Знаете- почему все эти "Письма русскому другу", "Послания россиянам от украинцев" не находят адекватного понимания у россиян?
Потому что у украинцев и у русских разная аксиоматика.
Вплоть до того, что даже одни и те же термины они понимают по-разному.
Пример:
1) Мальчик говорит мальчику про их ровестницу девочку :
- "Девочка гуляет"...
2) Мужчина говорит мужчине про их ровесницу женщину:
- "Девочка гуляет"....
3) Мужчина говорит другому мужчине о их ровестнице:
- "Девочка нагуляла"
4) Мальчик говорит мальчику о их ровестнице:
- "Девочка нагулялась"
(разница всего лишь в одном "сь"- как между "русский" и "руський")
Вопрос :
1) И первый мальчик и мужчина, когда говорили "гуляет"- имели в виду одно и тоже?
2) И второй мальчик и мужчина, когда слышали "гуляет" - поняли одно и то же?
3) Мальчик адекватно понял/прочувствовал то, что имел в виду мужчина?
4) И дети и взрослые говорили об одном и том же?
Вот так и здесь.
Почему так,- есть у меня соображения.
А вы как думаете?
Потому что у украинцев и у русских разная аксиоматика.
Вплоть до того, что даже одни и те же термины они понимают по-разному.
Пример:
1) Мальчик говорит мальчику про их ровестницу девочку :
- "Девочка гуляет"...
2) Мужчина говорит мужчине про их ровесницу женщину:
- "Девочка гуляет"....
3) Мужчина говорит другому мужчине о их ровестнице:
- "Девочка нагуляла"
4) Мальчик говорит мальчику о их ровестнице:
- "Девочка нагулялась"
(разница всего лишь в одном "сь"- как между "русский" и "руський")
Вопрос :
1) И первый мальчик и мужчина, когда говорили "гуляет"- имели в виду одно и тоже?
2) И второй мальчик и мужчина, когда слышали "гуляет" - поняли одно и то же?
3) Мальчик адекватно понял/прочувствовал то, что имел в виду мужчина?
4) И дети и взрослые говорили об одном и том же?
Вот так и здесь.
Почему так,- есть у меня соображения.
А вы как думаете?
no subject
Date: 2014-05-31 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2014-05-31 10:20 pm (UTC)Тогда употребляли "великоросс". Да и первоначальное (авторское) название, под которым должен был выйти своему словарь В.И. Даля, было- "Толковый словарь великорусского наречия русского языка".
Позже, из цензурных соображений, оно было заменено на "Толковый словарь живого великорусского языка".
Современники Даля продолжали называть "великорусский" наречием.
Кстати- это тот самый Михаил Погодин, который продолжая "свои фантастические мысли", "со товарищи" в середине 19 века придумал теорию (сегодня уже опровергаемую даже росийскими археологами), что "когда-то, славяне из Руси массово, "цыганским табором", взяли, и переселились на полторы тысячи километров на северо-восток- в улус Джучи.
no subject
Date: 2014-05-31 10:33 pm (UTC)Вот Вам пример. Идёт преследование национального чувства группы гр-н объединённых по национальному признаку хитрым образом. В социуме, где одной опр. национальности, допустим, 2/3 общего числа всего социума, т.е. большинство, - вводится правдами и неправдами закон по которому он должен нести одну и ту-же ответственность наравне с меньшинством социума. На первый взгляд, установление справедливости - равных прав для всех граждан. а по-сути ущемление прав большинства в угоду меньшинству. Возникает хаос, и ослабление государствообразующей нации, которая создавал государство, значит, вызывает ослабление страны, и порабощение её граждан в зависимости от других более сильных стран, где нет такого "порядка". Так насильственным образом происходит сейчас на Украине.
