Is Putin a gay?
Jan. 15th, 2014 12:31 pmОригинал взят у
budimir в Is Putin a gay?
На прошлой неделе принял участие в конференции New global deal between capital and labour, проходившей в Стокгольме. Туда и обратно добирался на пароме через Таллинн.
Дорога в ту сторону была мирной, хотя я слышал всякие ужасы про шведские алкотуры, а вот по дороге обратно я чуть было не огрёб от русскоязычной компании. Если бы не шведы, не знаю, чем бы там дело закончилось.
Стоят они на палубе, уже хорошие, и громко обсуждают политические вопросы: «Литва, Латвия, Эстония - шестёрки у Европы. И Украина в петухи подалась». Я курю рядом, молчу, прикидываюсь ничего не понимающим иностранцем.
Дорога в ту сторону была мирной, хотя я слышал всякие ужасы про шведские алкотуры, а вот по дороге обратно я чуть было не огрёб от русскоязычной компании. Если бы не шведы, не знаю, чем бы там дело закончилось.
Стоят они на палубе, уже хорошие, и громко обсуждают политические вопросы: «Литва, Латвия, Эстония - шестёрки у Европы. И Украина в петухи подалась». Я курю рядом, молчу, прикидываюсь ничего не понимающим иностранцем.
Позже та же самая компания решила войти в межкультурный контакт с компанией колоритных шведов. Крупных, но добродушных викингов с волосами и бородами.
Поначалу всё было невинно — они пытались рассмешить шведов русскими анекдотами. Английский из них знал только один человек, да и то на уровне начальной школы, поэтому рассмешить никак не получалось. Тебе самому смешно, а на тебя смотрят добрыми непонимающими иностранными глазами. Что вызывает некоторую фрустрацию.
Мне стало любопытно, к чему этот межкультурный контакт может привести, вызвался помочь с переводом.
— Oh, can you understand Russian? — удивились шведы.
— Да он из России! — убеждённо воскликнул один из фигурантов происшествия. — У него акцент русский, и ваще.
— No, I'm not from Russia, — говорю.
— Не п**ди.
— Pardon?
— Не, наверное, не из России.
Продолжаем разговор.
В какой-то момент он свернул на скользкую дорожку — был упомянут Путин. О Путине русским товарищам захотелось сообщить самим, без помощи переводчика, что он велик.
Вышло не очень внятно, что-то среднее между Putin is grey и Putin is a gate.
— Hm, do you mean Putin is a gay, is he really? — переспросил швед.
Ну, тут началось.
— Штобля?! Путин не гей, это вы сами все пи**расы. Вас Пётр Первый натянул под Полтавой и Путин ещё натянет. И хоккей у вас говно! А ты (обращаясь к полному молодому человеку) в Макдональдс поменьше ходи... Зажрались все. Ну ничё, мы вам покажем ещё... И т. д., и т. п. Переведи им, слышь!
— Your friend is very offensive in his words, — обращаюсь я к парню, который немного понимает английский. — It would be better you go somewhere else so as not to start a fight.
— Слышь, ты чё вы***ваешься, а? Ты ж русский, я вижу, хуле ты за шведов вписываешься?
— Look, man, I told you I'm not Russian. I don't want to be aggressive, but come on, stop it while the going is good.
— Чё?!
— Get out from here.
Русские, что называется, начинают «бычить». Шведы мягко подталкивают их к выходу с палубы.
— Ну всё, ты труп, мы тебя за борт выкинем, жди! — несётся в мой адрес.
Свою угрозу они попытались исполнить, устроив засаду на лестнице. Впрочем, успели нанести только несколько ударов. Вступились шведы: «You stood for us and we will stand for you!» Это была большая семья из 28 человек — отцы, дети, дядьки. Они отказались отпустить меня в каюту, мол, это небезопасно. Собрались всей семьёй и повели меня в кафе. Где мы просидели до глубокой ночи. Думаю, шведы узнали о постсоветском пространстве вообще и о Беларуси в частности больше, чем за всю предыдущую жизнь.
Мне больше всего понравилось, как шведы афористично описали свой национальный характер:
«We're not the first to say fuck you».
Поначалу всё было невинно — они пытались рассмешить шведов русскими анекдотами. Английский из них знал только один человек, да и то на уровне начальной школы, поэтому рассмешить никак не получалось. Тебе самому смешно, а на тебя смотрят добрыми непонимающими иностранными глазами. Что вызывает некоторую фрустрацию.
