у меня возник вопрос...
б) за друге порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів) відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на 3 (три) дні;
в) покарання за третє порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на тиждень (7 днів);
г) покарання за четверте порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - один місяць ( 30 днів).
как перевести эти пункты? В русском есть синонимы слову "совершенное"?
Все таки украинский язык много богаче, чем русский...
б) за друге порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів) відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на 3 (три) дні;
в) покарання за третє порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на тиждень (7 днів);
г) покарання за четверте порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - один місяць ( 30 днів).
как перевести эти пункты? В русском есть синонимы слову "совершенное"?
Все таки украинский язык много богаче, чем русский...
no subject
Date: 2012-08-22 10:42 am (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 10:55 am (UTC)http://reznichenko-d.livejournal.com/299674.html?style=mine#t7292826
no subject
Date: 2012-08-22 10:59 am (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 02:18 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 01:52 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 02:17 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 05:56 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 05:58 pm (UTC)Хоча я особисто знаю, що він все чудово розуміє, бо були такі випадки, коли він відповідав на коментарі українською, якщо мав шо відповісти.
no subject
Date: 2012-08-22 06:07 pm (UTC)--
то чому ви пішли у нього на поводу? не треба
no subject
Date: 2012-08-22 06:26 pm (UTC)Цорет за 10 років спілкування в укррашках розуміє мову, але я собі поставил за мету запросити в спільноту нових росіян. Ну що нам нового можуть ще повідомити Носіковьі с Даниедьдефо?
Про Правила спильноти українською мені не в перший раз дорікають люди, які справді не розуміють українську.
no subject
Date: 2012-08-22 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 06:41 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 08:07 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 08:23 pm (UTC)А ви вважаєте за краще зробити партизанський загін в копанцi та відстрілюватися звiдтиля?
no subject
Date: 2012-08-22 08:29 pm (UTC)Дискусію зі своєї сторони припиняю
no subject
Date: 2012-08-23 01:19 am (UTC)no subject
Date: 2012-08-23 01:21 am (UTC)москальске бидло то не є вихід
no subject
Date: 2012-08-23 01:18 am (UTC)ЩО МЕНІ РОБИТИ?!
no subject
Date: 2012-08-23 08:32 am (UTC)-+-
особисто ви можете бігати до "москальского бидла" в уа_бай_ру и там тролити Цорета. А ця спільнота хай загибається.
в уа_бай_ру, до речі правила переклали українською, хоча володар спільноти, як ви кажете "москальське бидло".
Допомогайте розвивати "москальскому бідлу" спільноту, а на цій спільноті треба поставити хрест, бо якщо не буде перекладу правил, та ще й модераторі всі свідомі, то сюди будуть писати хіба що ісконники-альтруисти, а я таких не знаю.
no subject
Date: 2012-08-23 08:34 am (UTC)ЗЬІ де я написав "москальське"? :)
ЗЬІ2 фразу "ісконнік-альтруїст" занотував :) дякую за розширення словничка
no subject
Date: 2012-08-23 08:42 am (UTC)http://urb-a.livejournal.com/70161.html?thread=824337#t824337
я вам відповіла одразу на два коментаря.
Прочитайте пост Цорета, де ви там побачили бидлізм?
no subject
Date: 2012-08-23 08:45 am (UTC)Тоді розширено поясню той - коли Ви вважаєте "розвитком" перетягнути упороте (ну, можливо, дійсно трохи неправий щодо саме Цорета...хоча, мабуть, його висери щодо Олімпіади Ви пропустили) ісконнічєство у повному складі з усіма властивими їм рисами... то трохи із цим незгідний
Най ідуть - тіко "властиві риси" в укрорашках лишають
no subject
Date: 2012-08-23 08:49 am (UTC)а якщо я його запросила, то як можу відмовити йому в проханні перекласти правила?
no subject
Date: 2012-08-23 08:53 am (UTC)Ех, шкода - що я пишу одне, Ви читаєте інше (((
Власне переклад правил - то не проблема: але чому "брацкій народ" не здатний напружити угрофінськи буркали та татаромонгольскі звивини заради того, щоб зрозуміти пару речень? Бо то суто москальська політика - сісти на шию та ніжки звісити...
Тож - дійсно буду вдячний Есгалару за переклад англійською та польською - оце вже й буде "розвиток"
ЗЬІ мабуть, мене має потішити Ваша обізнаність - куди й по що я бігаю :)))
no subject
Date: 2012-08-22 03:27 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 04:56 pm (UTC)Правил должно быть два:
1. Веди себя прилично, что б было не стыдно потом.
2. Модератор всегда прав.
Дарю эти правила этому веселому сообществу, и даже не буду претендовать на авторские отчисления. Можете еще и на украинский перевести.
Все остальные правила - наносное, от лукавого и повод найти в них лазейку для нарушения. Чем больше разных правил и чем глубже детализация поступков, тем проще их безнаказанн онарушать - это вам любой
еврейюрист подтвердит.Никогда не читаю правила - если я по незнанию их нарушил и меня забанили, то нечего мне и делать в таком месте. Сами виноваты.
no subject
Date: 2012-08-22 06:09 pm (UTC)В одном сообществе модератор-россиянин добавил в смотрители всю русскую часть. Естественно, дорвавшись до кнопки 130 смотрителей начали творить невообразимое.. В результате сообщество развалилось.
В данных правилах мы постарались учесть все непредвиденные ситуации, возникающие в общении украинского и российского сегмента блогосферы.
p.s. а я все жду, когда вы начнете бузить?
no subject
Date: 2012-08-22 06:16 pm (UTC)Читать весьма забавно, посты порой реально смешные.
Хотя я немного не понимаю цели сообщества, ну да ладно.
no subject
Date: 2012-08-22 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 06:01 pm (UTC)І польською... А потім я запрошу наших заокеанських друзів до спільноти, і "хто не встиг, той опаздал"...
no subject
Date: 2012-08-22 06:02 pm (UTC)Хай би собі ґуґл-перекладачем користувався :)
no subject
Date: 2012-08-22 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-22 06:15 pm (UTC)безупречный, идеальный (http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9)
no subject
Date: 2012-08-22 06:18 pm (UTC)мається на увазі слово "совершённое" - совершённое правонарушение.
в українській мові слово безупречньій перекладається як досконалий
no subject
Date: 2012-08-22 06:25 pm (UTC)no subject
Date: 2012-08-23 08:35 am (UTC)no subject
Date: 2012-08-23 08:56 am (UTC)б) за друге порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів) відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на 3 (три) дні;
в) покарання за третє порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - бан на тиждень (7 днів);
г) покарання за четверте порушення, скоєне протягом календарного місяця (30 днів), відрахованого з моменту вчинення першого порушення - один місяць ( 30 днів).
по сабжу - как вар-т
б) за следующее нарушение, произведенное на протяжение календарного месяца с момента совершения первого нарушения - бан на три дня
в) наказание за третье нарушение, произведенное на протяжение календарного месяца с момента совершения первого нарушения - бан на неделю
г) наказание за четвертое нарушение, произведенное на протяжение календарного месяца с момента совершения первого нарушения - бан на месяц
no subject
Date: 2012-08-23 09:00 am (UTC)