В России картина аналогичная, только ещё более жёсткая. В неё официально существует несколько статей УК одна другой "чище", например, пресловутая 282 статья, где не грубо привлекая внимание, военными действиями, на глазах всего мiра, а тихо тайно, скрытно, но официально и принятое для все страны, а не для каких-то изолированных частей усердно попирается права русской нации на самоопределение, все её права нарушены, и не стоят ничего даже имеющиеся. Поэтому, когда возникли военные действия, то, чтобы ощутить себя не полной скотиной, а чего-то стоящим существом, личностью, имеющей права, чтобы ощутить вкус жизни, вырваться изх болота смертного, где происходит рабское умирание, - они рванулись воевать с радостью, т.к. это был единственный способ компенсировать свою неполноценность, чисто субъективно разумеется, и ложно что тоже понятно, т.к. с помощью насилия над другими не образуется творческое начало и не образуется ничего вообще, просто происходит самообман будто что-то меняется принципиально в жизни. Правительство РФ организовавшее эту рабскую систему, разумеется использовало осознанное уныние социума, и его желание обрести свободу,чтобы почувствовать себя вне привычного рабского состояния натравив этих убогих рабов на соседнюю страну Украину, где желает также уничтожить национальное самоопределение. Но с помощью русских. Загрести жар чужими руками.
Вот так просто один пример. Есть и другие...
no subject
Date: 2014-05-31 10:37 pm (UTC)Но ведь и многие слова, ранее применительные в "руском" языке изменились за один век.
Например слова: "мущина" - мужчина, "гишпанский" - испанский, "галстух" -галстук, "конфекты" - конфеты. и т.д.
no subject
Date: 2014-05-31 11:04 pm (UTC)no subject
Date: 2014-05-31 11:20 pm (UTC)( — СПб., 1904. )
Если обратить внимание на годы и места последующих изданий (в конце статьи)---
Нью-Йорк 1964,
Виннипег 1965,
Мюнхен 1985....
и, ... киевская газета в 1991 году, то понятно, что мало кто вообще знает о её существовании.
"Прежде очень нерационально соединение старой истории южных племен, Киевской державы, с ее общественно-политическим укладом, правом и культурой, с Владимиро-Московским княжеством XIII - XIV вв., Так, словно это последнее было его продолжением.
Это можно было московским книжникам - для них достаточно было генеалогического преемничества, но современная наука ищет генетической связи и не имеет права связывать "киевский период" с "владимирским периодом",( как их несоразмерно называют), как стадии того же политического и культурного процесса.
Мы знаем, что Киевское государство, право, культура были творением одной народности, украинско-русской, Владимиро-Московская - второй, великорусской Эту разницу хотела затереть Погодинская теория, населивши Поднепровье X - XII вв. великороссами и приказав им потом, в XIII - XIV вв, отсюда эмигровать, но я сомневаюсь, что кто-нибудь захочет теперь защищать старую историческую схему этой рискованной, всеми почти оставленной теории.
История великорусская (такой становится русская история "с XII - XIII вв.) с украинско-русским (киевским) началом, пришитым к ней - это только искалеченная , неестественная комбинация, а не какая то "общерусскоая "история.
Наконец, "общерусской" истории и не может быть, как нет и"общерусской " народности. Может быть история всех "русских народностей", кому охота их так называть, или история восточного славянства....
История великорусской народности почти готова - надо только обработать ее начало, вместо пришитого к ней теперь киевского начала, и вычистить от разных эпизодов взятых из истории Украины и Беларуси Главные принципы: надо бы устранить настоящий эклектический характер "русской истории", сшивание вместе эпизодов из истории разных народностей, консеквентно перевести историю восточнославянских народностей и поставить историю государственной жизни в соответствие с историческими факторами."
Тут: http://mysliwiec.livejournal.com/11465.html
Имя им- ономастикон, "славянским" потомкам народа Московитов. http://urb-a.livejournal.com/1956416.html
no subject
Date: 2014-05-31 11:22 pm (UTC)Относительно Вашего примера, когда демократия хороша до определённого момента, а дальше надо разумно ограничивать маньяков движимых страстями и похотями, которые ни на что не способны кроме как добиваться справедливости, даже если дело не идёт (особенно в этом случае).. Определённые силы возгревают в людях такие чувства, чтобы добиться в обществе хаос, и разложение. Но это внешне.
А внутренне.- гуманизм в чистом виде. Когда Жан-Жака Руссо спросили как он видит улучшение человеческого общества, что по его мнению сделает его счастливым тот сказал: надо убрать все ограничения наложенные им на человека, т.е. вообще все. П.ч. все ограничения это насилие. Но когда ему сказали: а что будет если кто-то не захочет, чтобы его лишили неких ограничений, тот Руссо заявил, что такого надо принудить к убиранию этих ограничений.
