[identity profile] oksana107.livejournal.com posting in [community profile] urb_a
Все те три дня, что в замке Кримхильда провела,
Клубами по дорогам густая пыль плыла,
Как будто загорелись окрестные поля.
То мчались в Трайзенмауэр вассалы короля.

Меж тем от приближённых узнал и сам король,
Забыв при этой вести былую скорбь и боль,
Что прибыла Кримхильда уже в его страну.
Немедля выехал встречать он новую жену.

Мчась по дорогам людным под гул разноязыкий,
Со свитою к Кримхильде летел король великий.
Его сопровождали бойцы из разных стран[220] —
Он взял с собой язычников, равно как христиан.

То на дыбы вздымая своих коней лихих,
То снова с громким криком пришпоривая их,
Скакали русы, греки, валахи и поляки.
Бесстрашием и ловкостью блеснуть старался всякий.

Из луков печенеги — они там тоже были —
Влёт меткою стрелою любую птицу били.
Вослед за их шумливой и дикою ордою
Бойцы из Киевской земли неслись густой толпою.

В Тульн, город на Дунае, что в Австрии стоит,
Стеклись встречать Кримхильду мужи, чьи речь и вид
Ей были незнакомы, — и все они потом
Из-за неё безвременно уснули вечным сном.

Вперёд владыка гуннов послал с дороги к ней
Две дюжины вассальных князей и королей.
Любой из них был знатен, учтив, прославлен, смел
И Хельхину преемницу узреть скорей хотел
[livejournal.com profile] ivanko333

Date: 2012-11-16 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] cancellarius.livejournal.com
вот и докажите, что для рифмы

пишу, что вижу - два разных народа в разных местах текста.

кстати, а говорится ли о "предках украинцев" здесь?

(02206.) die ouch in Rûßen lande liet:

(02207.) Susdal ist sie genant.

(02208.) Alexander was genant

(02209.) der bie der zît ir kunic hieß:

(02210.) sîn volc er sich bereiten ließ.

(02211.) den Rûßen was ir schade leit;

(02212.) snelle wurden sie bereit.

(02213.) dô vûr kunic Alexander,

(02214.) mit im vil manich ander

(02215.) Rûße her von Susdal

http://www.historia.lv/alfabets/A/AT/atskanu_hronika/hronikas_teksts/02017_03017.vacu.htm (http://www.historia.lv/alfabets/A/AT/atskanu_hronika/hronikas_teksts/02017_03017.vacu.htm)
Edited Date: 2012-11-16 10:38 am (UTC)

Date: 2012-11-16 11:52 am (UTC)
From: [identity profile] cancellarius.livejournal.com
нет, это имя города

Есть город большой и просторный
Также на Руси.
Суздалем он называется.
Александром звали того,
Кто в то время там был королем.
Своим подданным он велел собираться
В поход. Русским их неудачи обидны были.
Быстро они собрались.
И поскакал король Александр,
С ним много других
Русских из Суздаля.

Date: 2012-11-16 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] cancellarius.livejournal.com
а я привел отрывок из Ливонской рифмованной хроники, где русы живут в Суздале. А вот в песне о Нибелунгах русы и киевляне - разные народы.

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 07:29 am
Powered by Dreamwidth Studios