Мне стало любопытно, к чему этот межкультурный контакт может привести, вызвался помочь с переводом.
— Oh, can you understand Russian? — удивились шведы.
— Да он из России! — убеждённо воскликнул один из фигурантов происшествия. — У него акцент русский, и ваще.
— No, I'm not from Russia, — говорю.
— Не п**ди.
— Pardon?
— Не, наверное, не из России.
Продолжаем разговор.
В какой-то момент он свернул на скользкую дорожку — был упомянут Путин. О Путине русским товарищам захотелось сообщить самим, без помощи переводчика, что он велик.
Вышло не очень внятно, что-то среднее между Putin is grey и Putin is a gate.
— Hm, do you mean Putin is a gay, is he really? — переспросил швед.
Ну, тут началось.
— Штобля?! Путин не гей, это вы сами все пи**расы. Вас Пётр Первый натянул под Полтавой и Путин ещё натянет. И хоккей у вас говно! А ты (обращаясь к полному молодому человеку) в Макдональдс поменьше ходи... Зажрались все. Ну ничё, мы вам покажем ещё... И т. д., и т. п. Переведи им, слышь!
— Your friend is very offensive in his words, — обращаюсь я к парню, который немного понимает английский. — It would be better you go somewhere else so as not to start a fight.
— Слышь, ты чё вы***ваешься, а? Ты ж русский, я вижу, хуле ты за шведов вписываешься?
— Look, man, I told you I'm not Russian. I don't want to be aggressive, but come on, stop it while the going is good.
— Чё?!
— Get out from here.
Русские, что называется, начинают «бычить». Шведы мягко подталкивают их к выходу с палубы.
— Ну всё, ты труп, мы тебя за борт выкинем, жди! — несётся в мой адрес.
Свою угрозу они попытались исполнить, устроив засаду на лестнице. Впрочем, успели нанести только несколько ударов. Вступились шведы: «You stood for us and we will stand for you!» Это была большая семья из 28 человек — отцы, дети, дядьки. Они отказались отпустить меня в каюту, мол, это небезопасно. Собрались всей семьёй и повели меня в кафе. Где мы просидели до глубокой ночи. Думаю, шведы узнали о постсоветском пространстве вообще и о Беларуси в частности больше, чем за всю предыдущую жизнь.
Мне больше всего понравилось, как шведы афористично описали свой национальный характер:
«We're not the first to say fuck you».
no subject
Date: 2014-01-15 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 10:46 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 12:39 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 04:19 pm (UTC)If his struggle for the national interests of Russia and gas prices are offensive then I'm sorry and welcome you in the real world.
You wanted independence, you got that. But back in 1991 not many of you thought of the actual price. Now enjoy it for full.
The Russians are really proud for what Putin did, and here in Ukraine we have no leader we could be proud of.
no subject
Date: 2014-01-16 07:32 am (UTC)= What exactly had "the new loutish stratum on the top of the Russian state" done which you consider to be offensive?=
Oh, it was explicitly expressed, wasn't it?
"Путин не гей, это вы сами все пи**расы. Вас Пётр Первый натянул под Полтавой и Путин ещё натянет. ... Зажрались все. "
I suppose, it's just the essence of the whole story. Should I tell or show you the way Russians behave during their tours abroad? And if only they could keep their ideas of the world to themselves it would be all right. But worse, they are eager to inform the whole world about that. "We despise you all. And we'll teach you the lesson, don't think otherwise. Once you humiliated us, now here's our revenge". And implicitly: "Gorgians have already been taught their lesson, now it's the Hohols' turn to learn their place".
Hitler once also thought that the 'Teuton spirit' would rise from himiliation and where is he now? Serves him well. That's all abourt the Russian pride. That pride is based mainly on the myth and a fleeting economic situation they are now enjoying. But how long the Russian resource-based economy will keep them floating on the top without even trying to reform?
Yesm we are now paying the price IN full, I'll give you that, But I think, we know why and for what we are paying it. For efficiency and flexibility we might once enjoy if we try harder to become better. Maybe, Maidan is that very place where our future is shaped, just maybe. Don't try to look at its darker places, try to look at another angle.
no subject
Date: 2014-01-15 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 11:33 am (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 12:05 pm (UTC)no subject
Date: 2014-01-15 01:42 pm (UTC)ЗЫ. Таллин по-русски пишется с одной "н"