Это приговор гуманизму. Не о человеке он заботится в частности и не об обществе вообще,, а об удовлетворении некой теории "справедливости". Человек его не волнует, лишь постольку-поскольку он нужен для его теории.
Такова суть всего этого процесса. Выигрывает здесь не большинство, и меньшинство, а те кто управляет всем этим деструктивным процессом.
no subject
Date: 2014-05-31 11:30 pm (UTC)Впервые при дворе Людовика нанятые им хорваты приехали в своих костюмаз с повязанными на шею платками. Французы переняли моду и стали называть Хорватками- Кроатками от Кроатия=Хорватия
Отсюда напрямую в украинском- Карватка. В Россию позже Петр привёз из немецкого и голландского- галстух. Германцы увидели у французов-"галлов"
no subject
Date: 2014-05-31 11:31 pm (UTC)Из предыстории: правда соединённая с ложью или будучи перемешанная, или просто номинально - но то же ложь в которой есть часть правды приобретает силу во много раз большую чем ложь вообще без правды. Сама правда здесь, служит отвлекающим и убеждающим моментом, призвана, чтобы снизить критическое отношение ко лжи, если такое вообще возникнет, или убедить в её оправданности, призвать к доверию ей (лжи)..
А также это может выглядеть таким образом. Берётся некая правда, составляющая среду применения одной единственной лжи. Собственно эта правда и предназначена для того, что бы ложь подействовала. При этом, лжи может быть совсем немного, капля, но специфическая, а правды может быть много, больше напр., 99%. Причём, чем больше правды, тем ложь менее заметна (она и призвана чтобы скрыть ложь). Правда эта не меняется в себе, что добавляет ей большей достоверности, а ложь рядом с ней положенная воспринимается как некая необходимая (но не осознаваемая) важная часть общего процесса - поглощения этой смеси, т.е. отравы..Так происходит п.ч., например, эта правда известна и проверена, но в ней нет ничего нового, что могло бы стимулировать мыслительный, или сердечный процесс познания, но зато она такая, и так преподнесена, чтобы ей обязаны были доверять
Важно ещё вот что правды должно быть много, насколько это возможно, но она должна быть безлика, и т.с. индифферентна ко лжи, капля которой не вступает в реакцию с правдой. Эта "вата", где есть капля яда обязана не реагировать с ним.
Вот тогда ложь проникнет тайно в организм, либо в виде безсознательного (на душевном уровне). либо в виде осознанного, но не увиденного (на духовном уровне) и начнёт постепенно разлагать его приучая ко лжи.
И это ещё не всё...
no subject
Date: 2014-05-31 11:40 pm (UTC)В русском языке главенствует такой принцип как фонетическая приспособляемость, благодаря которому даже сложные слова упрощаются, становясь до комичности простыми, но смысл их всё равно, в принципе, остаётся прежним, правда психолингвистика не отвечает на вопрос - от чего происходит эта фонетическая приспособляемость.
Но форма не столь важно, перед тем, когда меняется содержание. Например, слов "раса" -индийское слово означало когда-то "красота", а преобразовалась в совсем другое понятие - племенная ветвь в роде человеческом. Это происходит из-за того, что с течением времени меняется отношение к ним (как и к символам, некоторые слова символизируют что-то)..
no subject
Date: 2014-05-31 11:42 pm (UTC)Ну, ключи я Вам дал для размышлений и понимания некоторых скрытых процессов. Рассмотрите и проанализируйте интересующее с помощью их.
no subject
Date: 2014-05-31 11:51 pm (UTC)С времени завоевания Хаджибея и переименования его в Одессу (в этом году будет 220 лет), национальный состав менялся сильно.
Первые лет 50- все кто делали погоду в Одессе говорили на французском. Первая газета- на французском.
Первая одесская газета начала издаваться в 1820 году. Называлась она «Вестник Южной России».
