О великом и могучем
Sep. 7th, 2013 03:45 pmТут одному нашему исконному товарищу постоянно слышатся украинствующие голоса с принижающей оценкой русского языка. Де, койне, суржик, староболгаро-финский, а, стало быть, второсортный язык.
Никто не собирается принижать русский язык. Это Вам, господин хороший, показалось :)Каждый, как говорится, судит по себе.
Но против фактов ведь не попрешь. Влияние финно-угорского субстрата на фонетику русского языка отрицать бессмысленно. Вот, например:
В русских говорах Нижегородской области широко распространены фонетические явления, которые трудно, а порой невозможно объяснить законами русского языка. В то же время сопоставление таких явлений с фонетическими особенностями финно-угорских языков свидетельствует о том, что изменения русских слов в данных говорах происходило не спонтанно, а в строгом соответствии с законами финно-угорской фонетики. Это могло произойти лишь в том случае, если постепенно переходя на русский язык, местное финно-угорское население приспосабливало чуждые ему слова к своей финно-угорской фонетической системе.
Проявления финно-угорского субстрата в лексике и фонетике русских говоров Нижегородской области. Linguistica Uralica №4, 1991г.
А тезис о преобладании элементов староболгарского - тоже не выдумка свидомых.
Современный русский литературный язык - единственный непосредственный наследник кирилло-мефодиевской традиции. По подсчетам академиков А.А. Шахматова и Л.В. Щербы, более 55% его элементов (слова и словосочетания, грамматические категории и синтаксические конструкции, буквы и т.п.) - "церковнославянизмы". Остальные 45 % - это восточнославянские, украинско-белорусские и собственно русские "узоры на полотне, вытканном Кириллом и Мефодием".
http://slovnik.rusgor.ru/rus/shuravlev/03.html
Итак: 55%, т.е. большинство элементов современного русского языка - церковнославянизмы.
Из оставшихся 45% часть - восточнославянские и украино-белорусские элементы.
Тогда сколько же собственно русских элементов в русском языке? А, господа исконнички? Процентов тридцать хоть наберется?
Никто не собирается принижать русский язык. Это Вам, господин хороший, показалось :)Каждый, как говорится, судит по себе.
Но против фактов ведь не попрешь. Влияние финно-угорского субстрата на фонетику русского языка отрицать бессмысленно. Вот, например:
В русских говорах Нижегородской области широко распространены фонетические явления, которые трудно, а порой невозможно объяснить законами русского языка. В то же время сопоставление таких явлений с фонетическими особенностями финно-угорских языков свидетельствует о том, что изменения русских слов в данных говорах происходило не спонтанно, а в строгом соответствии с законами финно-угорской фонетики. Это могло произойти лишь в том случае, если постепенно переходя на русский язык, местное финно-угорское население приспосабливало чуждые ему слова к своей финно-угорской фонетической системе.
Проявления финно-угорского субстрата в лексике и фонетике русских говоров Нижегородской области. Linguistica Uralica №4, 1991г.
А тезис о преобладании элементов староболгарского - тоже не выдумка свидомых.
Современный русский литературный язык - единственный непосредственный наследник кирилло-мефодиевской традиции. По подсчетам академиков А.А. Шахматова и Л.В. Щербы, более 55% его элементов (слова и словосочетания, грамматические категории и синтаксические конструкции, буквы и т.п.) - "церковнославянизмы". Остальные 45 % - это восточнославянские, украинско-белорусские и собственно русские "узоры на полотне, вытканном Кириллом и Мефодием".
http://slovnik.rusgor.ru/rus/shuravlev/03.html
Итак: 55%, т.е. большинство элементов современного русского языка - церковнославянизмы.
Из оставшихся 45% часть - восточнославянские и украино-белорусские элементы.
Тогда сколько же собственно русских элементов в русском языке? А, господа исконнички? Процентов тридцать хоть наберется?
no subject
Date: 2013-09-07 01:05 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-07 01:07 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-07 01:44 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-07 01:47 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-07 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2013-09-07 01:21 pm (UTC)Надеюсь, ответ на предыдущий вопрос будет. Откуда в староукраинском языке было более половины москализмов (http://www.litopys.org.ua/old14_16/old14_09.htm#zag1), и куда они подевались?
Еще за вами сохранился старый должок. Доказательство существования украинского народа (нации) до второй половины XIX века?
Вы упорно суёте свой нос в чужие дела, про своё думать нужно в первую очередь, иначе вам грозит судьба длинноносой Варвары.
ЗЫ Очень понравилась активность дебила Степома, с клювом наперевес бросившегося подкукарекивать вашему высеру.
no subject
Date: 2013-09-07 01:44 pm (UTC)тому що українці староболгарською лише молилися і писали (як медики - латиною), а фіноугро-кацапи - загаварілі. Притом, загаварілі на свій угрофінський манер. Чув, як кавказці парузкі гаварят? Оно так і мокша
no subject
Date: 2013-09-07 01:50 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 01:51 pm (UTC)Далее.
\\ Откуда в староукраинском языке было более половины москализмов
Чье єто мнение? Окодемика Новоросса?? Как вьі москализмьі подсчитьівали: на пальцах или на колькуляторе??
Я привела мнения академиков А.А. Шахматова и Л.В. Щербы
А вьі на чем основьіваете свое утверждение насчет москализмов в староукраинском? Полньій список москализмов в студию. С обоснованием.
Ну и ответ на вопрос: сколько же собственно русских єлементов в русском язьіке?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 01:52 pm (UTC)http://urb-a.livejournal.com/2764974.html
LOL
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 01:50 pm (UTC)якщо викинути запозичення з французської та німецької, то відсотків 10 набереться. Із них - 9% татарських ;)
no subject
Date: 2013-09-07 02:21 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 05:11 pm (UTC)Современный исследователь Филин Ф. П. назвал шахматовский бред "бездоказательным полётом фантазии" и "спекуляциями, которые чем скорее будут выведены из обихода, тем будет лучше для науки".
Филин опровергает Шахматова, подсчитывая славянизмы по шахматовской методике выявления славянизмов, что таковых не более 3-4%.
Один только пример мнимых славянизмов - сластёна (по признаку неполногласия) и сыроежка (по принципу сложения корней) чего стоит.
В методике Шахматова таких признаков всего 12, и строго следуя им надо даже слово "колхоз" тоже причислить к церковнославянизмам по принципу сложения корней.
Филин Ф. П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М., 1981, с. 60.
При всем уважении к памяти таких крупных ученых, как А. А. Шахматов и Б. О. Унбегаун, внесших значительный вклад в науку о русском языке, нельзя не сказать, что их гипотезы о происхождении русского литературного языка являются бездоказательным полетом фантазии, спекуляциями, которые чем скорее будут выведены из обихода, тем будет лучше для науки. Эти ученые не видели, что в истории церковнославянского языка на Руси в XVII —XVIII и тем более в XIX в. произошел качественный перелом, резкий перерыв в традиции: этот язык из литературного превратился в церковный жаргон.
Основой подсчетов являются 17-томный «Словарь современного русского литературного языка», «Обратный словарь русского языка» и отчасти «Частотный словарь русского языка» под редакцией Л. Н. Засориной.
Первый содержит в себе описание 120 000 слов, во второй включено около 125 000 слов, в третьем даны сведения о частотности около 40 000 слов.
no subject
Date: 2013-09-07 05:29 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 05:34 pm (UTC)Надо же как обшиблись.
А Милентий Смотрицкий - так тот вообще бандеровцем бьіл - ему и верьі нет:
Гл̃ющи(м) бо Грекω(м) / παυ̃σον τήν γλώσσαν σο̃υ από κάκου και χείλη σο̃υ του̃ μή λαλη̃σαι δόλον.
Славέнски прεвóдимъ, Оудέржи язык(ъ) свóй ω(т) зла / и оустнѣ́ своѣ έжε нε гл̃áти лсти: (Узнаете великий и могучий, непохожий на староболгарский?)
Руски исто(л)кóвуεмъ / Гамýй языкъ свой ω(т) злогω, и оуста твои нεхай нε мовятъ зрады.
(Узнаете "новодел" 19 века?).
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 06:32 pm (UTC)украино-русско-белорусские, так точнее.. )
no subject
Date: 2013-09-07 06:49 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 06:49 pm (UTC)А Вы загляните по ссылки Вами указанной. Там Пан Андрей меня оправдал.
Влияние финно-угорского субстрата на фонетику русского языка отрицать бессмысленно.
А в Нижнегородской губернии говорят как в Москве?
Современный русский литературный язык
ЛИТЕРАТУРНЫЙ понимаете? ЛИТЕРАТУРНЫЙ!!! А не РАЗГОВОРНЫЙ. Понимаете?
Остальные 45 % - это восточнославянские, украинско-белорусские и собственно русские "узоры на полотне, вытканном Кириллом и Мефодием".
Написано так будто украинство и белорусы появилось до русских.
По подсчетам академиков А.А. Шахматова и Л.В. Щербы, более 55% его элементов (слова и словосочетания, грамматические категории и синтаксические конструкции, буквы и т.п.) - "церковнославянизмы".
А сколько славянизмов в литературном языке применяемом руськими до и после включения в ВКЛ? Заметьте, что знание общерусского сильно облегчает чтение этих текстов.
Тогда сколько же собственно русских элементов в русском языке?
А зачем нам набирать их, если наша задача состоит в обратном: показать СХОДСТВО основной части РАЗГОВОРНОЙ лексики великорусов, малорусов, белорусов?
no subject
Date: 2013-09-07 07:47 pm (UTC)А в Москве не акают?
Аканье возникло под влиянием финно-угорского субстрата: "Рассматриваемый нами материал дает основание поставить вопрос: не возникло ли аканье в русском языке под влиянием прамордовского или древнемокшанского языков"294. Отметим, что приводимые В.И.Лыткиным параллели выглядят достаточно убедительно, так что предположение о том, что формирование аканья в русском языке могло быть поддержано наличием сходных вокалических моделей в соседних финно-угорских диалектах, представляется вполне обоснованным, и вопрос о спонтанном или субстратном возникновении аканья нельзя считать окончательно решенным. Вообще воздействие другого и даже неродственного и иного типологически по своему строю языка на данный в фонетическом отношении вполне возможно…
\\ А сколько славянизмов в литературном языке применяемом руськими до и после включения в ВКЛ?
А при чем здесь включение в ВКЛ?
Но факт тот, что ни 1 славянский литературньій язьік, кроме русского не содержит столь значительное (преобладающее) количество церковнославянизмов.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-07 07:49 pm (UTC)Но различия тоже нехильіе
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:...
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-08 03:39 pm (UTC)Русский язык — диалект болгарского/ (http://reconkista.ru/russkiy-yazyik-dialekt-bolgarskogo/)
сем известен избитый постулат московской имперско-исторической «науки», что русский язык является наследником, так называемого, древнерусского языка, а украинский и белорусский языки являются его же побочными продуктами, которые возникли из-за существенных иностранных, в первую очередь, польских влияний.
На самом же деле, эту сентенцию целиком отрицают научные факты, которые, к сожалению, известны лишь узкому кругу специалистов-лингвистов.
Вот, к примеру, что говорит доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Российской Государственной библиотеки, профессор Татьяна Миронова: в современном русском языке более 55 процентов слов – церковнославянские. И грамматика у нас общая, процентов на 70. Большинство из нас даже не догадывается, что говорит на чистом церковнославянском, используя привычные слова и обороты.
Ей вторит профессор В. Троицкий: по исследованию лингвистов, 55 процентов русского языка восходит к церковнославянскому.
А вот, что по этому поводу говорит Церковь. Епископ Иларион (Алфеев): Церковнославянский язык отличается от русского только некоторыми грамматическими формами, семантикой отдельных слов и словосочетаний, особенностями синтаксиса, который в славянском языке чаще всего копирует греческий синтаксис, и небольшим количеством слов (несколько десятков), отсутствующих в современном русском языке. На освоение этого материала требуется не так уж много времени и сил.
Для тех, кто не знает, следует объяснить, что церковнославянский язык возник на основе древнеболгарского путем переводов на него с греческого Библии и других религиозных книг, осуществимых славянскими просветителями Кириллом и Мефодием в IX веке, но, в целом, это фактически — древнеболгарский язык.
