинник), либо изгой (порвавший с племенем и перешедший на службу к князю или боярам родович, выкупившийся из неволи холоп, разорившийся купец), либо словенин (просто городской обыватель) - то за их голову положить виру в 40 гривен.
Что интересно, в Русской правде за сельских жителей предусмотрены другие виры, намного более низкие:
О кнѧжи отроцѣ.
9. Аже въ кнѧжи ѡтроцѣ, или въ конюсѣ, или въ поварѣ, то 40 гр(и)в(е)нъ; а за тиоунъ за ѡгнищнъıи и за конюшии, то 80 гр(и)в(е)нъ; а въ сельскомъ тиоунѣ въ кнѧжи или в ратаинѣмь, то 12 гр(и)внѣ; а за рѧдовича 5 гр(и)в(е)н(ъ), такоже и за боӕрескъ.
О ремьствьницѣ.
10 За ремьствьника и за ремьствьницю, то 12 гр(и)вне.
11. А за смердии холопъ 5 гр(и)в(е)нъ, а за робоу 6 гр(и)в(е)нъ.
12. А за кормилца 12 гр(и)в(е)н(ъ) и за кормилицю, хотѧ си боуди холопъ или роба.
РУСЬКА ПРАВДА II. редакція: (Синодальній ізвод)
А кто же по национальности то эти сельские жители, если за них - 12 грн, а за словенина - 40?
Итак, по моему мнению, в Русской правде слово русин не несет этнического оттенка. А какой оттенок несет? Давайте посмотрим, кого автор Правды включает в русинов? Дружинников, администраторов, купцов, даже изгоев, т.е. людей, порвавших или утративших связей со своей общиной, т.е. в общем то - ....горожан! Кто при "руськом князе". И вот подтверждение моей догадке: некоторые редакции Русской правды выглядят так!
оже ли 48 не будеть 41 хто 42 єго местѧ 43, то положи 44 за голову 80 гривенъ, ачи 45 будеть 46 ли 47 мужь 48 кн(ѧ)жь или 49 тіоуна 50 кн(ѧ)жа; 51 ачи будеть 52 горожанинъ, либо 53 гринь 54, любо 55 купечь 56, любо тиоунъ боӕрескъ 57, любо 58 мечникъ 59, изгои, любо 60 словѣнинъ, то 61 40 грив(е)нъ 62 положи 63 зань 64.
[П]РАВДА РУСКАӔ Редакція II (Пушкінський ізвод)
ѡже 26 не боудеть 27 кто єго мьстѧ 28, то положить 29 за 30 главоу 31 80 32 гривенъ, аще ли боудеть кн(ѧ)жь 33 моужь или тиоунъ 31 кн(ѧ)жь 35; аше 36 боудеть горожанинъ 37, любо 38 гридь 39, лю 40 любо 41 коупець, или тиоунъ 42 боӕрескъ 43 или мечникъ, ли 44 изгои, или словенинъ 45, то 46 40 гривенъ 47 положити зань 48.
Правда Роусьскаа Редакція IV.
Ну что, discuss?
no subject
Date: 2013-09-26 02:41 pm (UTC)Видимо потому что Купчина - житель Купеческой волости, а Ябедник - Ябеднической.
бггг
no subject
Date: 2013-09-26 02:46 pm (UTC)Я. Мудрый.
no subject
Date: 2013-09-26 02:46 pm (UTC)LOL
no subject
Date: 2013-09-26 02:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-26 02:52 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-26 02:55 pm (UTC)Но ведь он этим руководствовался ))
no subject
Date: 2013-09-26 02:56 pm (UTC)Я. Мудрый. ))
no subject
Date: 2013-09-26 03:00 pm (UTC)в тексте вообще не противопоставление а перечисление социальных групп новгородской волости.
no subject
Date: 2013-09-26 03:04 pm (UTC)А с чего вьі взяли, что авторьі включают кого-то в русинов. Дефо, знаки препинания редакторьі расставляли, которьіе публиковали документ. Имейте в виду :)
no subject
Date: 2013-09-26 03:10 pm (UTC)Заметьте, не претендую на истину в последней инстанции. Всего лишь излагаю СВОЕ понимание. Буду рад любым АРГУМЕНТАМ contra.
no subject
Date: 2013-09-26 03:13 pm (UTC)з.ы. я не историк, так что исхожу чисто из здравого смысла.
no subject
Date: 2013-09-26 03:18 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-26 03:25 pm (UTC)Так отрьівок надо полностью читать внимательно:
аче боудеть кнѧжь моужь или тивуна кнѧжѧ; аче ли боудеть роусинъ, любо гридь, любо коупець, любо тивунъ боӕрескъ, любо мечникъ, любо изгои, любо словенинъ, то 40 гр(и)в(е)нъ положити зань.
Тут вот редакторьі потрудились. Будем считать, что запятьіе и точки с запятой расставляли специалистьі, знающие толк в рукописях.
аче боудеть кнѧжь моужь или тивуна кнѧжѧ - идет как один комплекс.
аче ли боудеть роусинъ, любо гридь, любо коупець, любо - тут русин и гридь, купец даньі через запятую и отделеньі другим союзом: "любо". Так что по всему видать русин - отдельно, купчина- отдельно, гридь - отдельно как самостоятельньіе социальньіе категории.
no subject
Date: 2013-09-26 03:29 pm (UTC)Дефо цитирует новгородскую кормчую, какие там должны быть социальные группы перечислены?
Швеции :)?
no subject
Date: 2013-09-26 03:32 pm (UTC)а друзии Чесѣ нарекошасѧ 6 а се ти же Словѣне
Словѣне . пришедше сѣдоша по Днепру . и наркошасѧ 16 Полѧне . а друзии Деревлѧне .
Словѣне же сѣдо̑ша ѡколо ѡзера Илмера 21 . и прозвашасѧ своимъ именемъ
и тако разидесѧ Словенескъ ӕзыкъ . тѣмь же и прозвасѧ Словеньскаӕ грамота
се бо токмо Словѣнескъ ӕзыкъ в Русі . Полѧне Деревлѧне. Новъгородьци . Полочане . Дьрьговичи І . Сѣверо . Бужа̑не . зан̑ сѣдѧть по Бугу . послѣже не К Волынѧне
Ӕкоже ркохомъ сущии ѿ рода Словѣньска . и наркошасѧ Полѧне . а Деревлѧне . ѿ Словень же и нарекошасѧ Древлѧне . Радимичи бо и Вѧтичи ѿ Ляховъ .
ѿ Варѧгъ бо прозвашасѧ Русью . а пѣрвѣє бѣша Словѣне . аще и Полѧне звахусѧ . но̑ Словѣньскаӕ рѣчь бѣ . По̑лѧми 31 же прозвашасѧ . занеже в полѣ сѣдѧху . 32 ӕзыкъ Словѣньскыи бѣ имъ єдинъ❙
[ПСРЛ. — Т. 2. Ипатьевская летопись. — СПб., 1908. — Стлб. 1-21.]
Что касается конкретного отрывка, то я сам вижу так: словене - это горожане, которые не несли службу административную, торговую или воинскую, а были жителями посадов возле города, и составляли скорее городской "пролетариат": ремесленники, разнорабочие там, рыбаки и т.д. Во всяком случае, точно не селяне. Даже за селянских тивунов (администрацию) вира была намного меньшей.
no subject
Date: 2013-09-26 03:34 pm (UTC)Т.е. Вы согласны, что русин тут - социальная категория, а не этническая?
no subject
Date: 2013-09-26 03:41 pm (UTC)Вообще, конечно корректнее бьіло бьі разбирать самую раннюю редакцию.
no subject
Date: 2013-09-26 03:43 pm (UTC)все верно, пишут в заголовке а не в тексте
так и для новгородцев пишут - русская правда, то есть относящаяся к русским.
тем более что это же новгородская кормчая, зачем в кормчей хранить законы чужих земель,
украинских "русских правд" же никогда не существовало.
Вообще, конечно корректнее бьіло бьі разбирать самую раннюю редакцию.
новгородские и есть самые ранние
no subject
Date: 2013-09-26 03:51 pm (UTC)Я вот єто имела в виду под словами "социальная категория":
купчина- отдельно, гридь - отдельно как самостоятельньіе социальньіе категории >
Єто бесспорно, что гридь и купчина - однозначно социальньіе категории. А вот что имелось в виду под словом "русин" - єто однозначно сказать нельзя. В виду наличия "словенина".
no subject
Date: 2013-09-26 04:01 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-26 04:05 pm (UTC)В общем, там не написано, что правда єта для Новгородской Волости специально.
no subject
Date: 2013-09-26 05:01 pm (UTC)Вам не кажется странным, что в Новгороде действовал юридический кодекс ЧУЖОГО государства? Если первые редакции Русской правды - новгородские, логично предположить, что именно себя новгородцы и считали русскими, а не далеких киевлян?
no subject
Date: 2013-09-26 05:02 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-26 05:03 pm (UTC)Правильно, в Новгородской Первой Летописи )))))
no subject
Date: 2013-09-26 05:12 pm (UTC)