«Вестник Южной России» издавался на французском языке, поскольку попытки организовать подписку на русскоязычную газету, предпринятые в 1821 и 1822 годах, провалились. Оба раза набралось менее десяти потенциальных подписчиков.
Вскоре, однако, начала издаваться новая газета «Журналь д'Одесса»
5 января 1827 года увидел свет первый номер газеты «Одесский вестник – Журналь д'Одесса».
Отличалась газета от предшественниц тем, что издавалась на двух языках – русском и французском, параллельным текстом; сначала два раза в неделю, по средам и пятницам.
В 1831 году была предпринята третья попытка издания газеты исключительно на русском языке. К этому времени разноязычные варианты заметно отличались друг от друга – настолько, что их решили разделить окончательно. А потому была объявлена раздельная подписка на две газеты: русский «Одесский вестник» (прототип нынешнего) и французский «Журналь д'Одесса».
ПРичем обратите внимание- какими методами власти удалось задавить французскую газету в пользу русской:
Новые редакторы приходили на смену старым. Между тем жизнь газеты не была легкой и безоблачной. Одна из архивных папок переносит нас в 1852-53 годы, когда была в разгаре битва за подписчиков между родными сестрами, детьми одного отца Левшина – «Одесским вестником» и «Журналь д'Одесса».
Сражение это протекало следующим образом. Издатель «Журналь» Ф. Вейс просит градоначальника разрешить выпуск своей газеты три раза в неделю; еще и в субботу, кроме вторника и четверга. Почти сразу же следует ходатайство о том же и от Тройницкого. Ввиду этого Вейс снова обращается к градоначальнику с просьбой разрешить также издание коммерческого вестника, который раздавался бы подписчикам бесплатно. Чаша весов начинает склоняться на сторону «Журналь», но Тройницкий находит неожиданные «контраргументы», подключая к борьбе цензорный комитет, и тем самым переводит проблему с городского уровня на губернский. Комитет пишет форменную кляузу на имя губернатора, а последний «давит» на градоначальника.
Это письмо сохранилось, причем и оно, и вся приведенная далее переписка проходит по «особенной части» под грифом «секретно»: «Господину одесскому градоначальнику. Одесский цензорный комитет довел до моего сведения, что редактор издаваемой в Одессе газеты, на французском языке «Журналь д'Одесса» коллежский асессор Вейс неоднократно дозволял себе упущения против делаемых цензором на корректурных листках этой газеты замечаний и вообще неточным соблюдением цензурных правил не представляет достаточных ручательств в той благонадежности, коия требуются правительством от редакторов газет и журналов вообще, а потому просит меня сделать надлежащее распоряжение в предупреждение распространения в публикациях заграничных известий, не соответствующих видам правительства».
Благодаря такому приему «Вестник» одерживает победу.
no subject
Date: 2014-06-01 12:15 am (UTC)Лень искать цитату из Пушкина, но он из Одессы писал (естественно, что все свои письма он писал на родном, впитанном с молоком матери французском языке, на которым он и говорил до смерти.), что в городе невозможно найти книгу на русском языке.
Простые люди- большинство на украинском.
Лет через 50 начался переход на русский.
В 20-е и до середины 30-х годов 20 века в Одессе было больше 30% евреев.
зыком межнационального общения был идиш, были районные суды с делопроизводством на идиш и отделения милиции на идиш.
Русских в городе никогда не было больше половины (точно не помню, но максимум- 44% после войны).
С однойстороны все (одесситы с кем я об этом говорил) согласны, что если бы в городе было большинство русских, то Одесса говорила бы на "нормальном" русском языке . А тот факт, что в Одессе родился и до исих пор живёт знаменитый одесский язык объясняется только одним- для большинства населения города русский никогда не был родным.
Рождался этот язык так:
У себя дома, (например я -говорил на украинском, сосед на болгарском или идиш или молдавском или польском и.т.д.), но выйдя на улицу мы переходили на то, что нам казалось "русским языком".
То есть-
Я в уме строю фразу по правилам нормального украинского языка:
"Я маю у вас щось запитати. Що я з цього буду мати?
Потом, не меняя порядка слов делаю "кальку"- перевожу то, что получилось на (в моем представлении) русский.
И получаю типичную фразу "одесского языка":
"Я имею у вас шо-то спросить. Шо я с этого буду иметь?
Так же поступал сосед еврей, сосед молдаван, сосед болгарин и.т.д.
Теперь сегодня: (последняя перепись ):
И тем не менее до сих пор продолжается старая мантра про "Одесса всегда была русскоязычной, Одесса город интернациональный, в Одессе живут 103 национальности, переход на украинский язык убьет нашу уникальную идентичность, потому что мы по национальности одесситы и всегда говорили на русском "
Причем это "всегда" говорят и те, чьи дедушки- бабушки, или отцы-матери, или даже они сами заговорили на русском только когда переехали в Одессу.
То,что в городе (а вокруг города- по сёлам области) процент украинцев намного больше, никого не волнует.
Главное в этой риторике- не дай Бог "ущемить" русскоязычных, потому что это сразу и "нацизм" и "фашизм" и все грехи мира.
Представляете какой будет конец света, если следующие поколения одесситов вдруг заговорят на украинском?
220 лет власть пыталась сделать Одессу "искони русской", а тут вдруг такой ужас...
На всем этом и играет Путин.
no subject
Date: 2014-06-01 12:21 am (UTC)И это при всем том, что все годы независимости местные власти и постсоветская элита активно саботировала малейшие попытки Киева украинизировать Одессу.
И как сами понимаете, среди этой местной "элиты" "собственно русских" - раз-два- и обчёлся. Все "русские в первом поколении".
no subject
Date: 2014-06-01 12:32 am (UTC)Коммунальное предприятие Редакция газеты «Одесский вестник»
Историческая справка
Редакция газеты «Одесский вестник» - http://www.odessa.ua/ru/departments/45888/
no subject
Date: 2014-06-01 08:25 am (UTC)Заметил такую вещь: как правило, представители других национальностей знают русский язык, а русские с трудом язык тех национальностей в среде которых они находятся, вообще русскоязычные (к какой-бы национальности не принадлежали) довольно неохотно и с трудом учат иностранные языки.
Возможно это и из-за того, что не считают себя в чём то обязанными перед другими, или "выше" их, а не по лени так, что даже не берут никакого труда изучить иной язык. Но что я заметил: всё равно в Одессе, равно как и в Украине считается неуместно говорить по-московски, т.е. отчётливо, громко выделять каждый звук, без смягчения, некий акцент и фигурирование украинских слов присутствует в речи даже если он и полностью "русский".
"Одесса город интернациональный, в Одессе живут 103 национальности,"
А про это я уже писал выше. Между прочим, это ничто иное как ленинский "Закон об угнетённых нациях", только вместо русского как в России, теперь уже в Украине - украинский. Суть та-же: враги уничтожают национальную идентичность, или право нации на самоопределение. Дело в том, что это глобальный процесс, но каждый видит только одну из своих его частей, а я Вам про то. что это процесс общий. Большевики, или как они теперь называются но представители тех-же сил уничтожают национальные особенности насильственным путём. У них задача: теперь довести украинский народ до такого-же тупого дегенеративного быдла в которые превращён русский народ на настоящий момент, не знающий своей истории, и слушающий своих начальников инородцев, которые ему его историю будут давать. Это кстати, суть т.н. советского интернационализма.
Вот посмотрите, я здесь высказался (http://urb-a.livejournal.com/7150717.html).
Начав с русского "они" добивают теперь всех остальных непокорных. Не чьи-то национальные проблемы их волнуют, а как раз, - все нац. проблемы их не волнуют и мешают им в политике порабощения рода человеческого.
Хотят или нет украинские патриоты осознанию этого факта, но он есть. Разумеется, быть в содружестве с такой нацией как "русская" им не только нельзя посоветовать, но даже более того, однако, суть этого не меняет основного, которое существует заранее, без настоящих видимых процессов.
С помощью национальных разногласий, искусственно созданной войны и противостояния, они выполняют задачу устранения неугодной нации, которой теперь является только украинская как самая многочисленная.
no subject
Date: 2014-06-01 08:40 am (UTC)Но если раньше Россия использовала русификацию своих "вассалов" или подвластных областей для укрепления своей власти, то сейчас т.к. во главе её (или того что называется Россией, хотя это, конечно, не не Россия, а РФ наследница СССР) находятся нерусские, или если быть точнее анти-русские (которых быдло слушает т.к. они играют на его падших страстях) то настоящая "русификация" это способ удержания власти теми нерусским представителями мiровой плутократии кагала являющегося частью мiрового правительства, хотят или не хотят украинцы этого видеть. Хотя, честно говоря, это непросто, ведь для отвода глаз. как дымовая завеса здесь на переднем плане русская агрессия.
Этот факт относится к моей теории двоичной лжи о которой я смогу, при случае, рассказать дальше.
no subject
Date: 2014-06-01 10:13 am (UTC)Руський холоп поляков, но(!) русский - гроза поляков.
Учи матчасть, свидомнутый.
no subject
Date: 2014-06-01 09:26 pm (UTC)Украиноговорящих приезжих (например на курорт, или по делу из села, или в командировку), это не касается- относятся нормально.
Но если он поселится в Одессе и с течением времени не перейдет на русски. то они (эти интернационалисты) своим его считать не будут никогда. А если ещё постоянно живя в Одессе возимеет наглость требовать, чтобы с ним говорили исключтельно по украински- то вообще -нацик, или дурдом по нему плачет. Будут оноситься как к тихому сумасшедшему.
Особо в этом упоротые,как известный писатель Смирнов,- тот вообще - даже взяв на себя смелость как "эксперт" судить о "делах христианских", договаривается до того, и гордится тем, что :
Тoт, ктo читaл Библию, прeкрacнo пoнимaeт, чтo нaциoнaлиcт нe мoжeт быть хриcтиaнинoм...
Утвeрждaю этo ужe нa тoм ocнoвaнии, чтo принaдлeжу нaрoду, oтмeчaющeму три Пacхи кряду, гдe нeт ни грeкoв, ни итaльянцeв, ни руccких, ни укрaинцeв, ни eврeeв, ни грузин, нo вce oни – брaтья, дoбрoвoльнo cмeшaвшиe cвoю крoвь и oтринув прoлитиe крoви, ибo «Вce люди, к кaкoму бы нaрoду нe принaдлeжaли, милы Гocпoду и любимы им».
Имeннo пo этoй причинe мoeму нaрoду, eдинcтвeннoму зa вcю иcтoрию чeлoвeчecтвa, вce-тaки удaлocь пocтрoить Вaвилoнcкую бaшню, имя кoтoрoй – Oдeccкий язык....
Эксперты ИА REX в статье «Как совмещается украинский нацизм с христианством» обсуждали тему совместимости национализма и христианской морали. Эксперт ИА REX, писатель Валерий Смирнов продолжил обсуждение темы.
Тут: http://mysliwiec.livejournal.com/1103286.html
Он, называя себя экспертом-христианином, думая, что цитирует Библию, на самом деле дословно цитирует комментарии талмудистов к мишне, и гордится тем, что "его народ" построил таки Вавилонскую Башню!!! В его понимании- именно к этому должен стремиться правильный христианин, так как по Библии- строительство Вавилонской башни, это что-то очень полезное и Богом одобряемое.
no subject
Date: 2014-06-01 09:27 pm (UTC)Например есть в Одессе такая литературовед Каракина. Очень русский человек, которую даже виртуальная перспектива украинизации вводит в шок. Не так давно даже вместе с партией Родина она выходила на демонстрации в защиту русского языка. Об этом она выступает и по одесскому телевидению.
Каждая украинизация приводит к культурному обнищанию.
Такую точку зрения высказала в ходе митинга у стен офиса городской организации «Партии Регионов» работник Литературного музея Елена Каракина.
- Одесса за последнее столетие пережила шесть украинизаций и каждый раз в результате мы теряли часть культурного уровня.
По ее убеждению, языковая ситуация в Одессе и отношение к ней со стороны многих одесситов вызывает серьезные опасения.
«Когда русскоязычные люди заявляют, что им все равно, на каком языке разговаривать, то это значит, что они больны и необходимо принять срочные меры, чтобы излечить их от этой болезни»
- подчеркнула Елена Каракина.
И одновременно это не мешает ей на другом сайте написать статью "ЕВРЕИ ВСЕХ СТРАН, РАСКРЕПОЩАЙТЕСЬ!" в которой она восхищается Леонидом Пинскером, написавшим книгу "автоэмансипация", которая стала "краеугольным камнем сионистского движения".
Вы представляете себе степень шизофрении?
Тут: http://mysliwiec.livejournal.com/1164244.html
Ненавидеть националистов вообще, и одновременно ими же восхищаться (сионисты- это те же еврейские националисты) ?
Вобщем типичный "Стокгольмский синдром"- когда семьи этих людей были принудительно русифицированы, а они сейчас отождествляют себя с теми, кто это сделал.
И вполне понятна обида человека, который всю жизнь по капле выдавливал из себя или еврея, или украинца, или болгарина, или молдавана для того, чтобы наконец стать "совсем русским", и под конец жизни обнаруживает, что все эти старания - коту под хвост.
Кончилась та страна где это ценилось.
Особенно неподдельный ужас стоит в глазах русифицированных украинцев (евреям легче- если что- всегда есть куда уехать, русскому в крайнем случае тоже, молдавану тоже, всем тоже, а украинцу из Украины некуда) при мысли о этой ужасной перспективе- как это так- его внук будет говорить на украинском! (так же как его отцы или деды).
Что будет с Одессой? Пропадет совсем!
no subject
Date: 2014-06-01 10:34 pm (UTC)Вавилонская башня, это правда. Господь Бог разрушил условие для её построения. Кстати, это Он дал национальности. Поэтому национальность то, что дано Богом, и не человеку их устранять. А сейчас такая тенденция, что понятие национальности пытаются устранить то под видом интернационализма, то под ещё каким предлогом, например, какой-то человеческой духовности, при этом, выдают её за чуть ли "Божественное", - тогда как национальное становится несущественным в духе Истины, или в Духе. В земной жизни национальное лишь помогает прийти к истине благодаря своим национальным особенностям.
Вы согласны с этим?
no subject
Date: 2014-06-01 10:46 pm (UTC)Он:
http://mysliwiec.livejournal.com/1103286.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/Смирнов,_Валерий_Павлович
no subject
Date: 2014-06-01 10:49 pm (UTC)Но они как раз говоря о национальности применимо именно к земной жизни , и жонглируют понятиями.
no subject
Date: 2014-06-01 11:02 pm (UTC)Ну конечно, нет. Вавилонская башня это самообман, потому утопия. Никакой Бог им не откроется и не мог быть. Потому Господь Бог устроил разделение языков, чтобы люди не тешили себя безплодной надеждой.
Как я понял из разговора - этот человек считает, что национализм вообще чужд Богу. Но ведь национальность дарована Самим Господом, как-же я могу отвергать её в жизни?
Далее отвержение национального происходит по вере.
Но иудаизм под видом любви к человеку предлагает ему ложь. Бог любит всех несмотря на веру. Это выражение Талмуда входит в противоречие с Ветхим заветом, а именно с самой первой заповедью данной Богом пророку Моисею.
"Да не будет тебе Бог ин." Талмуд вообще богопротивная книга построенная на всевозможных искажениях истинной веры в угоду человеческому. Главное , что в ней нет Христа Спасителя. Кстати, в него вошли очевидно все переложения фарисеев веры в истинного Бога за что их обличал Христос: "вы фарисеи упразднили Закон человеческим преданием". Так и есть. Вообще не надо касаться Талмуда, это не пример для подражания, если только как подсказка как делать не надо.
Но я вижу, что Вы в силу атеистического мiровоззрения пока считаете, что истины нет ни в одной вере (пусть и той которая называется христианской). Вас возможно смущает "закостенелось и несвобода" православия. Однако, принимая православие Вы накладываете ограничения только на своё несовершенство перед Богом предоставляя Ему чувствовать Себя свободней в Вашей душе, где ничто не мешает Богу насыщать истинной премудростью.
Правда есть ещё одно но - нужно терпение, и много терпения. Ну тут уж... как получиться
no subject
Date: 2014-06-01 11:14 pm (UTC)no subject
Date: 2014-06-09 09:36 am (UTC)