Вот, к сравнению, примеры из живого болгарского языка:
наблюдавам, старая се, уважавам, заявявам, обявявам, трогвам, преодолявам, преподавам, принадлежа, отчуждавам, ругая; разписка, дописка, преработка, сказка, доклад, ужас, данни, задача, покупка, обстановка, постановка, обстоятелство, склад, випуск, недостатък; усърден, сложен, способен, опасен, нахален, бивш, необходим, необуздан, необятен, небрежен, незаменим, непоколебим, оправдателен, постоянен, преждевременен, произволен, недосегаем, умел; непременно, даже, вероятно, съблюдавам, занят,обязателен, удовлетворявам, сторонник, давление, съставление, ослабление, укрощение, основаване, съставяне, изследване, затъмнение, заседание, събрание, известие, отличие, условие, участие, събитие, съчувствие, качествен, свойствен, естествен, веществен; учителствувам, засвидетелствувам, странствувам, приветствувам, отсъствувам, учител, спасител, създател, читател, възпитател, просветител, доброжелател.
Эта лишь маленькая часть, тех слов, которые являются общими, как в русском, так и в болгарском языках. При этом, нужно отметить, что современный болгарский весьма отличается от староболгарского. А вот современный русский и староболгарский имеют большое сходство!
И так, основываясь на заключениях учёных можно смело констатировать тот факт, что русский язык, по меньшей мере, процентов на 55 — это СТАРОБОЛГАРСКИЙ!
Касательно остальной части слов в русском языке. Вот, к примеру, мнение представителя Совета Федерации РФ от правительства Калужской области Валерия Сударенкова:
— Достаточно взять словарь Ожегова, — сказал В. Сударенков, — и посмотреть на букву “а”. Там 900 иностранных слов, теперь уже ставших русскими, ибо как мы сегодня обойдемся без слов: “абажур”, “авиация”, “автобиография”, “автомат”, “агония” и так далее. Это только на одну букву. А если взять весь словарь, то найдем десятки тысяч слов, которые стали русскими.
Возникает, вполне логичный вопрос: Может ли язык, имеющий в своём составе более 55 процентов слов из ДРУГОГО языка, а также десятки тысяч слов тоже иностранного происхождения, называться САМОСТОЯТЕЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ ?
no subject
Date: 2013-09-08 05:11 pm (UTC)Русмскии такого не переживут :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-09-10 09:53 am (UTC)no subject
Date: 2013-09-20 07:02 am (UTC)и в качестве доказательства приведен периферийный диалект.
а как насчет например курского диалекта?
Из оставшихся 45% часть - восточнославянские и украино-белорусские элементы.
Тогда сколько же собственно русских элементов в русском языке? А, господа исконнички? Процентов тридцать хоть наберется?
как раз 45% и будут собственно русскими в литературном русском языке.
если включить диалектную и разговорную речь, то будет намного больше.
no subject
Date: 2013-09-20 09:38 am (UTC)Уже разжевьівала насчет "одного диалекта" и Митричу и Дефо:
http://urb-a.livejournal.com/3738331.html?thread=87629019#t87629019
Вот почитайте что братушки ваши пишут о вашем русском язьіке в своей википедии:
Руската фонология и синтаксис, особено в северните диалекти, са повлияни и от местните угро-фински езици - мерянски, мокшански, муромски, мешчерски, вепски и други. Тези езици, някои от тях изчезнали, в миналото са говорени в централната и северната част на днешна Европейска Русия. Уралските народи влизат в контакт с източнославянските езици още през ранното Средновековие и с времето се превръщат в субстрат на съвременния руски език. Диалектите, говорени на север, североизток и северозапад от Москва използват значителен брой думи с угро-фински произход.[1][2]
Влияние финно-угорского субстрата на фонетику русского язьіка отмечала не только я. Я вообще ничего не вьідумьіваю, только цитирую источники.
\\ как раз 45% и будут собственно русскими в литературном русском языке.
Там сказана, что из 45% часть - восточнославянские и украино-белорусские. Но с профессором Ацким, конечно, не поспоришь.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: