[identity profile] matzebacker.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Слово "сыр" переводится на украинский язык, как "сир".
Слово "творог" тоже переводится, как "сир".

Хочу поинтересоваться - не бывает ли каких-либо недоразумений на бытовом уровне в связи с этим? А если такие недоразумения случаются, то как выходите из положения?
Пытаетесь графически изобразить  или вносите ясность при помощи жестов?
Или попросту тычете пальцем в искомый продукт  - Та не той сир, а той!
Повилазило чи шо?
А может быть, не дай б-же, малодушно переходите на русский язык?
Просто интересно.


UPD Первый же укромовный каммент внёс ясность - слово "творог" написано по-русски

сири
Page 1 of 5 << [1] [2] [3] [4] [5] >>

Date: 2013-11-05 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
подписался на камєнты

Date: 2013-11-05 10:55 am (UTC)
From: [identity profile] anderver.livejournal.com
Сири бувають різні. (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D1%80)

То ж тільки в кацапстані мабуть є тільки сир , або творог і все.

Date: 2013-11-05 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
хм, може, дело в убогости мовы?
но вы не расстраивайтесь, возьмите из польского - в нем наверняка "творог" є

Date: 2013-11-05 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
на моей памяти творог в украинском селе называли домашним сыром.

Date: 2013-11-05 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
е тварог (http://pl.wikipedia.org/wiki/Twar%C3%B3g)

Date: 2013-11-05 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
вотжеж!
бардзо дзенкую

Date: 2013-11-05 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
совсем запутал!
а домашний сыр как называть?

Date: 2013-11-05 11:05 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
ну,тот который сыр, а не тот который творог?

Date: 2013-11-05 11:06 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
видимо украинская кулинария не знает такого :)))

Date: 2013-11-05 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
да этих укро-тюрок хрен поймешь.
слова славянские выучить не могут
потому им везде все славянские слова кажутся тюркскими :)))

Date: 2013-11-05 11:09 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
я нашел выход: сир - це "творог", сир з рослинним жiром - це "сыр"

Date: 2013-11-05 11:12 am (UTC)

Date: 2013-11-05 11:13 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
сир з рослинним жiром - це "сыр"
скорее всего это жЫр :)))

Date: 2013-11-05 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] azkij.livejournal.com
и самое главное в этом будут виноваты москали, которые украли слово творог из мовы!

Date: 2013-11-05 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] dimrych.livejournal.com
Сир- это гораздо более глубокое понятие. Это не назва молочных выробов.

Это философский образ мышления. Что не понимаю- то обсир. Насир. Это исконное понятие сир, сэрты. Чередование гласных.

Date: 2013-11-05 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] robin-god.livejournal.com
звучит. конечно, неаппетитно
но эуропа все купит!

Date: 2013-11-05 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] anderver.livejournal.com
кулінарія така штука, яка дозволяє експерементувати, хоча всі українці прекрасно знають з яким (http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%BD%D1%96%D0%B9_%D1%81%D0%B8%D1%80))

Date: 2013-11-05 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] dvr-chetnik.livejournal.com
Из той же оперы что булгаковский кит :)
Page 1 of 5 << [1] [2] [3] [4] [5] >>

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 07:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios