[identity profile] rusmskii.livejournal.com posting in [community profile] urb_a


"История Страны-Руси"? Если Україна - страна, то иначе не получается. А почему тогда на мове не пишут о Франции "Україна-Франція"? Почему об РФ не пишут Україна-Росiя"? Или украинствующие страной считают только Русь?

Date: 2015-08-04 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Покажите, где Вы видели в русском языке, чтоб Украина означала страну.
Это похоже на показать, где это видно, что бы вода была жидкой?
Тут (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD_%D1%81_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%D0%BC%D0%B8_%D0%BD%D0%B0_%D0%B8%D1%85_%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D1%85#.D0.A3) или тут (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0)

Украина - не страна. Украина - пограничное пространство.
А потом будешь с соплями ныть, за что тебя побили. Ты дурак даже не понимаешь, что если тебя и не побили, то побьют твоих детей за этот бред, который ты им в головы наложил.


Вы хотите сказать, что смысл слова "Україна" на великорусский язык не переводится?

Украина - не переводится, поскольку это Имя собственное.

Имена собственные на русский язык в общем случае не подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транскрипции, транслитерации или принципа этимологического соответствия (транспозиции).
Edited Date: 2015-08-04 07:17 am (UTC)

Date: 2015-08-04 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Вы уж определитесь, что вы спрашиваете. Я отвечал на вопрос "Покажите, где Вы видели в русском языке, чтоб Украина означала страну. " Ваше спрыгивание на державу - неуместно.



Почему это не согласен? Смысл слова "Украина" можно пояснить не только русским языком. Но от пояснения этого слова оно не перестанет быть Именем собственным, не подлежащим переводу. "Украина" это страна, но не "Страна".

Я не ожидал, что у вас такие нули не только с грамматикой, но и с логикой.

Date: 2015-08-04 04:49 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Неуместно. Почитайте Грушевского. Там про державу. Вы хотите перевести слова Грушевского а не Даля. У Грушевского Украина как держава.


Так я же не отрицал, от чего походит слово "Украина". Я лишь настаиваю на том, что Украина (Страна) на сегодня не переводится поскольку это УЖЕ Имя собственное. А то, что вашему языку поддаются понимания слов, от которого походит слово - так радуйтесь, но не беситесь от дуростей.


Date: 2015-08-05 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Грушевский не придумал этого слова.
Даль придумал слово "россія" ?
Читайте Грушевського и не позорьтесь, невежа ...

Не от пограничья, но от местности, именуемой "край", а поскольку местность своя, в которой ВНУТРИ сам, то добавился предлог "у" (внутри). Вышло У+країна. Край, который не свой, именуется просто - "країна". Россія = просто країна, но если своя, "В"нутри которой = Украина.(Вкраина)

Date: 2015-08-05 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Означает государство.


2 значение (http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/11/us1e9504.htm). На вашем наречии край приоритетно понимается как предельное, у нас - как "обширная область, территория". Вот вам и пример.

Я не разделяю точки зрения поэта.

Date: 2015-08-05 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Так, це Шевченко про гетьманську державу.

Ну почитайте Грушевського - там же все написано. І про Україну і про країни, і як державу...

Date: 2015-08-06 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
"й по чужих українах."
там же:
"Зажурилась Україна, що нігде прожити; "

Заглавная и прописная буквы определяют значение слова.
Я уже говорил про "украины" с прописной - переводите как вздумается.
Имя собственное не переводится.

Date: 2015-08-06 10:53 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Я видел цитату.
Я прошелся по источнику. Там ясно видно, что украинами (низ.) зовутся в основном земли сегодняшней Украины, но во множественном числе и не только они.
Очевидно, украина - это не окраина.

Date: 2015-08-07 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
правильно - с маленькой буквы, украинами=краинами=странами
страна пишется с прописной буквы, правильно? А название страны пишется с заглавной. Имя собственное против просто Имени существительного.

Это не трудно и даже удивляюсь вам, как вы корчите из себя русским при этом потеряли всякое восприятие этимологического восприятия слов. Окраина - это край а не рубежи. У нас по сей день этим вывертом пользуются: город (огород) - городина, пашнина.

Вот в этом и ваша ошибка кроется, в: " вельможи/князья/короли/цари означали в титулах свои права" - Украина - это НАРОД а не вельможи. Народ взял себе имя то, которое он считает сам себе подходящим. Значение и трактовка этого имени лежит исключительно в ЕГО руках а не в руках злобных соседей.

Date: 2015-08-07 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Ошибся словом, но смысл сказанного ка к я вижу передал. Итак:
страна пишется с прописной буквы, правильно? А название страны пишется со строчной.

Сколько угодно (https://www.google.com.ua/search?q=ukraine+map+ancient&newwindow=1&client=ubuntu&hs=oVM&channel=cs&biw=1280&bih=902&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0CAYQ_AUoAWoVChMIx_Ca6uSWxwIVKL5yCh2NZQkL)

Читайте Грушевского - там все это есть.

Date: 2015-08-07 01:20 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Бред, но смешной))

Date: 2015-08-07 07:03 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Ну а какая еще реакция кроме психушки может быть у безграмотного, когда ему рассказываешь про Имя собственное - это нормальная реакция.

"Україна" с большой буквы - Имя собственное, учите мат часть этого значения.
Есть народ Украины, следовательно чей он - Украины - РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ, безграмотный)))

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-08 09:29 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-08 11:04 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-08 03:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-08 07:42 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-09 07:22 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] abbat81.livejournal.com - Date: 2015-08-09 11:17 am (UTC) - Expand

Profile

urb_a: (Default)
РуZZкий военный корабль, иди нахуй

May 2023

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 161718 1920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 12:59 am
Powered by Dreamwidth Studios